Мюррей Лейнстер - Правила поведения
Она казалась покинутой, но Файнеса трудно обмануть. Ревуны в деревнях сидели по домам, так что им было легче не замечать его. Это оскорбление. Это глупость. Но это принижало храбрость и хитроумие Файнеса, который бросил вызов богам Ревунов и правилам Компании и шёл грабить их бога, который так ужасно ревел в последний час перед рассветом.
Файнес снял ружьё с плеча. Свой план он проработал тщательно, и никакие Ревуны не смогут его портить. Побелев от напряжения и беспричинного гнева, он приготовился заставить Ревунов играть предназначенную им роль. Трюк нужно проделать быстро, и смертоносное оружие очистит деревню от тех, кто прячется в домах, и заставит их прийти в ярость.
Затем последует поспешное ограбление храма Росного Бога, что теперь перед ним, а после этого совершенно немилосердный рейд обратно к фактории, с беспощадным применением огнемётного ружья для безопасного отступления, но не перебарщивать, чтобы озлобленные Ревуны всё же надеялись одолеть его и наказать за кощунства и убийства.
Ревуны будут осаждать факторию, когда грузовой корабль начнёт снижаться. Его рассказ о религиозном безумии, начавшемся с убийства Боулеса — который на самом деле жив-живёхонек — будет весьма убедительным. Под инструкции капитан грузового судна обязан эвакуировать факторию, унося Файнеса с укрытым награбленным к ближайшему цивилизованному поселению, где он бесследно затеряется с бесценным богатством.
Он потребует, чтобы шкипер обдал деревню горячим душем реактивного пламени при взлёте. С учётом его рассказа наверняка так и будет. Такое требование убедит их в его яростном желании отомстить, потому что обычно только в состоянии аффекта человек требует мести, а Боулес был весьма популярен среди служащих Объединенной Торговой Компании.
Он выстрелил. Сверкающее пламя окутало ближайший дом. Раздался гул от резкого перемещения воздуха и пожара. Второй взрыв ненасытного уничтожения. Третий — четвертый.
Он увидел редкое, скрытное, торопливое движение. Ревуны сбегали из деревни. Они продолжали бежать. Его план сработал, и будет работать, и Боулес рано или поздно разберётся в нём по единственному культовому кристаллу Ревунов, оставленному для него в качестве ключа для разгадки.
Файнес оказался на краю деревни. С грязной беспричинной руганью, с пересохшим горлом и бешенством в глазах, он подошёл к храму Росного Бога, чтобы завладеть богатством, которое он был уверен, находилось там. Оно должно там быть. Такой мозговитый человек, как Файнес, смог по фотографии Росного Бога, с головного убора которого упал сверкающий кристалл, по наличию голубой глины, такой же, как голубая глина Кимберли на Земле, и благодаря способности сопоставить одно с другим, только такой мозговитый человек, как Файнес, сумел расколоть орешек, подтверждающий, что в храме находится несметное богатство.
* * *Древность деревни только увеличила оценочную стоимость сокровища. Ревуны обрабатывали поля из голубой глины вероятно в течение тысячи лет. Поклоняясь Росному Богу и находя блестящие кристаллы, похожие на застывшие росинки и так же отражавшие солнечный свет, конечно же, они совершали культовые подношения таких кристаллов Богу!
Целые пригоршни их он носил на своём головном уборе! У Файнеса в кармане один из этих кристаллов, оброненный богом, когда тот испугался фотовспышки! Даже один головной убор сделал бы Файнеса богатым, но к гадалке ходить не надо, что в течение тысячи лет каждый Ревун от всей души передавал храму все необработанные алмазы, найденные в зерновых полях. И тысяча лет такой набожности означала невероятное богатство.
Он снова метнул сгусток разрушительного пламени, затем, оскалясь, вошёл в храм, готовый разить насмерть любого, кто посмеет пойти ему наперекор.
* * *Высокий Ревун сидел на корточках снаружи фактории и суетливо подбирал слова на языке землян. Боулес слушал с чувством негодования.
— Ваш гонец догнал меня и заставил вернуться, — сердито говорил Боулес. — По инструкциям я должен помогать вам всеми возможными способами. Но это плохо!
Ревун изо всех сил снова пытался передать смысл своей речи на земном языке. Затем перешёл на собственный язык.
— Господин, — с достоинством произнёс он. — Это кара Росного Бога. Мы не понимаем. Человек прошёл через наши поля и приблизился деревне. Это не по Закону, потому все наши люди, сделали вид, что не замечают этого, чтобы ему стало стыдно. Таки же он не постыдился нарушать закон. Он накричал на нас в полях. Он прошёл в деревню, где снова все, кто находился там, не подали виду. Тогда он взял инструмент, который мы не знаем, и поразил им дома, полностью их уничтожив.
— Огнемётное ружьё, — нахмурясь, произнёс Боулес. — Ему несдобровать. Он нарушил Правила.
— Он вошел в храм Росного Бога, — с достоинством продолжал взволнованный вождь Ревунов. — Там находятся сверкающие камни, похожие на росу, только они не пропадают в солнечном свете. Также они очень тверды, и мы с их помощью вырезаем себе посуду и дома. Но часто из-за их схожести с росой мы дарим их Росному Богу. Кажется, человек сильно возжелал завладеть ими. Сначала он отколупывал их со стен. Потом увидел внутреннюю часть храма, где сосредоточена святость Росного Бога. Там мы поместили самые красивые камни, и святость Росного Бога покрыла их. Но человек так сильно возжелал камней, что бросился в святость Росного Бога, и не смог вынести этого. Так он и умер.
— Что же это за святость Росного Бога, а? — скептически спросил Боулес.
— Росный Бог, — подробно объяснил вождь Ревунов, — на рассвете встряхивает росу на наших зерновых культурах, так, чтобы они не изменили цвет и не стали несъедобными, как дикие растения джунглей. Один из нас каждое утро надевает его головной убор и дует в горн на зерновых полях. Упавшая с листьев роса спешит к храму Росного Бога. Каждое утро росинки миллионами сбегаются в его храм и собираются в огромном, глубоком резервуаре, в котором и сосредоточена святость Росного Бога. Туда мы помещаем самые яркие камни, чтобы они встречали новую росу.
Боулес прищурился. Затем вскочил с места.
— Боже правый! — вскричал он. — Роса словно ливень опадает мгновенно, а у вас есть дренажная система. Конечно! У вас в храме росяной пруд! Озеро! Бассейн, наполненный упавшей росой. Так блестящие камешки были там?
— Господин, яркие камни покрыты глубоким слоем святости, — сказал вождь Ревунов извиняющимся тоном. — А человек, оказывается, желал их очень сильно. Если бы мы сразу это поняли, мы бы подарили их ему. Мы приносим камни издалека, но наша вера позволяет отдавать даром друг другу страстно желаемые вещи. Если в обычае людей есть желание иметь те блестящие камешки, мы могли бы поделиться ими.