Фрэнк Герберт - Под давлением
– Две сотни футов, – считывал Боннет с экрана ширину прохода. – Еще меньше… меньше… 185… 200… 215… Два градуса вправо.
«Рэм» дернулся при повороте на полной скорости.
– Ставь звукоглушащие плоскости, – приказал Спарроу.
Рэмси отжал назад большой красный рычаг. Все почувствовали, как тормозит подлодка.
– Половинная скорость! – скомандовал капитан. – Как далеко до края каньона?
– Могу лишь догадываться, – ответил Боннет. – Слишком малый угол слежения, чтобы сказать точно.
– Ладно, так сколько, по-твоему?
– Около 1800 футов.
– За нами что-нибудь слышно?
– Нет.
– Вырубай двигатели, – приказал Спарроу.
Рэмси выключил тумблер.
– А сейчас что-нибудь слышно?
Боннет засуетился возле своей аппаратуры.
– Ничего.
– Полная скорость, – приказал капитан. – Носовые рули – два градуса.
– Носовые рули – два градуса, – повторил Рэмси. Он приподнял рули, идти стало легче, и лодка понеслась вперед и вверх.
– Один градус влево, – сказал Боннет.
Рэмси тронул штурвал.
Спарроу поглядел на показатель давления: 860 фунтов на квадратный дюйм, они поднялись выше уровня в 2000 футов. «Рэм» продолжал всплывать.
– Половинная скорость, – приказал Спарроу.
Рэмси потянул дроссельную заслонку.
– Я уже могу сказать про край каньона, – сообщил Боннет. – Приблизительно 90 фатомов.
– Это 540 футов, – перевел Спарроу. – Ты уверен, что это вся глубина?
Боннет перепроверил показания приборов.
– В общем-то уверен. Через минуту можно будет сказать поточнее.
Спарроу вновь поглядел на показатель давления: 600 фунтов.
– Точнее – 80 фатомов, – сказал Боннет. – Я не учел угловых искажений.
– Это 480 футов. Четверть скорости, пожалуйста. Лес, что-то слышно?
– Ничего.
Стрелка показателя давления поднялась уже до 400 фунтов на квадратный дюйм: они были теперь выше уровня в 1000 футов.
– Могу сообщить, что сейчас ширина каньона – 460 футов, – сказал Боннет.
– И никаких акустических данных, сигналов?
– Пока еще тихо.
– Давай на двигатели полную мощность, пока не наберем максимальной скорости, – приказал Спарроу. – Потом все отключай и садись на самый край каньона. Но садись как можно осторожнее.
У Рэмси глаза на лоб полезли.
– Давай! – крикнул Спарроу.
Рэмси потянул дроссельную заслонку до отказа. Лодка рванулась вперед. Все видели, что скорость возросла до двадцати трех узлов.
– Давай! – еще раз воскликнул капитан.
Рэмси вырубил двигатели и индукционную систему, винт теперь вращался свободно. Он так выставил рули глубины, что «Рэм» с легким скрежетом сел на киль.
– Мы на краю, – сообщил Боннет.
Рэмси проследил за показателем скорости баржи, пока не убедился, что буксирный трос провис. Он выровнял носовые рули.
Они сели на дно, но вперед двинуться уже не могли.
– Я слышу их, шкип, – доложил Боннет. – Они в десяти милях позади нас и направляются…
– Что такое?
– Я их потерял.
– Они зашли в «кишку» по нашему следу, – сказал Рэмси.
– Подымай нас, – приказал Спарроу. – Как можно быстрее!
Рэмси включил двигатели, дал вращение винту, оторвался от дна и отжал дроссельную заслонку до упора.
Спарроу следил за таймером. Пять минут.
– Вырубить ход.
– Пока все тихо, – сообщил Боннет.
– Еще пять минут.
Снова Рэмси рванул лодку вперед. Пять минут. Слушать, дрейфуя. Пять минут. Дрейфовать и слушать. Пять минут. Снова дрейф и прослушивание.
– Джонни, ложись опять на дно.
«Рэм» опустился вниз и лег на кочкообразное дно, сложенное из черных марганцевых конкреций.
– Мы отошли от «кишки» на восемь миль, – сообщил Боннет. Он поглядел на показатель давления: 300 фунтов на квадратный дюйм. – Здесь всего лишь 700 футов глубины.
– Так чего мы осторожничаем? – спросил Рэмси. – Сейчас они в расщелине, где будут прочесывать каждую пядь дна.
– Но оттуда к нам ведет явный след, – заметил на это Спарроу.
Рэмси непонимающе глянул на него.
– Что вы имеете в виду?
– Они засекли нас слишком близко от цели. И прямо по нашему следу придут к скважине.
– Откуда им знать, что это не ложный маневр?
– Нет, они знают, что мы прячемся. Знают… – Он замолчал.
– Вы хотите сказать, что мы уйдем с пустыми руками?
Это был Боннет. В голосе горечь.
– Не хотелось бы доставлять им такой радости, – раздался голос от тыльной двери: Гарсия.
Все, находящиеся на центральном посту, повернулись.
Гарсия медленно подошел к посту управления.
– Мы же уже показали им нос, шкип!
– Как долго ты там стоял? – спросил Спарроу.
Гарсия погрустнел.
– Минут десять. Я услышал, что нечто случилось, по переменам скорости… – Он не стал продолжать. – Капитан, мы прошли такой путь…
– Успокойся, – сказал Спарроу. – Мы собираемся прорваться.
– Каким образом?
– Тем, что посидим тут.
– Как долго?
– День, может, больше. Пока им не надоест искать, или же они решат, что нам удалось смыться.
– Но тогда они окружат весь район, – запротестовал Боннет.
– Помолись, чтоб так оно и было, – сказал Спарроу. – Лес, становись за штурвал и будь начеку. Джонни, ты вместе с Джо пойдешь за мной. – Спарроу направился к столу. Он отложил свои предыдущие расчеты, взял новый лист бумаги и стал рисовать на нем волнообразные линии. Потом взял следующий листок и повторил рисунок.
Рэмси с интересом следил за ним. Гарсия наклонился, чтобы видеть получше.
Наконец Спарроу выпрямился.
– Как ты считаешь, Джонни, что это такое?
– Это может быть акустическая кривая, но…
– Это модулированный сигнал одной из наших торпед А-2, – догадался Гарсия.
Спарроу кивнул.
– А теперь глядите сюда. – Он соединил оба листка, поднял их к свету и чуть передвинул один относительно другого. Он сколол листки вместе и, все еще держа их против света, начал рисовать новую кривую, небрежно ведя карандашом. – Довольно грубо, но важен принцип.
– Акустический «портрет» винта «Рэма» с включенной звукопоглощающей плоскостью, – сказал Рэмси.
– Это две наши «рыбки» А-2, соединенные вместе, у которых винты вращаются в резонанс, – объяснил Спарроу.
– Это обманет «восточных» лишь до тех пор, пока эта спарка не подойдет к ним поближе, тогда они заметят разницу в массе, – заметил Рэмси.
Спарроу кивнул, соглашаясь с ним.
– А что, если наша парочка торпед будет нести еще и имитатор звуков, а они еще не успеют обнаружить разницу по массе?
Рэмси отступил на шаг и поглядел на Спарроу.
– Здесь мелко, – рассуждал он вслух. – «Восточные» обязательно окружат весь этот район, пригонят сюда противолодочные корабли и…