Уильям Гибсон - «Если», 1996 № 02
— Мы будем возвращаться тем же маршрутом? — спросила Тогло вез Памдал.
— Не хотелось бы, — ответил Рэднал. — Я планирую удалиться на юг и дать вам возможность посмотреть местность, которую вы еще не видели.
— Он не смог удержаться от искушения и добавил:
— Каким бы однообразным ни находили здесь все некоторые люди.
— Если вы имеете в виду меня, Рэднал, — с невинным видом сказал Мобли, сын Сопсирка, — то я, напротив, сторонник всего нового. Просто здесь ничего такого я не вижу.
— Хм-м, — покачала головой Тогло, — а мне нравится. Я с удовольствием наконец посмотрела — и послушала — Убежище Ночных Демонов. Теперь понятно, почему наши предки считали, что там обитают кошмарные создания.
— Несколько сотен сердцебиений назад я как раз об этом и думал, — сказал Рэднал.
— Какое чудесное совпадение! — Лицо девушки осветила улыбка. Но, к сожалению, она тут же помрачнела: — Поездка была бы еще приятней, если бы Дохнор из Келлефа был жив.
— Да, — кивнул Рэднал.
Черт возьми, нельзя же подозревать всех и вся! Кто же все-таки свернул ему шею? Его подозрения пали даже на чету Мартос, которых ранее он не брал в расчет, как органически не способных убить кого-либо тихо. Но что если их безумные крики и ссоры лишь скрывают злой умысел?
Рэднал рассмеялся — сухо и надтреснуто, как Пеггол вез Менк. Он не мог в это поверить. Кроме того, Носко и Эльтзак были тартешцами, неужели они захотят уничтожить свою страну? Или им достаточно много заплатили?..
Носко обернулась на Убежище Ночных Демонов как раз в тот момент, когда в одно из отверстий влетел коприт.
— Демон! Я видела ночного демона! — взвыла она.
Рэднал снова рассмеялся. Если Носко шпион и диверсант, то он — безгорбый верблюд.
— Поехали, пора возвращаться.
Выполняя свое обещание, гид повел своих подопечных в лагерь другим путем. Мобли, сын Сопсирка, остался безучастен к окрестностям.
— Кругом одно и то же.
— Чушь! — заявил Бентер вез Мапраб. — Растительность иная.
— А по мне все одно, — упрямо повторил Мобли.
— Свободный вез Мапраб, судя по вашему интересу к флоре, вы ботаник? — поинтересовался Рэднал.
— Спаси меня боги! — визгливо хохотнул Бентер.
— До выхода на пенсию я руководил сетью цветочных магазинов.
— А, понятно. — С таким практическим опытом Бентер мог узнать о растениях ничуть не меньше, чем любой ботаник-исследователь.
Через четверть десятины Бентер остановил своего осла и вновь удалился за кустарник.
— Извините, что задерживаю, — сказал он, вернувшись, — почки уже не те.
Эльтзак вез Мартос фыркнул:
— Не беспокойтесь, Бентер вез. Вы человек бывалый и знаете, как поливать растения! Ха-ха-ха!
— А вы еще больший осел, чем тот, на котором едете! — огрызнулся Бентер.
— Свободные, пожалуйста! — Рэднал успокоил бранящиеся и развел в разные концы цепочки туристов. Если они бросятся друг на друга через три сердцебиения после того как выйдут за пределы Котлован-Парка, — милости просим, но до той поры они под его опекой.
— Надо признать, что вы свое серебро отрабатываете потом и кровью, — тихо заметил Пеггол вез Менк. — По роду работы мне приходится сталкиваться с дураками, однако по крайней мере я не обязан быть с ними вежливым. — Он еще больше понизил голос, — Когда свободный вез Мапраб ушел за кусты, он не просто опорожнил мочевой пузырь. Я отъехал в сторону и видел, как он поднял что-то с земли.
— Вот как? Любопытно. — Рэднал сомневался, что старик причастен к убийству Дохнора из Келлефа. Но вывозить из котлован-Парка растения было строго запрещено, и к подобного рода ситуациям гид был готов куда лучше, чем к убийствам.
— Пока сделаем вид, будто ничего не заметили. А когда вернемся в лагерь, нельзя ли, чтобы ваши люди вновь осмотрели его багаж?
Пеггол усмехнулся.
— Похоже, вам это нравится…
— Конечно, лучше бы на его месте оказался Эльтзак, но у него нет ни контрабанды, ни мозгов.
— Вы уверены?
— Разумеется! — немедленно ответил Рэднал. — Если бы у него были мозги, разве он женился бы на Носко вез? — Смех, который он заслужил, даже не был похож на сухое покашливание.
— А вы, оказывается, язвительный тип, — одобрительно сказал Глаз-и-Ухо.
На подъезде к лагерю к жалобам Сопсирка присоединилось нытье Голобола:
— Не считаем Убежище Ночных Демонов и не считаем пещерного кота, которого мы видели, да, и что тогда остается? Ничего интересного за весь день!
— Свободный, если вы намерены не принимать в расчет все интересное, то тогда действительно любой день окажется скучным, — заметила Тогло.
— Отлично сказано! — Как гид Рэднал не мог прямо высказывать туристам свое мнение. Тогло сделала это за него.
Она улыбнулась.
— Затем ехать в Низину, если тебе заранее не нравится то, что там увидишь?
— Эх, Тогло вез, знаете, в каждой группе найдутся такие люди. Уму непостижимо! Если бы у меня были деньги посмотреть Девять Железных Башен Машьяка, я не стал бы хныкать, что они не золотые.
— Вот это практичный подход, — сказала Тогло.
— Нам не помешало бы побольше трезвомыслящих людей.
— Нам не помешало бы…
Рэднал замолчал. Он собирался закончить: «не бояться, что где-то поблизости зарыта звездная бомба». Это было бы глупо — не только напугало бы Тогло (или, скорее, встревожило ее; девушка, похоже, была не из пугливых), но и навлекло бы гнев Пеггола вез Менка. Вдруг Рэднал представил себе, каким будет гнев Пеггола, как он обрушится на него — как Западный океан обрушится на Низину через поверженные горы. Он попытался посмеяться над собой — чересчур литературное сравнение. Смеха не получилось. Сравнение-то литературное, а вот если это произойдет, то от его государства только литература и останется.
— Нам не помешало бы… что? — спросила Тогло.
— Что вы хотели сказать?
Он не мог ей признаться, и в то же время ему не хватало изворотливости, чтобы придумать что-нибудь правдоподобное. К собственному изумлению и испугу, он вдруг выпалил:
— Будь побольше таких людей, как вы, Тогло вез, которые не впадают в истерику по любому случаю…
— Ах, это… Знаете, Рэднал вез, от того, что вы делали, никому вреда не было. Да, лично я предпочла бы заниматься этим без свидетелей, но вряд ли у меня есть основания сердиться или обижаться.
Рэднал не знал, как толковать ответ Тогло, однако, так или иначе, он уже зашел чересчур далеко, поэтому благоразумно промолчал.
Что-то маленькое юркнуло в молочае, что-то покрупнее метнулось следом; погоня закончилась вихрем поднятой пыли. Предвосхищая неизбежный вопрос «Что это?!», Рэднал сказал: