KnigaRead.com/

Роджер Желязны - Правь Амбером

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Правь Амбером" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тем временем отец целый день просидел у себя в комнате, рисуя новые Карты, использующие силу Пути. Сперва он сделал комплект для меня. Эйбера он изобразил в наряде придворного шута, в зеленом колпаке и остроносых башмаках с колокольчиками на носках. Меня это позабавило. Баш на баш — именно в таком виде Эйбер рисовал отца на своих Картах. По моей просьбе отец нарисовал еще Карту с изображением моей комнаты в гостинице. С ее помощью я мог при необходимости вернуться сюда. Поскольку я уже заплатил за все наши номера за пятьдесят лет вперед, эта комната всегда должна была оставаться свободной и ждать меня, чтобы я мог воспользоваться ею в любой момент, когда мне это понадобится.

Когда отец управился с Картами — вообще-то это была не лучшая его работа, но, хотя они и были нарисованы кое-как, ими вполне можно было пользоваться, — мы вернулись через Тени в пустой мир, который я выбрал на роль нашего нового дома. Отец хотел лично осмотреть его.

Последние светлые часы мы потратили на то, чтобы быстро, пробежаться по холмам и невысоким горам («Идеальное место для замка», — заметил отец), спуститься в древний дубовый лес («Здесь хватит материала на полдюжины городов»), потом дойти до белого песчаного пляжа («Неплохая естественная гавань»). Погода оставалась приятной, солнце было ясным, а дичь — обильной, от птиц и рыб до кроликов и оленей. Единственное, чего недоставало, так это каменоломни, но мы сошлись на том, что место для нее нетрудно будет подыскать западнее.

Воспользовавшись моей новой Картой, мы вернулись в гостиницу к позднему ужину. Моя пессимистическая половина натуры ожидала, что мы обнаружим по возвращении пепелище на месте гостиницы, перебитых постояльцев и город, наводненный Уторовыми адскими тварями, но все было тихо и мирно.

Почти чересчур тихо.

На второй день после возвращения Коннера мы с Эйбером завтракали с принцем Марибом у него во дворце. Приглашение его высочества было передано через Эйбера. Я подозревал, что изначально оно было адресовано еще и нашему отцу, но к тому моменту, как Эйбер изложил мне его, речь шла уже только обо мне. Впрочем, я охотно его принял. Не каждый день мне доводилось бывать на приеме во дворце. Я собирался позаимствовать там идеи для собственного замка.

К восьми утра принц прислал за нами крытый экипаж. Мы с Эйбером уселись, кучер хлестнул упряжку белых коней, и мы понеслись по улицам города.

— Есть ли что-нибудь такое, что мне следовало бы знать о принце прежде, чем мы с ним встретимся? — негромко поинтересовался я у Эйбера.

— Он здорово похож на тебя.

— Коренастый, лысый, средних лет? — спросил я, приподняв бровь. — Я видел его статуи…

Эйбер расхохотался:

— Идиот… не в смысле внешности похож. Но он напомнил мне тебя. Вам обоим свойственно раздражающее благородство. Вы оба думаете больше о других, чем о себе… Наверное, ты бы назвал это стремлением к общему благу. — Эйбер пожал плечами. — Что касается принца, он думает обо всем своем государстве. Торговля с нами обогатит всех здешних жителей, если он правильно наладит дело, и принц это понимает. Он не хочет упустить такую возможность.

— Признак хорошего правителя, — сказал я, глядя в окно на проносящиеся мимо здания. Торговцы уже отпирали свои лавки, натягивали яркие тенты и выкатывали бочонки с фруктами, овощами и прочим товаром. Повсюду сновали смеющиеся дети. Несколько старух чистили тротуары жесткими щетками. Все казались довольными и сытыми.

— Он, похоже, нравится всем, — заметил Эйбер, — и как человек, и как правитель. Ты тоже отличаешься этой способностью.

— Думаю, ты меня переоцениваешь, — сказал я. — Я в основном хочу, чтобы все мы выжили.

— И достигли процветания, — сказал Эйбер.

— Ну да. Эйбер улыбнулся:

— Если нам придется выбирать короля, я буду голосовать за тебя.

Я приподнял брови.

— Отец — старший в роду. Он — король.

Эйбер хмыкнул и покачал головой:

— Он — творение Логруса, как и все мы. Путь, на котором отныне все будет держаться, — лишь твой. Кроме того, отец не отличается талантами лидера — да и не интересуется этим. Он скорее готов засесть в мастерской, изобретать всякие штуки и играть со своими магическими игрушками. Он не в состоянии привести в порядок целый новый мир. Вся работа ляжет на тебя. Потому ты и заслуживаешь титула.

— Возможно…

Я задумался. Я всегда предполагал, что нашим главой будет отец. Однако же в словах Эйбера было немало здравого смысла. За прошедшие годы отец уже принял свою часть неудачных решений и не отличался способностью вызывать у других преданность.

— А кроме того, — продолжал Эйбер, — ты обладаешь военным опытом и можешь защитить нас. А в данный момент это важнее всего. Я не хочу, чтобы меня прикончили во сне. Отец же…

— Мы поговорим об этом позже, — пообещал ему я. Экипаж как раз въехал в высокие ворота дворца. — Сейчас нам нужно произвести впечатление на принца.

Принц Мариб — он великолепно выглядел в своем украшенном бриллиантами крылатом венце и темно-пурпурном одеянии с золотой отделкой — встретил нас в саду, расположенном в центре дворца. В кронах причудливо подстриженных деревьев резвились и болтали ручные обезьянки. Мажордом провел нас к креслам, расставленным вокруг небольшого стеклянного столика.

Я изящно поклонился, Эйбер последовал моему примеру.

— Пожалуйста, чувствуйте себя как дома, — сердечно улыбнувшись, сказал принц и жестом пригласил нас садиться. — Хоть мы в Селонике и отдаем дань старинным церемониям, мы не цепляемся за них. Ваш брат рассказал мне, что вы прибыли из далекой земли, именуемой Хаос. Пожалуйста, ведите себя так, как это принято у вас. Я охотно познакомлюсь с обычаями вашего народа.

— Вы очень любезны.

Я сел справа от принца, Эйбер — слева. Повинуясь сигналу принца, прекрасные женщины внесли подносы с чудесной выпечкой и засахаренными фруктами. Они накрыли стол и удалились.

Мариб тут же приступил к трапезе, но не особенно налегал на еду. Мы последовали его примеру.

— Насколько я понимаю, вы — первопроходцы, — сказал принц. — Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь вам. Однако же я — несомненно, из-за пробелов в моем образовании — не совсем понимаю ту магию, о которой упоминал Эйбер, равно как и мои министры. Не могли бы вы побольше рассказать мне об этом месте, именуемом Тень, где вы собираетесь поселиться?

— Конечно, — согласился я. Я быстро рассказал ему о мирах-Тенях и о том, как они существуют бок о бок друг с другом. Потом я пояснил, что мои родственники обладают способностью путешествовать по этим мирам и что после конфликта с миром, именуемым Хаос, мы решили переселиться в собственную Тень.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*