KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роджер Желязны - Дилвиш Проклятый (сборник)

Роджер Желязны - Дилвиш Проклятый (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Дилвиш Проклятый (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Замечательно, — сказал Поль. — Ты ранен?

— Слегка. Но драконы быстро залечивают свои раны. Ты добыл то, за чем шел?

— Да, вот оно, — Поль поиграл посохом.

— Я видел его раньше, но тогда он был длиннее. Давай собирайся и летим дальше, куда ты хотел.

— Тебе надо отдохнуть после боя.

— Драконы отдыхают на крыльях. Летим отсюда, если ваши дела здесь закончены.

Поль обернулся к Норе.

— Он готов лететь. А как ты?

— Мне тоже хочется поскорее убраться отсюда.

Впервые он долго рассматривал ее. Волосы растрепаны, одежда в беспорядке, на лице пот. В правой руке она все еще сжимала меч. Он не заметил на ней ни царапины.

Ощутив его взгляд, она расслабилась и вложила меч в ножны. Затем улыбнулась.

— Ты в порядке?

— Да. А ты?

Она кивнула.

— Тогда собираемся и летим. Как ты думаешь, откуда он узнал, что мы здесь?

— Не знаю. Ты говоришь, что в его машинах нет магии, но мне они все равно кажутся магическими. Только у него другая магия.

— Надеюсь, моя магия тебе больше нравится?

— Гораздо больше, — сказала она.

* * *

Когда дракон поднялся над пустыней и взял курс на север, воздух уже очистился от пыли, а солнце начало свой путь на запад.

— Приземляйся там, где для тебя есть пища, — сказал Поль. — Когда полетим над Северным морем, придется лететь от острова к острову, а по этим картам трудно оценивать расстояние.

— Я летал в этих краях, — сказал дракон. — Я поем, когда захочу. А теперь не поиграешь ли ты мне, чтобы усладить мой слух?

Поль достал гитару, настроил ее и взял аккорд. Ветер своим свистом аккомпанировал ему, а земля под ними расстилалась сухим пергаментом.

Глава 17

Ночь они провели на маленьком островке, слушая ленивое плескание прибоя и вдыхая запахи моря. Нора рассматривала часть посоха, добытую ими в пирамиде.

— Он действительно выглядит магически, — сказала она, поворачивая часть посоха в лунном свете.

— Он и есть магический, — сказал Поль, поглаживая ее плечо. — И если мы добудем остальные части, его могущество увеличится во много раз.

Она отложила посох в сторону и погладила его родимое пятно.

— Жители деревни не ошиблись. Ты из племени тех, чьи ноги в аду, а голова — в небесах.

— Но это не причина, чтобы бросаться камнями. Я не собирался делать ничего плохого.

— Они сильно боялись твоего отца. Он однажды был уличен в кровавых жертвоприношениях, которые совершал, чтобы достичь еще большего могущества. За свое могущество он платил человеческими жизнями.

— И в расплату за это они взяли его жизнь и жизнь моей матери, — Поль пожал плечами. — И разрушили замок. Разве это гуманно?

— В то время — да. Мне так кажется. А ты разбудил в них страх и старую ненависть. Вдруг ты пришел, чтобы мстить за своего отца? Ты ведь думал о мести? Маусглов говорил об этом.

— Но не тогда. Я ведь даже не знал, кто я, когда они набросились на меня. И мне стало легче ненавидеть их, когда я узнал обо всем.

— Значит, они были правы?

Поль взял посох и внимательно посмотрел на него.

— Я не могу этого забыть, — сказал он наконец. — Ведь я никому из них не причинил вреда.

— А все же? — сказала она.

— Что ты имеешь в виду под этим «а все же»? Ведь если бы я начал мстить, это стало бы для меня делом всей жизни.

— Но ты же ненавидишь их?

— Войди в мое положение. Во всем, что касается меня, их никак нельзя назвать хорошими людьми. И если они так же поступили и с Марком, неудивительно, что он хочет мстить им.

— Это была их реакция на незнакомое явление. Они привыкли жить спокойной жизнью — медленно, размеренно, без перемен. В обоих вас они видели угрозу своему образу жизни и начали защищать его.

— Ладно, это я могу понять. Но при этом я все же не могу полюбить их. Я отказываюсь от мести — этого вполне достаточно.

— Да, но это потому, что перед тобой стоит гораздо более сложная задача. Ты знаешь, что если ты не уничтожишь Марка, он уничтожит тебя.

— Да, я действую, исходя из этого положения. Время для переговоров уже прошло.

Она долго молчала.

— Но почему ты не с остальными? И к тому же, ты была его девушкой, а теперь помогаешь мне, колдуну.

Она молчала. Через некоторое время он понял, что девушка тихо плачет.

— Что с тобой? — спросил Поль.

— Это все из-за меня, — сказала она еле слышно. — Из-за меня ты оказался замешанным во все это, пытаясь мне помочь.

— Да, это так, но рано или поздно, мы с Марком все равно бы встретились, и результат был бы тот же.

— Я так не думаю. Он был готов выслушать тебя, и только я помешала всему. Он очень ревнив. Вы могли бы стать друзьями — у вас много общего. И если бы так и было… Представь, какой получился бы союз: колдун и мастер древних наук — и оба хотят мстить моей деревне… А теперь это исключено: вы ведете между собой смертельную войну. Даже если бы я вас обоих ненавидела — все было бы точно так же…

— А ты ненавидишь?

— Будь я проклят, если скажу тебе, — она снова коснулась его плеча. — Как я уже сказала, я лишь пешка в вашей игре, и ты знаешь, почему. А что касается твоего вопроса, то я лишь говорю о том, как все могло бы сложиться, так что твой вопрос излишний.

— Ты слишком красива, чтобы быть пешкой. И к тому же ты — единственная женщина на игральной доске. Если хочешь, можешь спать, положив между нами меч.

— Но ведь холодная сталь не влечет тебя, — промурлыкала она, придвигаясь к нему.

Он заметил проплывавшую меж ними защитную голубую нить, но проигнорировал ее. Невозможно же, чтобы за ними следили непрерывно, подумал он.

Невозможно ли?

* * *

В момент перехода от сна к бодрствованию он снова услышал голоса:

— Маусглов, Маусглов, Маусглов…

Да, уже не в первый раз он слышал этот зов — слабый, но настойчивый. После пробуждения он сразу же забывал об этом хоре голосов. Но на этот раз зов был сильным и настойчивым. Он шел как бы из его памяти.

— Маусглов!..

Он лежал в своем тайном укрытии в городе в горах Анвил и вспоминал события последних дней. Он оказался незваным гостем Марка Мараксона, а вернее, Дена Чейна, жителя деревни, нарушившего запрет и восстановившего древние машины и древнюю технологию.

Чтобы выбраться отсюда, Маусглову надо обмануть легионы электронных стражей и низеньких, похожих на гномов, людей. Он пытался научиться летать на маленьком флайере, не таком, на котором нужна команда в шесть человек и установлены пушки, а совсем маленьком, на котором мог бы поместиться только он сам да маленькие фигурки, украденные им, которые должны были обеспечить ему безбедное существование…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*