KnigaRead.com/

Роберт Янг - Киднеппинг по-марсиански

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Янг, "Киднеппинг по-марсиански" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он надеялся, что под покровом леса сможет от них скрыться, и с этой целью вел Сэма зигзагами. Однако они, очевидно, были оснащены детекторами массы - следовало придумать что-нибудь похитрее. Можно было попытаться сбить их заградительным огнем парализующих зарядов из рогопушки, но надежда на успех была невелика, да и вообще он тут же отказался от этой идеи. Конечно, похитители вполне заслуживают смерти, но не ему их судить. Он расправится с ними, если другого выхода не будет, но не станет это делать до тех пор, пока не разыграет все свои козырные карты.

Он повернулся к детям и увидел, что они потеряли всякий интерес к еде и с опаской поглядывают вверх.

Перехватив их взгляды, он подмигнул.

- Мне кажется, самое время от них улизнуть, как вы полагаете?

- Но как, мистер Карпентер? - спросил Скип. - Они запеленговали нас своими детекторами. Счастье еще, что это простые марсиане и у них нет самого главного марсианского оружия. Правда, у них есть распылители - это тоже что-то вроде радугометов, но, если бы у них были настоящие радугометы, нам бы всем несдобровать.

- Отделаться от них ничего не стоит, мы просто можем перескочить назад немного во времени. Так что кончайте со своими бутербродами и не бойтесь.

Опасения детей рассеялись, и они оживились.

- Давайте перескочим назад на шесть дней, - предложила Марси. - Тогда они нас ни за что не найдут, потому что в то время нас еще здесь не было.

- Ничего не выйдет, крошка, Сэм не потянет. Прыжки во времени требуют ужасно много энергии.

Чтобы такая комбинированная машина времени, как Сэм, могла далеко прыгнуть, нужно к ее мощности добазить мощность стационарной машины. Она перебрасывает ящероход в нужную точку входа, водитель отправляется из этой точки и делает свое дело. А чтобы вернутьсоя обратно в свое время, у него есть только один способ: снова явиться в точку входа, связаться со стационарной машиной и к ней подключиться.

Можно еще послать сигнал бедствия, чтобы кто-нибудь прибыл за ним на другом ящероходе. Собственной мощности Сэму хватит голько на то, чтобы перескочить на четыре дня туда и обратно, но и от этого у него двигатель сгорит. А уж тогда никакая стационарная машина времени его не вытянет. Я думаю, нам лучше ограничиться одним часом.

Парадоксально, но факт, чем короче временной промежуток, с которым имеешь дело, тем больше приходится производить расчетов. С помощью управляющего перстня на своем указательном пальце Карпентер отдал Сэму приказ продолжить движение зигзагами, а сам взялся за блокнот и карандаш. Через некоторое время он начал задавать арифметические головоломки компактному вычислителю, встроенному в панель управления, Марси, наклонившись вперед, внимательно следила за его работой.

- Если это ускорит дело, мистер Карпентер, - сказала она, - кое-какие действия попроще, вроде тех, что вы записываете, я могу производить в уме. Например, 828464280 умножить на 4692438921 будет 3887518032130241 880.

- Очень может быть, крошка, но я все-таки на всякий случай проверю, ладно?

Он ввел цифры в вычислитель и нажал кнопку умножения. В окошечке загорелись цифры: 3887518 032130241 880. Карпентер чуть не выронил карандаш.

- Она же у нас гений по части математики, - пояснил Скип. - А я по части техники. Потому-то нас и похитили. Наше правительство очень высоко ценит гениев. Оно не пожалеет денег, чтобы нас выкупить.

- Правительство? Я думал, что похитители требуют денег с родителей, а не с правительства.

- Нет, наши родители не несут за нас больше никакой ответственности, пояснила Марси. - По правде говоря, они, наверное, про нас давно забыли. После шести лет дети переходят в собственность государства. Видите ли, сейчас все марсианские родители десентиментализированы, и ничуть не возражают против того, чтобы избавигься от... ну, в общем отдать своих детей государству.

Карпентер какое-то время смотрел на два серьезных детских лица.

- Вот оно что... - протянул он. - Ясно.

С помощью Марси он закончил расчеты и ввел окончательные цифры в передний нервный центр Сэма.

- Ну, поехали, ребятишки! - сказал он и включил рубильник временного скачка. На какое-то мгновение у них перед глазами что-то замерцало, и ящероход чуть тряхнуло. Впрочем, он даже не замедлил своего неторопливого движения - так гладко прошел скачок.

Карпентер перевел часы с 16.16 на 15.16.

- Ну-ка, ребята, взгляните наверх - есть там птеранодоны?

Они долго всматривались сквозь листву в небо.

- Ни одного, мистер Карпентер, - отозвалась Марси. Глаза ее горели восхищением. - Ни единого!

- Да, утерли вы нос нашим ученым! - восторженно заявил Скип. - Они считают себя очень умными, но им и в голову не приходило, что можно путешествовать во времени... А как далеко можно перескочить в будущее, мистер Карпентер, я имею в виду на настоящей машине времени?

- Если хватит энергии - хоть до конца времен, если они есть. Но путешествовать вперед из своего настоящего запрещено законом. Власть предержащие 2156 года считают - людям ни к чему раньше времени знать, что с ними будет. И тут я в виде исключения полагаю, что власть предержащие правы.

Он отключил автоматику, перевел Сэма на ручное управление и повернул под прямым углом к прежнему курсу. Через некоторое время они выбрались из леса на равнину. Вдали, на фоне дымчато-голубого неба, вырисовывалась белой полоской цепочка утесов, которую он заприметил еще раньше.

- Ну а что вы скажете насчет ночевки на открытом воздухе? - спросил он.

Глаза у Скипа стали совсем круглые.

- На открытом воздухе, мистер Карпентер?

- Конечно. Разведем костер, приготовим еду, расстелим на земле одеяла совсем на индейский манер. Может быть, даже отыщем в скалах пещеру. Как, годится?

Теперь глаза округлились у обоих.

3.

На следующее утро Карпентер, не теряя времени даром, собрался в путь. Марси и Скип были готовы на все, лишь бы остаться в пещере подольше, но он объяснил им, что если они будут сидеть на месте, то похитители в два счета их обнаружат, и поэтому лучше нигде надолго не останавливаться. До сих пор дети прекрасно понимали все, что он говорил, так же как он понимал все, что говорили они, но на этот раз чтото не ладилось - он никак не мог добиться, чтобы до них это дошло. Очень может быть, что они попросту не хотели покидать пещеру. Так или иначе, им пришлось это сделать после того, как в крохотной туал"етной комнате Сэма были совершены утренние омовения, а в кухонном отсеке был приготовлен плотный завтрак из яичницы с беконом. Но для того чтобы они послушались, Карпентеру пришлось дать им понять, что командует здесь он, а не кто-нибудь другой.

Никакого определенного плана действий у него пока не было. Размышляя, что делать дальше, он предоставил трицератанку самостоятельно выбирать себе дорогу по равнине - сверхчувствительной навигационной аппаратуре ящерохода это было нипочем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*