KnigaRead.com/

Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7)". Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Адмирал Брим, капитан Уильямс, - окликнула нас секретарша так, словно знала не первый год (подозреваю, Коттшелл тоже способен на подобные чудеса). - Чем могу быть полезна?

- Адмирал, - представил ее Уильямс, - это Адель Хью, ответственная за жизнь миссис Вальмонт-Нестерио в рабочее время. Она встала из-за стола.

- Я уже много лет слышала о вас столько замечательного, адмирал, сказала она, протягивая руку. - Очень рада познакомиться с вами.

Пожимая ей руку, я невольно покраснел.

- Э.., спасибо, - пробормотал я в ответ. - Клавдия всегда преувеличивает.

- Что-то мне не верится, адмирал, - улыбнулась она, садясь на место. Насколько я понимаю, вы хотели ее видеть?

- Если у нее найдется несколько свободных циклов.

Адель кивнула и посмотрела на свой дисплей.

- Мне кажется, это вполне возможно. - Она коснулась рукой клавиши. Госпожа администратор, вас желают видеть двое джентльменов-военных. - Она прислушалась к голосу в крошечном наушнике и улыбнулась. - Слушаюсь, мэм, произнесла она, хихикнув. - Во всяком случае, они производят впечатление джентльменов.

Клавдия показалась в дверях почти сразу же.

- Что ж, - сказала она, задумчиво потерев подбородок, - вы почти угадали. Насчет капитана Уильямса я не сомневаюсь.

Уильямс взял меня за руку.

- Я лично ручаюсь за адмирала Брима, - заверил он.

- Ну раз так, заходите, - вздохнула она. - Будьте добры, не пускайте к нам никого, - бросила она напоследок Адели.

Кабинет ее имел абсолютно деловой вид, какой и положено иметь месту для бизнеса, - и все же ощущалось в его обстановке что-то неуловимо женственное. В нем ощущалась Клавдия - "имперская" Клавдия, как она назвала себя.

- Джим говорит, ты нашла нам корабль, - сказал я, усаживаясь в кресло, пока Адель наливала нам по чашке дымящегося кф'кесса.

- Вам не терпится сразу перейти к делу, адмирал? - усмехнулась Клавдия.

Я почувствовал, что краснею.

- Извини, Кла.., э... Прошу прощения, госпожа администратор, пробормотал я.

Она рассмеялась.

- "Клавдия" вполне сойдет, Вилф, - сказала она. - Да и ты, став адмиралом, все равно остался простым Вилфом Бримом, так что все в порядке. - Она повернулась к Уильямсу. - Полагаю, капитан, вы уже заметили, что он порой изрядно комплексует?

- Никогда не замечал ничего такого, миссис Клавдия, - с совершенно невозмутимым видом отозвался Уильямс.

Я покачал головой.

- Боюсь, мне сейчас станет дурно, - простонал я.

- Тебе сразу полегчает, как только ты увидишь корабль, который мы нашли, - улыбнулась Клавдия.

- Тот, о котором ты говорила Джиму? Она кивнула.

- Звучит слишком здорово, чтобы оказаться правдой, - недоверчиво вздохнул я.

- Возможно, - пожала она плечами. - Однако судовой журнал впечатляет. И еще, есть в его капитане что-то такое.., отчаянное, я бы сказала. Видно по его глазам. - Она снова пожала плечами. - Но это ты должен увидеть сам. Ну что, интересно?

Мне не понадобилось много времени на обдумывание.

- Спрашиваешь! - сказал я. - Меня адски интересует все, что дает хоть какую-то надежду. Где он, твой корабль?

- Если ты не против моего общества, я сама помогла бы тебе найти его.

- Когда? - только и спросил я.

- А вот прямо сейчас, - ответила она. - Я как раз только что отложила следующую встречу.

- Прямо сейчас? - с сомнением в голосе переспросил я. - Ну, не знаю... Я не сидел за рабочим столом целую неделю.

- Я тут переговорил с Коттшеллом, пока вы приземлялись, - вмешался Уильямс. - Так он заверил меня в том, что связался с Барбюсом и согласен с тем, что найти транспорт куда важнее, чем вся ваша бумажная работа вместе взятая.., по крайней мере на сегодня.

- Ладно, - сдался я. - Уговорили. Все едут?

- Ну, - замялся Уильямс. - Раз уж вы с миссис Клавдией лучше моего разбираетесь в звездолетах и звездолетчиках, мне кажется, мне лучше вернуться в штаб, где от меня будет больше пользы. - Он повернулся к Клавдии. - Надеюсь, госпожа администратор, вы обеспечите адмирала транспортом.

- Хоть какой-нибудь свободный глайдер да найдется, - заверила его Клавдия.

- Ну, раз так, я еду, - вздохнул я так, словно они оставляли мне какой-то выбор.

- Вот и хорошо, - сказал Уильямс, поднимаясь со стула. - У меня и так работы выше головы, так что я, пожалуй, пойду. Увидимся, когда вы вернетесь.

- Вызывайте меня без стеснения, если понадобится, - окликнул я его удаляющуюся спину и повернулся к Клавдии. - Тебе не кажется, что все все решают за нас, а? - спросил я ее.

Она слегка покраснела и кивнула.

- С чего бы это? Можно подумать, все считают нас...

- Я не думала, что это будет так.., заметно, как тринадцать лет назад, - перебила меня Клавдия.

- Вряд ли, - согласился я.

- Увы, но это так, - сказала она. - Если верить Адели, многие из тех, кто знал нас тогда, до сих пор считают нас любовниками.

Я рассмеялся, хоть и покраснел немного.

- Угу, - прошептал я. - Боюсь, что это возможно. - Мне вдруг вспомнился случай, равного которому у меня не было, пожалуй, за всю мою жизнь. - Клавдия, - прошептал я. - Помнишь ту ночь, когда нас застукали на коврике в экспериментальном спасательном пузыре?

Она покраснела еще сильнее и взяла меня за руку.

- Вилф Брим, - произнесла она, смущенно усмехнувшись. - Знаешь, я почему-то подумала о том же самом случае. - Она покачала головой, и на лице ее заиграла бесшабашнейшая улыбка. - И как это тебе удалось уговорить меня раздеться?.. Бог мой, наверное, вся база имела возможность полюбоваться на меня, да еще с самых, можно сказать, выигрышных ракурсов.

- Ну, если ты не забыла, на меня тоже, - заметил я с наигранным сожалением.

- Разумеется, - согласилась она. - Впрочем, те детали твоего тела, что представляли наибольший интерес для зрителей, почти не оставались на виду. За это я могу ручаться. - Она закатила глаза и расхохоталась. - Стоит ли удивляться, что нас все еще продолжают считать любовниками?

- Уверен, Горгас гордится этим, - заметил я.

Она пожала плечами.

- Не думаю, чтобы он обращал на это особое внимание, - сказала она. Видишь ли, вся эта база и то, что с ней связано, представляется ему не совсем реальным. И потом, - добавила она, - все-таки это было так давно.

- Угу, - кивнул я, борясь с целым ворохом разнообразных эмоций, высовывавших головы там, где им не стоило этого делать. - Это все уже история.

- Да, - эхом отозвалась она. - История... - Она вдруг решительно тряхнула головой. - Адель, - крикнула она в дверь, словно забыв об интеркоме. - Будь так добра, свяжись с капитаном Делакруа. Узнай, находится ли он сейчас на борту "Желтой птицы"?

- Слушаюсь, мэм! - послышалось из приемной. Некоторое время мы стояли в неловком молчании.

- Он на корабле, - ответила наконец Адель. - Сказать ему, что вы едете?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*