Стив Перри - Хозяин тумана
Нужно найти талисман и доставить его в замок. И сделать это нужно как можно быстрее. В маленьком поселке, окруженном частоколом и водой, долго не продержишься, если за тобой охотятся неизвестно сколько пайлов, да еще и эта мерзкая тварь.
Тю! Что там еще?
Клег нырнул в глубокую тень прохода между двумя домами и внимательно присмотрелся к двум фигурам, появившимся в свете торчащего у двери факела. Это были взрослый мужчина и мальчишка, одетый так, как одевается Лесной народ. И хотя все люди были Клегу на одно лицо, он не мог отделаться от ощущения, что это тот самый подросток, которого он отдал пайлам в качестве платы за проход по их мерзкой пустыне.
Нет, решил про себя Клег, это невозможно. Тот парень уже давно сварен и съеден охочими до таких штучек пайлами.
Да это и не важно. Гораздо важнее, что оба они - обитатели той самой Гигантской рощи. А раз здесь появились эти двое, значит, с ними пришли и другие их соплеменники. И пришли они сюда, чтобы найти его, Клега, в этом нет никаких сомнений.
Черные Глубины! Мало ему двух врагов, так получи еще и третьего! Этого только ему не хватало.
Он развернулся и побежал по проходу, чтобы не встречаться с новыми преследователями. Надо выбраться в какое-нибудь более-менее тихое и безопасное место, привести в чувство пьяного свинаря и вытащить из него все, что он знает. Если, конечно, старик знает хоть что-то полезное. Изрядно попетляв по переулкам и дворам, предводитель зелкаев обнаружил конюшню, в стойлах которой не было никого, если не считать двух изможденных, больных лошадей. Внутри конюшни царила темнота - хоть глаз выколи. Клег положил старика на ворох сена и стал соображать, чем можно привести его в чувство.
В углу конюшни он обнаружил кожаное ведро, использовавшееся в качестве поилки для животных. Набрав воды из колодца, Клег плеснул в лицо старику. Никакой реакции. Тогда он вылил ему на голову целое ведро. Это подействовало.
- Эй, прекрати! Сдурел, что ли? Митра тебя подери.
Клег подождал, пока старик протрет глаза.
- Ты кто? - спросил свинарь.
- Не помнишь? Я угощал тебя вином.
- А, да, в . Человек-рыба. Слушай, а почему здесь так темно? Ничего не видно.
- Сейчас это неважно. Вспомни лучше чудовище, напавшее на тебя предыдущей ночью.
- Слушай, у меня сердце болит. Мне срочно нужно промочить глотку.
- Потом. Если поможешь мне - ставлю бочонок вина.
- Что? Бочонок?
- Когда ты увидел чудовище, не обратил ли ты внимание на что-нибудь еще?
- Еще? В смысле?
- Ну, например... зерно. Размером так, скажем, с кулак?
- А, припоминаю. Что-то такое было. Я его подобрал, хотел даже продать Старому Талою, но...
- Что - но?
Даже в темноте Клег увидел, как изменилось лицо старика: опухшие глаза прищурились, губы скривились в ехидной улыбочке.
- Выкладывай все про зерно!
- А штучка-то, пожалуй, дорогая, да?
- Я уже сказал, что ставлю бочонок вина, если ты поможешь мне найти его.
- А может, одного бочонка-то и маловато будет? Как насчет двух?
- Идет. Два.
- А три? Что скажешь?
Ярость охватила предводителя зелкаев. Тут на каждом шагу тебя поджидают враги, а этот вонючий свинарь начинает цену набивать. Схватив старика за воротник, Клег легко приподнял его, оторвав от пола, а второй рукой выхватил нож и приставил острие клинка к горлу Шейхана.
- А что ты скажешь, если я сейчас голову отрежу? Если зерно у тебя выкладывай его, да поживее.
- Н-н-нет! Не-не убивайте меня! У меня... у меня его нет...
Клег слегка надавил на рукоять ножа, и под острием появилась капля крови.
- Стойте! У меня... оно... у меня было. Но я его... Я его потерял!
- Где?
- Н-н-нез-з-знаю. Оно еще было... когда... когда я кормил утром свиней. А потом оно куда-то делось!
- Где свинарник?
- Рядом с домом мясника. Через две улицы от мельницы.
Клег отпустил старика, который с трудом удержался на подогнувшихся ногах.
- Это правда? Ты уронил его в хлеву?
- Да, да. Я уверен, что потерял его там.
В душе Клега загорелся луч надежды. Неужели наконец-то удастся разыскать проклятый талисман!
- А как насчет моего вина? - спросил, чуть очухавшись, упорный старик.
Клег внимательно посмотрел на свинаря. Нет, нельзя его отпускать, еще разболтает всем вокруг.
- Вино? Ах да. Оно же у тебя за спиной.
В тот миг, когда старик оглянулся, Клег схватил его за волосы и одним взмахом кинжала перерезал горло. Кровь забила фонтаном, руки Шейхана последний раз взлетели к шее, пытаясь зажать страшную рану. Но было поздно. Он упал, продолжая корчиться и дергаться.
Клег заметил, что в конюшне стало светлее. Он бросил взгляд в окно и увидел, что тучи освещены снизу неровным оранжевым светом. Так, значит, пожар не погасили. Даже не обернувшись на умирающего, Клег бегом бросился прочь из конюшни.
Черные Глубины! Полдеревни объято пламенем! Нужно немедленно бежать в свинарник, пока пожар не добрался туда.
Увидев, как очередное объятое пламенем здание подкосилось и рухнуло прямо на частокол, который тоже немедленно загорелся, Конан понял, что они с Чин попали в серьезную передрягу.
Он схватил девушку за руку:
- Нужно выбираться из деревни.
- Что?
- Против огня мы бессильны. Скоро весь поселок будет полыхать, как стог сена. Мы тут заживо изжаримся!
Бегавшие вокруг них местные жители тоже осознали опасность. Конан увидел, как четыре человека рванулись к главным воротам по центральной улице деревни. Не успели они пробежать и сотни шагов, как одно из самых высоких зданий рухнуло прямо на них, перегородив улицу сплошной стеной огня.
Все больше домов горело вокруг, все выше к небу летели языки пламени. Стало нестерпимо жарко.
Казалось, огонь врывается в легкие вместе с каждым вздохом.
Со всех сторон доносились крики и стоны тех, кто видел, как вспыхивает его дом. Ужас охватил всех, когда стало ясно, что путь к воротам отрезан, и даже частокол встал на пути к спасению сплошной огненной стеной.
- К озеру! - крикнул Конан. - Нужно пробираться к озеру.
- Там опасно!
- А здесь - верная смерть! Бежим!
Они рванулись в сторону озера, где уже начинали дымиться пропитанные смолой доки и причалы.
Конан увидел несущегося в ту же сторону пайла, а за ним, почти рядом, Таира и Хока. Какая бы вражда ни стояла между ними - она подождет. Здесь все было как в царстве зверей: перед огнем все равны и спасаются вместе.
Глава 17
Сайла поняла, что у нее не остается времени на беспокойство о том, где ее муж. Следовало подумать о том, как не поджариться самой. Огонь подступал все ближе и ближе. Пылала уже вся деревня!
- Госпожа, сюда!
Сначала Сайла доверилась Блэду, который, как ей показалось, знал, куда бежать. Вдруг она заметила просвет в стене огня и остановилась, крикнув: