Кеннет Робсон - Опасное золото
Выхватив каменный кинжал из своего платья, Монья кралась вперед. Именно тогда с ужасающей внезапностью сильные руки схватили ее сзади. Монья лягалась, царапалась и отбивалась с яростью дикой кошки, неистово визжа.
На ухо ей шептали какие-то слова, но она слишком поздно осознала их значение.
Монах с рычанием и бормотанием тянул все еще упиравшуюся девушку обратно к склону ущелья.
Увидев Монью, спускавшуюся вниз по стене каньона, он, догадавшись о ее безумном намерении, отправился следом за ней. Но он настиг ее слишком поздно. Визг Моньи был услышан. Целый взвод солдат спускался к ним.
Монах сражался. Он сражался, как никогда прежде, пренебрежительно гримасничая, в то время как его обезьяньи руки сбивали солдат с ног справа и слева. Но он не мог прикрыть свой тыл. На него навалились сзади, придавив к земле. Все еще отбивающегося, его связали, сильно ударив по затылку рукояткой револьвера.
Полуоглушенного, но от этого ничуть не менее воинственного, его толкнули туда, где стоял в ожидании генерал Глассель. Принцессу Монью крепко держали двое захватчиков.
- Вот так сюрприз, - сказал Глассель с насмешливой вежливостью. - Рад видеть вас, подполковник Мейфейер, и вас, принцесса.
Его глаза заблестели от необычайного волнения, когда он увидел презрительное лицо принцессы майя. Он быстро повернулся к солдатам.
- Немедленно расстрелять подполковника Мейфейера! - резко приказал генерал. - Что касается девушки... - он помолчал, потом хитро ухмыльнулся. - Я намеревался заполучить ее в любом случае. И я доволен, что она не смогла ждать и пришла ко мне сама. Она останется у меня.
Глава XIX. След золота
Глассель повернулся назад к радиопередатчику. Крепко связанную Монью прислонили к скале возле него. Солдаты увели Монаха. Глаза девушки ласково провожали волосатого химика, который шел навстречу своей гибели. Монах взглянул на нее только раз. Ее взгляд заставил сердце Монаха сильно забиться.
- Мае очень жаль, Монья, - прогремел он.
- Вы храбрый человек, Монах, - нежно сказала она. - Я всегда буду помнить о вас.
Глассель был возбужден.
- Я захватил одного из них, которого зовут Монах, а также дочь короля Чаака! - сообщил он.
- Хорошо. - Холодный, бесцветный голос Вождя звучал в наушниках. Оставьте в живых их обоих на случай, если Док Сэвидж окажет неожиданное сопротивление и будет необходимо вести с ним переговоры.
- Я приказал расстрелять Монаха! - чуть не взвыл Глассель.
- Немедленно отмените этот приказ! - Говоривший не повысил голоса, но от его тона руки Гласселя задрожали, и, сорвав с головы наушники, он побежал туда, куда солдаты повели Монаха.
Потом он остановился. Хитрое выражение появилось на его лице. Рука смерти внушала ужас, но все-таки...
Четко звучали резкие команды:
- Приготовиться! Целься...
Глассель подошел к стоявшему поблизости солдату.
- Я изменил свое решение, - сказал он. - Передай сержанту Одибу, что он не должен казнить подполковника Мейф'ейера.
- Огонь!
Прогремел ружейный залп.
Солдат тупо уставился на него.
- Но, сеньор генерал.,.
- Дурак! Идиот! - Глассель ругался так, что легко было поверить в искренность его гнева. Он выхватил пистолет и выстрелил. Солдат рухнул наземь с удивленным выражением лица.
- Мне очень жаль, - доложил Глассель по рации минутой позже. - Я приказал солдату побежать и остановить расстрел, но он не был достаточно быстр. Монаха уже расстреляли. Я сам застрелил нерадивого солдата.
На другой стороне каньона человек с каменным лицом слушал его с обычным спокойствием. Только его злобные глаза стали немного темнее.
- Продолжайте продвижение, - приказал он своим вялым, холодным голосом. - Но не слишком спешите. Возможно, Док Сэвидж что-то придумал, хотя я сомневаюсь в этом. Мы начнем продвижение отсюда через пять минут и зажмем майя между нами. Мы должны достичь нашей окончательной цели через полчаса.
Вождь выключил рацию. Какое-то время он стоял молча, затем сказал про себя:
- Я боюсь, генерал Глассель, что вы слишком часто делаете промахи. Похоже, потребность в вас отпадет через ближайшие полчаса.
Солдаты взобрались на край каньона, который возвышался над Потерянной долиной. Другие одетые в военную форму люди появились с противоположного конца ущелья.
Солдаты осторожно продвигались вперед.
Внизу они могли видеть скопление зданий странной формы и огромную, построенную из золота пирамиду.
Глаза лихорадочно заблестели: наступающих солдат удачи охватило возбуждение. Офицеры резко выкрикивали команды, с трудом сдерживая наступление войск, которые громко роптали.
- Вот золото, за которым мы пришли. Чего мы ждем? - проворчал, алчно озираясь, верзила-захватчик.
- Там никого не видно, может, это ловушка, - высказал свое мнение его товарищ.
- Какая еще ловушка! - верзила презрительно сплюнул. - Этот поселок там, внизу, покинут, и они знают об этом!
Майя, притаившиеся на склонах каньона, также чувствовали, что надежда на спасение исчезла. Вглядываясь сквозь деревья, они видели, что помощники Дока отступили к зданию, где работал Бронзовый человек.
Мрачные лица были обращены к Доку.
- Монах погиб, - тихо сказал Хэм. Лицо юриста было печальным.
На мгновение в глазах цвета золота вспыхнула боль.
- Ты уверен?
Длинный Том кивнул.
- Мы видели, что он пришел в сознание, а потом его расстреляли. Мы были слишком далеко, чтобы помочь ему.
- Он пытался спасти принцессу Монью, - запинаясь объяснил Хэм. Большая обезьяна, я... я...
- Мы понимаем, - сказал Ренни.
Его тонкие губы были крепко сжаты. Все чувствовали ужас потери, но знали, что, вероятно, больше всех был взволнован Хэм, несмотря на постоянные ссоры и препирательства между ними.
- У нас мало времени. - Док Сэвидж взглянул прямо перед собой, потом решительно сказал: - У нас только небольшой шанс. У противника значительное превосходство. Но мы должны попробовать. Судьба майя, судьба всего мира зависит от нас. Вот что следует сделать.
Он продолжал говорить короткими, отрывистыми фразами. Остальные согласно кивали. Не было нужды объяснять, что их положение отчаянное. Все они знали, что сталкиваются с почти неизбежной смертью. Но не в их правилах было отступать.
Только Джонни открыл было рот, чтобы возразить, но тут же сжал губы, не произнеся ни слова. Док Сэвидж собирался предпринять наиболее опасную, наиболее отчаянную попытку изо всех возможных, но она давала незначительную надежду на победу. Это был путь Бронзового человека. Джонни знал, что возражать бесполезно.
Один за другим они вернулись к порученной им работе.
Док выкатил в дверной проем небольшую машину. По внешнему виду она напоминала миниатюрное орудие, хотя ствол был изготовлен из прочной стали без отверстия для снаряда. От орудия тянулись провода к небольшому генератору. С одной стороны был расположен ряд кнопок, а вверху, параллельно стволу, были прикреплены два изолированных провода, натянутых, как радиоантенна.