Десятка Лоу - Холборн Старк
Она кивнула.
— Полканистры. Несвежая.
— Веревка?
Девочка нахмурилась.
— Тут есть провода…
— Тащи.
Я боялась, что потеряю сознание от боли, тошнота накатывала волнами. Но есть еще одна вещь, которую стоит сделать. Я начала неуклюже стаскивать с Молони его длинную кожаную куртку. Она разорвалась в нескольких местах и пропиталась кровью, но я все же сняла ее с трупа.
Генерал смотрела на меня с отвращением.
— Что ты делаешь?
Я бросила куртку ей.
— Ночь будет холодной.
Девочка натянула одежду. Края куртки доставали ей до колен.
— А теперь свяжи нас вместе.
В ее взгляде читалось омерзение.
— Нет.
— Если одна из нас сделает неверный шаг…
Выругавшись, Генерал нехотя обвязала провод вокруг груди.
— Связалась с крысой, — бормотала она, привязывая другой конец к моему поясу. — Не так я хочу умереть, ох не так.
Кивнув куда-то в сторону, она спросила:
— Как думаешь, мы оттуда прилетели?
Я покачнулась. Аварийные огни уже почти погасли, а вокруг все было покрыто угольной чернотой.
— Должно быть.
Генерал кивнула. Я встретилась с ней глазами.
И тут свет погас.
Тьма была абсолютной. Я не видела даже собственных ладоней. Вытянув руки, я чувствовала лишь колючий ветер, проходящий сквозь пальцы. Провод болтался и дергался при каждом шаге Генерала.
Невозможно было понять, что нас ждет впереди. Иногда земля круто вздымалась, мы карабкались вверх, и Генерал бросала мне в лицо песок ботинками. Я перестала ее окликать. Берегла дыхание.
Голова кружилась от боли и изнеможения. Вот я спотыкаюсь, и провод натягивается, сбивая меня с ног. Я крикнула и упала, но что-то потянуло меня вниз по склону. Генерал покатилась. Я пыталась удержаться, и на какое-то мгновение будто что-то в песке схватило меня за руку. Чьи-то пальцы.
— Лоу!
Я тяжело отдышалась.
— Что-то под песком. Кто-то схватил меня. Пальцы.
— Ты упала! Вставай.
Я почувствовала, как она хватает меня за плечи, ставит на ноги.
— Смотри, — в ее голосе было напряжение. — Смотри, видишь? Там, впереди.
Я несколько раз моргнула, пока не начала понимать, что я вижу хоть что-то. Тонкая серая линия, будто застиранная ткань.
Свет. На горизонте был свет.
Я засмеялась.
— Вижу! Это конец Кромки, мы дошли.
Вместе мы заковыляли навстречу встающему солнцу. Пока мы шагали, свет все усиливался, освещая долину вокруг болезненным желтым светом. Когда стало достаточно светло, я поглядела на Генерала.
Габриэлла улыбнулась мне в ответ. Она тяжело дышала и держалась за бок, чуть ниже обвивающего ее грудь провода. У нее за спиной я увидела яркие красные точки, уходящие в ту сторону, откуда мы пришли.
— Ты ранена. Нам надо остановиться.
Но Генерал неотрывно смотрела на горизонт.
— Не сейчас. Мы почти дошли.
Постепенно становилось теплее, пронизывающий ночной холод отступал.
Я сосредоточилась на ходьбе, шаг за шагом, вперед. Провод дернулся. Я обернулась и увидела, что Генерал сосредоточенно смотрит вперед.
— Что? — прохрипела я.
Светлая полоса на горизонте не сдвинулась. Все тот же блеклый свет.
— Мы должны были бы уже оказаться снаружи, — прошептала девочка. — Если мы шли на восток, мы бы уже вышли.
Я закинула руку за спину, нащупывая сумку с вещами, которые мы набрали из разбитого корабля. Вот он, грачиный компас.
«Восток», — взмолилась я, положив компас на ладонь.
Стрелка показывала направление ровно на восток. Выругавшись, я прошла несколько шагов в сторону, но стрелка не сдвинулась, лишь слегка качнулась. Заорав во всю глотку, я бросила компас в песок.
Из песка появилась рука и поймала компас. На руке были разбитые ногти и серые куски мяса.
Я закашлялась и попыталась убежать, забыв про провод. Через несколько шагов привязь натянулась, и я упала лицом вперед. Ища опору, я нащупала рукой что-то холодное и мягкое. Человеческое лицо.
Меня обуял ужас, и я орала, пока Генерал не закрыла мне ладонью рот.
— Что такое? — крикнула она.
Я начала судорожно ощупывать землю вокруг себя, но чувствовала только песок, горячий на поверхности и холодный ниже.
— Ничего, — прошептала я.
Я оглядывалась по сторонам в надежде найти хоть что-то, пока внезапно не заметила, что исчезли даже наши следы.
— Что это за место? — неуверенно спросила девочка. — Мы сможем найти помощь?
«Грач. Спиндиго. Лонграйдер, — голос Авгура звучал так отчетливо, будто он стоял у меня за спиной. — Хель».
— Это Кромка, — прохрипела я. — И здесь нет никого. Кроме Ловцов.
— Здесь должно быть хоть что-то. Согласие…
— Нет.
— Почему нет?
По голосу было слышно, что она отчаянно пытается справиться с паникой.
«Потому что это темная сторона луны. Потому что она обращена в пустоту, и люди не могут этого выдержать. Потому что с этим местом что-то не так, и никто, кто сюда попадал, не возвращался обратно. Потому что здесь правит Хель Конвертер».
— Нам нужно выбираться, — прошептала я.
— Мы бы вышли отсюда, если б ты не сбила нас с курса, — я увидела, как глаза Генерала наливаются слезами. — Ты не хочешь, чтобы мы выбрались. Ты знаешь, что тебя ожидает там. Ты дождешься, пока я умру, и тогда… — Она тяжело закашлялась. Наконец, оставив свои обвинения, она села на песок рядом со мной.
— Какой план?
Я поглядела на темное небо.
— Идти.
— Сейчас что-то будет.
Слова резко вырвали меня из ступора. В голове тяжело ухало от каждого шага, в глотку будто насыпали стакан песка.
— Что? — я повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как девочка падает в обморок. Я подошла ближе. В неверном свете ее лицо казалось белым, и, расстегнув на ней куртку, я поняла почему: и рубашка, и импровизированный бинт полностью пропитались кровью.
— Идиотка, — процедила я, нащупывая аптечку.
Почему она ничего не сказала? Наконец я нашла у себя за пазухой сумку с медикаментами. Внутри оказалось пусто, только бутылка алкоголя и грязные тряпки.
— Молони, мудак ты эдакий, — выругалась я.
Я сорвала бинты с Генерала. На боку кровоточила рана, из-за крови было невозможно понять, насколько глубокая. Я открыла бутылку с мескалем. От запаха алкоголя подступила тошнота.
— Прости, — прошептала я и вылила немного жидкости на рану.
Генерал очнулась, яростно выругалась, и тут же вырубилась снова. Я приложила к ране тряпки и примотала единственным, что у меня было: проводом, который нас связывал.
Откинувшись, я отдышалась. Жара была нестерпимой, будто в полдень посреди Пустошей, и сначала мне показалось, что в глазах рябит от солнца. Но солнца не было. Я посмотрела снова и увидела силуэт на гребне. Фигура молча смотрела на меня.
— Кто здесь? — закричала я. Фигура не сдвинулась.
Меня затрясло. Я попыталась нащупать за спиной что-нибудь, чем можно обороняться. Но вместо бутылки мескаля мои пальцы нашли полуразложившуюся плоть. Я отдернула руку.
Молони лежал рядом с Генералом, из разбитого черепа текла кровь. Он открыл свои пронзительные голубые глаза и посмотрел на меня.
— Нет, — в ужасе прошептала я. — Нет, ты мертв!
Пират криво ухмыльнулся.
— Рыбак рыбака видит издалека.
— Я не умерла.
Зажмурившись, я со всей силы сжала кулак, надеясь, что боль от впившихся в ладонь ногтей вернет меня к реальности. Но когда я открыла глаза, вокруг был все тот же призрачный свет, все та же фибергласовая ухмылка.
— Я схожу с ума.
Мертвец засмеялся.
— С ума?
— Что это, что происходит?
Он перевел взгляд на беззвездное небо.
— Это Суплицио.
— И как нам отсюда выбраться?
— Никак, — Молони засмеялся, перевернувшись на бок.
Стиснув зубы, я схватила Генерала и потащила к себе. Видимо, это было больно, потому что она застонала. Достаточно громко, чтобы я остановилась.