KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роберт Джордан - Конан и огненный зверь

Роберт Джордан - Конан и огненный зверь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Джордан, "Конан и огненный зверь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Йондра оглядела по очереди лица, затем изобразила с трудом улыбку.

- Если внизу столько горцев, значит, в горах мы одни. - Слова ее мало повлияли на настроение охотников. Из-за склона горы появился ворон. Смотрите, - сказала Йондра, вынимая лук, - если в горах осталось несколько горцев, с ними мы справимся так же легко.- Тетива просвистела, крылья ворона сложились, и птица камнем полетела вниз. Конану показалось, что княжна пробормотала что-то о бритунийце, когда засовывала лук на место в чехол. Теперь поскакали, - приказала она и направилась вверх по тропе.

Постепенно охотники снова образовали за аристократкой колонну. Когда Тамира проезжала мимо Конана, она бросила на него тревожный, удивленный взгляд. Вероятно, он все-таки действительно дурак, но уж такой он есть. Успокоив улыбкой молодую воровку, он присоединился к веренице всадников, взбирающихся на гору.

Элдран окинул взглядом четыре десятка человек, едущих за ним дальше в горы по полю, заваленному огромными валунами, и сказал:

- Сделаем привал.

- Давно пора,- отозвался круглощекий мужчина с длинными с проседью волосами, убранными со лба кожаным ремешком. - Мы начали скакать еще до рассвета, а я уже не так молод.

- Если скажешь мне еще раз о своих старых костях, Харал...- рассмеялся Элдран, и остальные присоединились к нему, хотя смех их и был натянутым. Возраст Харала и его полнота могли ввести в заблуждение, если бы не шрам на лице и если бы не знать, что волк, чьей шерстью была оторочена накидка, был убит им голыми руками. - Лишь краткий привал, - продолжал Элдран. - Горы мне эти не нравятся, и я предпочел бы поскорее сделать то, для чего мы сюда пришли, и убраться отсюда.

Это остудило всеобщее веселье, чего и добивался Элдран. Смех был хорош для того, чтобы снять волнение - и, возможно, даже более чем волнение, которое ощущалось ими с тех пор, как они вошли в горы, но им постоянно надо помнить, зачем и куда они пришли, если хотят уйти отсюда живыми.

Когда другие сели, легли или даже принялись ходить, разминая ноги, Элдран прилег, намотав на руку поводья. У него была собственная причина, не дававшая ему полностью сосредоточиться на цели, ради которой они пришли в Кезанкийские горы. Даже сквозь беспокойство, охватывающее его, будто поднимающийся от земли болезнетворный туман, постоянно, как только он ослаблял внимание, к нему пробивался образ высокой заморийской красавицы, в которой было столько надменности, что хватило бы и на два десятка царей. Но действительно ли она заморийка, думал он. Ее манеры - а княжна вела себя так, будто правила всюду, куда бы ни ступила ее нога,- говорили . Но глаза... Будто утренняя дымка, задержавшаяся в ветвях дубов. Ни у одного из заморийцев никогда не было таких глаз - таких же серых, как и у него.

Он со злостью напомнил себе о своей цели - отомстить за брата и остальных попавших к кезанкийцам. А также за тех, кто погиб, защищая свои хутора от огненного зверя. Чтобы этот зверь не сеял больше смерть. Успех стоит того, чтобы даже и он сам, и все его люди погибли. В этом они все были согласны еще до того, как выйти из Бритунии.

Высоко над ними кружил ворон. Как и птица, подбитая им и Йондрой, подумал Элдран. Он со злостью вскочил на ноги. Неужели эту женщину никак не выбросить из головы? Ладно, он не позволит проклятой птице напоминать о ней. Бритуниец вынул лук из чехла, сделанного из волчьего меха.

- Элдран! - С площадки, лежащей выше на склоне, где не было валунов, ему отчаянно махал костлявый человек с острым носом. - Иди скорее, Элдран!

- Что там, Фюрдан? - отозвался Элдран, но он уже карабкался вверх по склону. Фюрдан не из тех, кто паникует по пустякам. Остальные члены отряда стали карабкаться следом.

- Там, - сказал костлявый, взмахнув рукой, когда Элдран поравнялся с ним.

Элдран сложил ладонь вокруг глаз, чтобы лучше видеть, но разобрать можно было лишь бурлящую пыль и копошащихся людей внизу на холмах.

- Горцы, - произнес наконец Элдран.

- И заморийцы, - добавил Фюрдан. - Я видел, как упало знамя их генерала.

Элдран медленно опустил руки.

- Прости меня, Йондра, - проговорил он тихо.

- Возможно, солдаты еще не взяли ее с собой, - сказал Харал. Возможно, мы видели других солдат.

Элдран покачал головой:

- Другие были дальше к западу. И я наблюдал за их лагерем до тех пор, пока генерал не отправился за ней.

- Заморийская девка, - презрительно бросил Фюрдан. - Полно хороших бритунийских женщин, которые только рады поваляться с... - Он замолчал под взглядом Элдрана.

- Не будем больше говорить о женщинах, - сказал Элдран. - Поговорим о другом - о чем следует говорить. Мы выследили зверя до этой земли, и здесь его следы уходят в горы. Камни губительны для человека, и в воздухе висит смрад враждебности. И пусть никто не говорит, что не почувствовал этого.

- А дальше ты будешь утверждать, что обладаешь даром провидца, проворчал Харал, затем, посмеявшись, добавил: - Если ты не слишком сильно изменился с тех пор, как мы вместе с тобой купались, ты никак не можешь быть жрицей.

Никто не разделил веселья Харала; люди попрежнему угрюмо смотрели на Элдрана, который продолжал:

- Не нужно быть провидцем, чтобы чувствовать смерть. Тот, кто последует за мной дальше, должен примириться с тем, что кости его останутся непомазанными. Я не буду думать плохо о тех, кто повернет назад, но сделать это надо сейчас.

- Ты поворачиваешь назад? - спросил тихо Харал. Элдран покачал головой. - Тогда, - сказал толстячок, - я тоже не поверну. Мне уже достаточно лет, чтобы самому выбирать место, где умирать, а это уже пора делать.

- Мой брат был с твоим братом, Элдран, - сказал Фюрдан. - Моя кровь так же кипит, взвывая к мести, как и твоя.

Каждый по очереди заявил, что он пойдет дальше, и Элдран кивнул.

- Очень хорошо, - сказал он просто. - Что будет, то будет. Поехали.

Ворона больше не было, как видел он теперь, направляясь назад к тропе. Птица, предвещающая недоброе. Однако Элдран не чувствовал в себе радости оттого, что ворон улетел. Птица напомнила ему о Йондре, и независимо от того, жива она или нет, он не мог надеяться увидеть ее снова. Хотя ведь, подумал он мрачно, дальше в Кезанкийских горах воронам не будет числа и им найдется чем поживиться.

Глава 14

Ималла Басракан расхаживал по своей отделанной дубом комнате, склонив голову так, будто пестрый тюрбан был слишком тяжел. Кроваво-красные одеяния ималлы разлетались в стороны от его раздраженных шагов. Столько забот свалилось на плечи, думал он. Дорога святости нелегка. Да и в соседнем помещении лежал еще один мертвый ворон. , - сказал он, прежде чем умереть. Но сколько и где? И две птицы убиты в течение всего лишь нескольких дней. Может быть, кто-нибудь знает о назначении воронов? Какой-нибудь враг? Другой тоже доложил о людях. Не о солдатах, птица могла отличить их. Но из-за неспособности птиц считать там может оказаться и десяток, и сотня. Это могут быть те же самые люди, которых видел мертвый ворон. Нужно усилить патрули и найти этих пришельцев, сколько бы их там ни было.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*