Джон Стиц - Салон "Забвение"
— Считайте это небольшой причудой, — извиняющимся тоном пояснил Кэл.
— Вашей или его?
— Если он совсем уж потеряет совесть, я его перепрограммирую, — добавил Кэл, проигнорировав вопрос.
— Ты или кто-то другой? — не удержался Винсент.
— Замолкни, — бросил ему Кэл. — Поехали? — обратился он к Мишель.
С трудом подавив улыбку, она нажала несколько кнопок.
— Готово, — через секунду сообщил Винсент. — Они во мне.
— Ну что же, — произнес Кэл, — пожалуй, на сегодня хватит.
— Подумайте хорошенько, пока есть такая возможность.
— Ну, хорошо. О Доминго ничего нового?
— Нет.
— Как насчет дополнительной информации об этих трех парнях?
— Можно попробовать — вдруг кто-то из них привлекался полицией.
— Отличная мысль! — Кэл взглянул на Мишель: постукивая ноготками по столу, она строго смотрела на него. — Должен вам кое в чем признаться. Есть бар, где Толбор обычно встречается с друзьями, я оставил там подслушивающее устройство, а вечером собираюсь сделать то же самое в квартире самого Толбора.
— Я вижу, с вами не соскучишься… А оно большое?
Кэл достал из пакета микрофон и протянул ей.
— Такие крошечные? Оставьте мне номер модели.
— Зачем?
— Завтра в своем кабинете Толбор будет давать мне интервью: до отлета «Виттории» осталось три дня…
— Так, значит… — Кэл не договорил.
— Совершенно верно.
— Даже не знаю, могу ли я…
— Нет.
Кэл назвал ей номер модели.
— Жаль, что моя жена не такая упорная, — заметил он.
— То есть от нее вы помощи не ждете?
— Как вам сказать…
— А почему?
— Понимаете, она хочет развестись…
Мишель немного помолчала.
— Я полагаю, вы и об этом недавно узнали, да?
— Да. Я всегда думал, что плохих новостей одновременно больше трех быть не может.
— И конечно же, такая перспектива вас не радует, — удрученно произнесла Мишель, и нельзя было понять — то ли она сочувствует Кэлу, то ли он стал для нее не просто случайным приятелем.
— Это трудно объяснить — честно говоря, я и вспомнил-то о ней только несколько дней назад, — но я люблю ее. Видимо, салон «Забвение» над чувствами не властен.
Вот мысли — это другое дело.
— Я бы на вашем месте ничего ей не рассказывала — кто знает, что у нее сейчас в голове?
— Звучит заманчиво, но у проблемы есть и другая сторона. В свое время я слишком много держал в себе, и это одна из причин возникшего между нами барьера. Так что теперь я не собираюсь ничего от нее скрывать.
— Даже если правда сведет ее с ума?
— Приходится рисковать. Большое спасибо за помощь Мишель. — Кэл поднялся, собираясь идти.
— Куда вы теперь?
— Двое из моих кандидатов живут в Мачу Пикчу; я успею навестить хотя бы одного, прежде чем придет пора заняться Толбором.
— Дайте мне знать, когда пойдете в гости: если вы вдруг исчезнете, я позвоню в полицию.
— Договорились.
У двери Кэл неожиданно обернулся: Мишель с нескрываемым сочувствием глядела ему вслед.
Первый кандидат жил в центре южной окраины Мачу Пикчу. Перед тем как войти в здание с огромными окнами и цветочными клубами у фасада, Кэл позвонил Мишель и сообщил к кому направляется. Потом он навел Винсента на нужное окно и попросил дать максимальное увеличение.
На экране возник силуэт человека, сидящего к Кэлу спиной.
— Ничего не разберешь, — проговорил Кэл и медленно двинулся к дому, на ходу придумывая какой-нибудь предлог.
На стук долго никто не отзывался, но потом дверь скользнула в сторону, и в проеме появился темноволосый мужчина двадцати с лишним лет, сидящий в инвалидном кресле.
Кэл внезапно почувствовал невероятную усталость.
— Прошу прощения за беспокойство, — сказал он. — У меня собака сбежала, может, вы ее видели где-нибудь поблизости? Крошечная колли с большим белым пятном слева на морде?
Человек в кресле покачал головой. Кэл вежливо поблагодарил его и удалился.
— Мишель? Ложная тревога. Он сидел в инвалидном кресле.
— Может, это маскировка?
— В принципе, конечно, возможно и такое, но это не тот. Не знаю почему, но я в этом уверен.
— Кэл, — вклинился Винсент, — ты хотел знать, когда заработает жучок.
— Жучок? — удивилась Мишель.
— Подслушивающее устройство, потом объясню. Винсент, записывай все, что услышишь. И дай нам послушать первые пару минут.
— Тебе придется купить еще один настольный компьютер, чтобы запихнуть ему в память все, что я уже собрал, но будь по-твоему. Слушай.
В динамике раздались человеческие голоса, перемежающиеся чавканьем, скрежетом металла о стекло и мелодичным позвякиванием.
— Не в столе его надо было ставить, — пробормотал Кэл и зашагал вперед.
Наконец он смог разобрать слова.
— Я уже привык к вам, — говорил Толбор. — Почему бы вам не полететь вместе со мной на «Виттории»? Другого такого случая не представится.
— Вы, как всегда, убегаете в самый подходящий момент, — произнес другой голос, незнакомый Кэлу; реплика сопровождалась коротким смешком. — А я хочу остаться здесь. Может, это слишком сентиментально, но здесь я счастлив. Это мой дом, к тому же мы отсутствовали так долго.
Третий голос в знак согласия произнес что-то неразборчивое.
— Достаточно, Винсент, — сказал Кэл.
— Не очень-то они похожи на заговорщиков, — заметила Мишель.
— Полностью согласен. Возможно, так оно и есть. Но в любом случае предосторожность не помешает. Я отправляюсь к Толбору.
— Как хотите, — сказала Мишель и отключилась, Кэл обратился к Винсенту:
— Слушай, ты можешь самостоятельно следить за разговором? Ключевые слова — Содом и Гоморра. Если помимо этого тебе что-то покажется подозрительным, тоже скажи мне.
— Понял.
Когда Кэл добрался до дома, в котором жил Толбор, беседа еще продолжалась. Он слегка надавил на дверь, и она послушно ушла вбок. Кэл быстро проскользнул внутрь и закрыл ее за собой.
Квартира капитана была обставлена с исключительной роскошью: мебель из натурального дерева, у стены — дорогостоящая аудиосистема с цветным голографическим проигрывателем; сервиз из настоящего стекла.
— Винсент, они еще треплются? — спросил Кэл, прикидывая, куда бы лучше засунуть жучок.
— Все без изменений.
Стоящий рядом с окном компьютер выглядел очень соблазнительно, но наученный горьким опытом Кэл не стал пихать жучок под стол, а прилепил его под подоконник.
Ретранслятору нашлось место на внутренней стороне одной из ножек стола.