Пол Мелкоу - Кукурузная война
— Хорошо, — кивнул Кайл. — Но это закроет временную зону.
— Знаю. Давайте.
Когда Кайл дезактивировал все переходы в 7500 г. до н. э., камера наблюдения отключилась. Ее не возвращали — стоимость энергии, затраченной на эту операцию, во много раз превышала стоимость самого устройства. Кроме того, мы опасались болезней, которые могут попасть к нам из параллельного мира.
Через несколько минут открылся новый переход, 180 дней спустя. Я наблюдал за всплеском потребления энергии, когда в параллельный мир переправлялась камера наблюдения. Ни один человек из нашего мира не имел шансов попасть туда. Камера весила около килограмма, а энергия, необходимая для переноса, пропорциональна кубу массы.
— Послушайте, парни, я вам пока не нужен? — спросил Кайл.
Доктор Элк рассеянно кивнул, не отрывая взгляда от изображения, передаваемого камерой.
— Больно вы важные, — проворчал Кайл, уходя.
Небо в другом мире было ослепительно ярким — конец лета в доисторической Мезоамерике. Я увеличил масштаб изображения, отыскивая скалу, в окрестностях которой обосновалось наше племя.
— Вот она, — сказала Бесс.
— Посмотрим, догадались ли они, что нужно делать с зерном.
Камера выполнила «бочку» над деревней, а затем я повел ее вдоль главной улицы. Разумеется, это была единственная улица.
— Никого нет дома.
Деревня словно вымерла. Я повел камеру кругами, поднимаясь все выше и выше. Поля, где аборигены собирали теосинте и где мы посеяли кукурузу, заросли. Ручей, снабжавший племя водой, пересох. Никаких признаков жизни. Деревня брошена.
— Ты можешь заглянуть внутрь хижины?
— Конечно.
Хижины напоминали вигвамы с центральным отверстием для дыма. Я опустил камеру в один из дымоходов и переключился на инфракрасный режим.
Пусто. Только груда шкур.
— Они ушли.
— А все орудия на месте.
— Смотрите! Там кто-то лежит.
— Я повернул камеру, так что она зависла над шкурами. На нас смотрело сморщенное лицо, и моя рука, сжимавшая ручку управления, задрожала. Я с трудом поднял камеру и вывел ее из вигвама, едва не задев стены.
Подождав, пока руки перестанут дрожать, я попробовал заглянуть в другую хижину.
Внутри лежали четверо — мать, отец и двое детей. Все мертвы.
— Это наша вина? — спросил я.
— Нет! — рявкнул доктор Элк. — В доисторических сообществах такое случалось сплошь и рядом. Нам просто не повезло.
— Нам не повезло? Эти люди умерли.
— Мы тут ни при чем! — отрезал он. — Перемести нас на сотню лет вперед. Найдем другое племя.
— Я не могу этого сделать.
— Ерунда, можешь. Это легко.
— Технически могу. Не имею права.
— Мистер Грин, проект не должен останавливаться. Данная временная зона и данное племя для нас уже бесполезны. Переместите переход на столетие вперед. — Доктор Элк смотрел мне прямо в глаза; его лицо побагровело и напряглось.
— Все в порядке, Райан. — Бесс тронула меня за руку. — Никто не будет возражать, если мы перепрыгнем на сто лет. Кайл даже не заметит.
Не такой уж я дурак. Конечно, я понимал, что мной манипулируют. Мне вдруг захотелось оказаться как можно дальше от Боба. Одно столетие, и друзья превращаются в прах. Что может быть эффективнее?
— Ладно.
Я включил УПМ и передвинул переход вперед во времени, как это делал Кайл.
* * *В тот вечер я возвращался к себе домой, и рядом со мной шагала Бесс. У студенческих баров, где гремели техно и хип-хоп, мы выходили на проезжую часть, чтобы не столкнуться с толпой студентов, жаждавших проверить свои фальшивые удостоверения.
Зерна кукурузы были разбросаны неподалеку от стоянки племени, обосновавшемся на том же месте. Мы попросили Кайла утром следующего дня переместить нас на год вперед, утаив, что закрыли переход столетней давности. Я не присматривался к новому племени. Мне не хотелось узнавать лица этих людей, если через год все они будут мертвы.
— Собираешься навестить родителей на День благодарения? — спросила Бесс.
Я и забыл, что она идет рядом.
— Нет. Мои живут в Оклахоме, и это не самый любимый наш праздник.
— А я местная. — У Бесс был усталый вид, и она даже споткнулась о бордюр.
— Осторожнее! — Я поддержал ее.
— Прости, я просто устала. — Рука Беса дрожала под моей ладонью.
— Замерзла?
Она пожала плечами.
Я остановился перед домом, где снимал квартиру, и, не глядя на Бесс, попрощался. В голове мелькнула мысль, что стоило бы приударить за ней, но что-то меня останавливало. Может, старомодная юбка с обручем. Хотя скорее всего это запах смерти, как будто витавший над всеми, кто участвовал в исследовательском проекте для старшекурсников.
— Послушай, Райан, мы не виноваты в том, что с ними случилось.
— Да, знаю. В древнем мире смерть — обычное дело.
— Это просто случайность. Их смерть не имеет к нам ни какого отношения.
— Тебя просил поговорить со мной доктор Элк? Ты затем пошла со мной?
— Послушай, я сегодня тоже видела мертвецов! Не ты один чувствуешь себя погано.
— Да, прости. — Я повернулся, открыл дверь и после секундного колебания распахнул ее пошире, для двоих. — Зайдешь?
Бесс подняла на меня глаза, ее лицо стало напряженным. Потом поспешно прошмыгнула мимо.
Это не то, что вы думаете. Ничего такого между нами не было. Мы просто… разговаривали и обнимались. Может, один раз поцеловались. Согласен, странно.
Кайл даже не упомянул о лишнем столетии. Если он что-то заметил, то скорее всего приписал это погрешностям калибровки. Следующим утром мы открыли новый переход и увидели процветающую деревню. Более того, обнаружились свидетельства, что урожай кукурузы собран. Оставалось надеяться, что племя довольно быстро найдет применение зерну.
Мы продвигались вперед скачками, три раза с интервалом в один год, и каждый раз урожай увеличивался. Племя все время расширяло посевы кукурузы.
— Получилось! — воскликнул доктор Элк. — Мы успешно внедрили современную кукурузу в древнюю Мезоамерику. Теперь нужно проделать то же самое с Северной и Южной Америкой.
К концу недели, или, скорее, к концу столетия, на двух континентах мы имели три племени, с успехом возделывавших кукурузу. Мы наблюдали за ними несколько десятилетий, моделируя процесс распространения кукурузы среди других племен. Она быстро завоевывала популярность, поскольку намного превосходила встречавшееся в дикой природе теосинте — по урожайности и по размерам зерен. Затем мы перескочили на сто лет вперед.
Первое, что мы увидели, — это деревня в Центральной Америке, названная нами Коламбусом, которая разрослась до размеров небольшого города.