Игорь Исаев - Кошмар на Цейсе
— Да, Вики, это просто невероятно, как вы оказались здесь, в этой сугубо мужской компании, — пытался построить в своем затуманенном спиртным сознании очередную любезность Крон.
— Что же невероятного? — мило улыбнулась Вики, поправляя белый кружевной передничек. — Мистер Шульц заказал меня у фирмы-изготовителя, и вот я здесь… Значит, в этом была необходимость.
Крон что-то попытался ответить на это, но тут почувствовал, как под столом Гарри наступает ему на ногу, Капитан мельком взглянул на хозяина. Тот незаметно подмигнул ему и показал глазами на дверь во второе помещение бара. Как наиболее обходительному кавалеру, ему предлагалось право первой брачной ночи. Сердце капитана сладко екнуло. Да, такого восхитительного вечера давно не было в жизни звездного пилота и колониста с забытой Богом и людьми планеты,
Тут Гарри поднялся на ноги и заявил:
— Да! Я хочу показать вам другое помещение своего бара. Оно отделано с большим вкусом и обошлось мне в кругленькую сумму. Прошу.
Вики заинтересованно поднялась, за ней встал Крон. Кену тоже было попытался приподняться, но Гарри положил свою тяжелую руку на его плечо, и второй пилот осел в кресле. Они прошли во второе помещение. Вдоль стен в уютных альковах располагались широкие кожаные диваны, Перед ними стояли круглые низкие столики. На стенах между голубыми, затянутыми материей панелями, крепились овальные зеркала
— Прошу, — широком жесюм показал хозяин на диваны и поставил на столик бутылку шампанского. — Оцените обстановку и качество мебели. А я пойду пока, присмотрю за нашим приятелем Кену. По-моему, он выпил сегодня немного лишнего… Кстати, Вики, если у капитана Крона будут просьбы, ты постараешься ему помочь?
— Конечно, — лучезарно улыбнулась девушка, — моя главная задача — служить хозяину и помогать другим людям.
— Вот и прекрасно, — внезапно Гарри громко икнул и удалился.
Когда он закрывал за собой дверь, то заметил, что Крон одной рукой разливает по бокалам шампанское, а другой уже обнимает Вики за плечи. Гарри протопал к столику, где, уронив голову на сложенные руки, мирно посапывал Кену. На душе у хозяина подпольного заведения празднично пели трубы и радостно выбивали туш барабаны. И от переизбытка чувств он сам грянул рокочущим басом старую песню космических первопроходцев:
Плевать на людские законы,
По нраву нам злая игра,
Летим мы к созвездью Дракона
В галактике дальней Орла.
Услышав любимую во всех уголках космического захолустья балладу, Кену оторвал помятую физиономию от стола и подтянул:
У штурмана звездные язвы,
У кэпа пульсарный синдром,
А в рубке лишь боцман нетрезвый
Один управлял кораблем.
Гарри с размаху хлопнулся в кресло, разлил по стаканам остатки из бутылки, мечтательно осклабился и выдал в пространство:
— Видал, какая женщина! — и больше не в силах описать ее прелести, просто приставил растопыренные ладони под грудь, словно хотел поддержать несуществующий громадный бюст, При этом он скорчил жеманную гримасу и выпятил нижнюю губу. Кену радостно хохотнул и, размахивая стаканом, продолжил дребезжащим голосом:
Свихнулся вчера навигатор,
И топлива в бункерах нет,
Наш старый нейтронный реактор
На роме работал пять лет…
— Ты видал, какая женщина? А, видал?! — снова выпалил Гарри. — От настоящей не отличишь!
— А она, того… Размножаться может? — абсолютно неожиданно просветлевшим краешком разума вопросил Кену.
— Да нет, не должна, — уверенно заявил Гарри. — Она же робот. И в этом ее преимущество.
И он встал, чтобы достать из бара новую бутылку. Неожиданно дверь в соседний будуар распахнулась и появился капитан Крон.
— Как, ты уже? — удивился Гарри, разглядывая растерянное лицо капитана. — Так быстро?
На Кроне скособоченно висела полузастегнутая куртка, глаза странно бегали по сторонам, и он как-то непонятно потирал скулу ладонью.
— Что такое? — уже чувствуя неладное, не на шутку насторожился Гарри.
— Да это… — с натугой выдавил Крон. — Там, где положено… Ну, в общем, там у нее ничего нет…
— Чего ничего нет? — не понял Гарри и скособочил голову так, что над воротником его просторной рубашки вместо обычных двух подбородков стало восемь.
— Ну там, где должно быть, ничего нет. Пусто… То есть гладко. — И капитан Крон взорвался, видя, что Гарри продолжает по-прежнему тупо пялиться на него. — Нет там ни отверстия, ни прорези! Конструкторы, видимо, забыли предусмотреть!
Выпученные глаза Гарри Шульца совершенно вылезли из орбит. У Кену сошла с лица пьяная блажь, и он даже встряхнул головой, чтобы развеять хмель. А Гарри уже неверной походкой бросился в будуар. За ним, вытягивая шею, проковылял Кену. Капитан Крон несколько мгновений потоптался в баре и снова решился заглянуть в будуар, где в этот момент разыгрывалась весьма любопытная сцена.
— Почему у тебя здесь ничего нет?! А-а! — ревел Гарри, как бульдозер в карьере, тыча перед собой ладонью.
Вики лежала перед ним абсолютно голая с широко раздвинутыми ножками. Именно туда и показывал пальцами Гарри. И там действительно ничего не было. То есть было абсолютно гладко.
— А что там должно быть? — удивленным голоском спросила Вики. На ее лице было искреннее недоумение, даже некоторый испуг.
— Как что?! — пуще прежнею взвыл Гарри. — А чем ты должна удовлетворять мужчин? А-а!!!
— Я? — снова удивилась Вики. — Я должна их удовлетворять виски и ромом.
— Не понял! — тупо уставился на нее Гарри.
— Я робот-официант-стюард модели RF-12. Основной своей функцией имею задачу работать и обслуживать людей в барах, ресторанах и закусочных быстрого обслуживания, — заученно затараторил испуганный голосок.
— Боже правый!!! — только и смог хлопнуть себя по лбу Гарри. — Робот-официант!
И тут же он сложился пополам, корчась от взрыва дикого хохота. Рядом уже хихикал в кулак Кену, и только капитан Крон хранил гордое молчание оскорбленной добродетели.
— Гу-гы-гы, — сотрясался от хохота в широком кресле Гарри, показывая пальцем то на Крона, то на Вики. — Оказывается, это официант! А ты ее… А там ничего нет… Представляю себя на твоем месте. Гы-гу-гу… А мы просто перепутали! Хо-хо!
Крон обиженно отвернулся, поправил куртку и вышел в бар. Только он собрался налить себе с горя, как сзади его хлопнул но плечу хозяин заведения.
— Не расстраивайся, старина, — подбодрил он, — там, в контейнере, должен быть еще один экземпляр и как раз со всем необходимым для этих дел… Тогда мы просто поторопились.
И тут же Гарри отправился в кладовую, где стоял контейнер. Оба пилота двинулись за ним. Хозяин склонился над коробкой и бросил в мигающий огоньками процессор: