KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Андрей Легостаев - Дело об оборотной стороне медали

Андрей Легостаев - Дело об оборотной стороне медали

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Легостаев, "Дело об оборотной стороне медали" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Пока, - с нажимом в голосе ответил Мейсон, - я хочу сдержать слово и рассказать то, что известно мне. Но я сильно подозреваю, что в ближайшее время вы узнаете то, что неизвестно мне...

- Почему вы так думаете? - удивился Трэгг.

- О, Господи, - вздохнул Мейсон, - а то мы первый день знакомы! Не стоит сравнивать возможности полицейского офицера, стоящего во главе расследования и возможности частного лица, обладающего лишь собственными мозгами и вынужденного платить за каждую кроху информации.

- Хорошо, - согласился Трэгг. - И что же вы хотите сообщить мне?

Мейсон бросил быстрый взгляд на шерифа Греггори.

- Я не знаю, Трэгг, насколько удобно говорить об этом сейчас.

- Ну... - рассмеялся Трэгг, - от Сэма у меня секретов нет. Раз уж он здесь появился, я добьюсь, чтобы он помогал мне в этом деле. Мне хочется познакомить его с мистером Иксом, презанятнейшая личность.

- Ну, хорошо, - согласился Мейсон.

Он более стройно и лаконично чем перед окружным прокурором изложил свою версию.

- Я могу закурить? - спросил Трэгг.

Мейсон кивнул.

- Тогда угощайте, у меня с собой нет.

- Вы же курите сигары, - заметил Мейсон.

- В пустыне и черепаха - пища, - ответил Трэгг.

Мейсон достал свой портсигар. Они закурили и какое-то время лейтенант размышлял над услышанным.

- Хорошо, - наконец заявил Трэгг. - Все это очень интересно. Но почему вы убеждены, что Реймс говорит вам правду. Кстати, а что вообще он вам говорит?

- Он мой клиент, а все сообщения клиента адвокату...

- Мейсон, - расхохотался Трэгг. - А ведь кто-то только что напоминал нам о вчерашней взаимной договоренности не иметь секретов в этом деле.

Мейсон помрачнел.

- К сожалению, Трэгг, я попал в собственную ловушку. Я сейчас перескажу вам содержание нашего разговора, а вы потом выступите свидетелем в суде...

- А дело может дойти до суда? - спросил Трэгг.

- Я не исключаю такой возможности.

Какое-то время Трэгг курил молча. Наконец он спросил:

- Рассказ мистера Реймса важен для понимания дела?

- Да, - вздохнул Мейсон. - Мне придется рискнуть. Лично я уверен в невиновности моего клиента. Делла, зачитай, пожалуйста, стенограмму рассказа мистера Трэгга.

Делла достала блокнот. Мейсон встал со своего вращающего стула и принялся расхаживать по кабинету, внимательно слушая спокойной, ровный голос секретарши. Трэгг и Греггори ловили каждое ее слово, чуть ли не затаив дыхание.

- Насколько всему этому можно доверять? - спросил Трэгг, когда она закончила.

- Не знаю, - вздохнул адвокат. - У меня не было возможности хоть как-то проверить. Я дал вам информацию - работайте. И я очень хочу поговорить с Анной Грайхон, как только она придет в себя.

- Я вам обещаю это, - заверил Трэгг. - Вполне возможно, что это случится сегодня во время торжественного ужина.

- В таком случае, - улыбнулся Мейсон, - я надеюсь, что Делла простит нас, если мы ее покинем. Шериф Греггори составит ей компанию.

- Но до ужина я должен появиться в Управление и отдать необходимые распоряжения, - заметил Трэгг.

- До ужина у нас действительно масса дел, - согласился Мейсон, взглянув на часы.

Зазвонил местный телефон. Делла сняла трубку.

- Шеф, Герти говорит, что пришел первый газетчик, хотя до назначенного времени для интервью еще сорок минут. Он хочет поговорить с тобой до того, как придут остальные, предлагает гонорар за эксклюзивное интервью. Думаю, что через пять минут журналисты набьются в приемной, как селедки в бочке.

- Черт, там же сидит дежурный со стоянки! - воскликнул шериф Греггори. - Они сейчас начнут его пытать...

- Да, - согласился Мейсон. - Делла, пригласи его сюда. Я очень хочу заслушать его показания насчет человека, припарковавшего машину Билла Никсона.

- А уж как я хочу заслушать эти показания! - воскликнул Трэгг. - Может быть, чуть меньше, чем встретиться с человеком, припарковавшим машину на стоянке.

Глава 18

Метрдотель распахнул перед Мейсоном и Деллой Стрит дверь и провел их к столу, за которым восседали лейтенант Трэгг и шериф Греггори.

- Видели? - спросил Трэгг, показывая вечерний выпуск газеты, еще пахнущий краской. - Они специально оставили место для интервью и успели в вечерние выпуски.

Неожиданно Мейсон рассмеялся.

- Что с вами? - поинтересовался Трэгг.

- Я вдруг вспомнил, что еще не читал утреннего выпуска, - признался Мейсон.

- Так прочитайте сейчас, - сказал Греггори. - У меня с собой газета, которую вы мне дали.

- Я думаю, - заметил Трэгг, - что сперва стоит выпить за здоровье Мейсона. Пока нас не выдернули из-за стола, - многозначительно добавил он.

Когда они поставили бокалы на стол, Мейсон спросил:

- Выяснили что-нибудь новенькое, Трэгг?

Лейтенант вздохнул, улыбнулся и начал:

- В полном соответствии с достигнутой нами договоренностью, я ставлю вас в известность....

- Артур, - перебил его Мейсон, - вы же не в кабинете Гамильтона Бергера, а на товарищеском ужине. Расслабьтесь и говорите на человеческом языке.

- Что ж, - усмехнулся Трэгг, - пока мы отдувались перед журналистами, полицейские не сидели без дела. Окружной прокурор потребовал эксгумации трупа, найденного на "Звезде Каталонии". Отпечатки его пальцев не соответствуют хранящимся в архиве полиции отпечаткам пальцев Рея Хенсли.

- А кому они принадлежат?

- Ну, Перри, - протянул Трэгг, - неужели агентство Дрейка работает быстрее? Сюда летят двое парней из полицейского Управления Чикаго, крайне заинтересовавшихся этой историей.

- Анна Грайхон еще не пришла в себя? - спросил Мейсон.

- Пока нет. Как только это случится, меня мгновенно поставят в известность.

- Еще что-нибудь?

- Ничего такого, что стоило бы сообщать за таким прекрасным ужином.

- Мне никак не дает покоя маленький пустячок, - заметил Мейсон.

- Какой именно? - спросил Трэгг.

- Как вчера удалось сбежать покеристам? Дом был окружен. Холкомб обследовал каждый закуток и не нашел никаких следов...

- Я сам осмотрю дом, - заявил Трэгг. - И обязательно решу эту загадку.

- Я хочу поехать с вами, - попросил Мейсон. - Только, наверное, не сегодня.

- Договорились, - кивнул Трэгг. - Завтра в девять тридцать мы с Сэмом заедем за вами в контору и вместе отправимся на Кроклин-авеню.

- Хорошо, я буду ждать.

- Еще что-нибудь вы хотели спросить у меня, Перри?

- У меня есть вопросы относительно расследования убийства на "Звезде Каталонии", но они вполне подождут, пока мы не расправимся с ужином.

- Тогда давайте еще выпьем, - предложил Греггори.

- С удовольствием, - кивнул Мейсон. - За здоровье и свободу лейтенанта Трэгга.

Заиграла музыка.

- Перри, вы не возражаете, если я приглашу вашу очаровательную секретаршу на танец? - спросил Трэгг.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*