Светлана Захарова - Рыцарь и Ко
- Прощайте, - эхом отозвался я. В горле стоял ком.
- Не поминайте лихом, - проскрипел стол. - Приятно было познакомиться.
- А уж нам-то, - вздохнула Матильда.
- Пора, пора, - торопил всех Герой. - Идемте!
И мы гурьбой зашли за дверь, которая тут же гулко захлопнулась за нами.
Ослепительный свет. И песок. Мы стояли посреди пустыни. Перед нами в небо вздымалась огромная арка. За ней лежал город. Ветер гнал песок по его пустынным улицам.
- Танелорн, - раздался печальный голос Героя. - Вечный город на перекрестке времени и пространства.
Я глянул на Героя и аж присел от неожиданности. Рядом глухо охнула Тильда. Мы уже как бы привыкли к его переменам во внешности, но эта побила все рекорды. Перед нами, положив руку на рукоять меча, стоял высокий бледный рыцарь в развевающейся алой мантии.
- Я - дома, - сказал он, и во лбу его блеснул камень, черный и страшный. - Теперь я - не Главный, а Вечный Герой.
- Все вы тут вечные, - проворчал Причард. - Хоть бы один простой нашелся.
- Так и город-то не обычный. - И Герой, стряхнув с мантии песок, пошел в арку. Длинные белые волосы его развевались по ветру. Нам ничего не оставалось, как последовать за ним.
За аркой обнаружились дубовые ворота, в которые Герой начал стучать сначала рукой в латной перчатке, потом - рукоятью меча, потом повернулся спиной к воротам и принялся лупить в них пяткой, крича:
- Макмур! Открывай! Герой пришел!
- И незачем так орать, - раздался ворчливый голос, и над воротами показалась чья-то лысоватая голова. - Я и в первый раз прекрасно слышал. Кто там?
- Макмур До, это я, твой хозяин! - нетерпеливо закричал Герой, сверкая красными глазами. - Ты что, меня не узнал?
- Вас-то я узнал, сэр, - сварливо отозвался Макмур До. - Но этих джентльменов, даму и непонятных существ вижу впервые. А чужих пускать не велено.
- Да кем не велено-то? - прорычал Герой. - Мной и не велено! А теперь я тебе велю их впустить!
- Так-то оно так, но...
- Макмур До, - начал сердиться Герой, - ну ты же не хочешь, чтобы эта юная леди оставалась в столь поздний час на проезжей дороге?
Макмур До, заслоняя глаза от яркого солнца, пристально вгляделся в пустыню.
- Никакой опасности не вижу, - заключил он. - Так что вас, хозяин, я с удовольствием впущу, а этих людей - нет. А ежели они чего-нибудь стибрят? И вообще я их не знаю...
- Да знаете, знаете, Макмур До! - раздался веселый голос Мерина. Вспомните ту игру в королевский крокет в прошлом месяце!
- Мистер Мерин! - расплылся в улыбке лысоватый. - Что же вы мне сразу не сказали, что это вы? Тут такой песок... Вот продемонстрировали бы мне ваш коронный магический слева, я бы вас сразу узнал!
- Изволь, - коротко ответил Мерин, вскидывая посох, с кончика которого сорвался шар огня и ударил прямо в лысину сторожа. Макмур До с криком исчез. Через некоторое время ворота отворились. За ними стоял невысокий толстенький человек в смешном тряпочном костюме и при окладистой черной бороде. Он с подозрением посмотрел на нас.
- Не коммунисты? - строго спросил он, обращаясь, по-видимому, ко мне, Причарду и Тильде.
- Какое там, - гордо отозвался я, не поняв, о чем идет речь. - Мы Рыцарь и К°!
- Ага! - подпрыгнул бородач. - Вот вы и попались! Что такое "Ко"?
- Компания, - пожал плечами я. - Я - рыцарь, а это моя компания.
- Вот и ладно, вот и хорошо, - кивнул Макмур До. - А то я коммунистов как-то не очень...
- А рыцарей?
- Рыцарей - нормально.
- А какая разница?
- Ну чего ты пристал?
Макмур повернулся и побрел по улице, взрывая ногами песок. Мне же ужасно захотелось посмотреть хотя бы на одного коммуниста и узнать, за что их так не любит бородач.
- Смотритель города, - вполголоса разъяснял нам Герой. - Тот самый, с раздвоением личности...
- Ты же говорил, у него инфлюэнция! - капризно сказал Причард.
- У меня инфлюэнция? - обернулся Макмур До. - У меня - инфлюэнция! Ха! - И он зашаркал дальше.
- Об этом вслух не говорят, - прошептал Герой. - Инфлюэнция не у него, а у второй его ипостаси. Сейчас нам повезло: другой не пустил бы, мало того - мокрого места бы не оставил!
- В смысле? - потребовал уточнения Ико.
- В том смысле, что их все-таки двое. Дневной и ночной. Граница полночь. Если с дневным Макмур До еще можно договориться, то от ночного Макмур После - лучше держаться подальше! Применяет оружие!
- Так нас же больше! - удивилась Тильда.
- В том-то и дело! Вы не знаете его оружия: распыляет на атомы!
- Не знаю, что это, - поежился Кутя. - Но звучит страшно.
- А выглядит вообще омерзительно. - И Герой пнул песок, подняв на мгновение бурю в пустыне. - Вот примерно так.
- Да-а, - Матильда поглядела в небо. - До полночи еще далеко. Работай, арап, работай, солнце еще высоко!
- Оно никогда не заходит, - сообщил Герой.
- А сколько же сейчас времени? - испугалась сестра.
- А это мы сможем узнать только у Больших Солнечных Часов. Макмур До как раз туда и идет. Не терпится ему распылить вас на атомы.
- А тебя?
- А меня он не тронет, я местный. Но за вас будет обидно, - утешительно сказал он.
Так как Макмур До уже исчез из виду, Герой зашагал быстрее. Мы, чтобы поспеть за ним, оседлали живность. Последовали бесконечные повороты бесконечных улиц меж одинаковых домов. Когда у меня уже начала кружиться голова, мы наконец выехали на гигантскую площадь, вокруг которой было построено что-то типа амфитеатра с множеством дверей, а посреди песчаной площади торчал обычный шест. Под шестом, пригорюнившись, сидел маленький смотритель.
- Полдвенадцатого, - сообщил он нам. - Жаль.
- Мне пора, - сказал Герой. - Макмур До вам расскажет, что делать дальше, только постарайтесь успеть до полуночи.
Он попрощался со всеми за руку, но на Ико почему-то задержался.
- Печальная судьба ждет вас, молодой человек, - тихо сказал он. Будьте мужественны.
И Герой подал князю шлем с небольшими крылышками по бокам.
- На счастье, - изрек он и зашагал к краю площади. Дойдя до амфитеатра, он поднял в прощальном приветствии шестипалую руку, после чего скрылся за одной из дверей.
- За каждую дверь можно зайти только один раз, - заговорил Макмур До, не глядя на нас. - Только он может ходить, где вздумается. По штату положено.
- А что за этими дверями? - спросил я.
- Иные реальности, - повращал пальцами смотритель.
- Это еще что?
- То же, что у нас, только совсем другое, - туманно пояснил Макмур До, набирая в горсть песок и просеивая его между пальцами.
- Но так можно скитаться вечно! - вскричал рассерженный волшебник.
- Можно, - кивнул Макмур До. - Но не нужно. А нужно только получить за дверью талисман, чтобы вернуться.
- Какой талисман?
- Неизвестно. Но для того чтобы что-то получить, вам нужно там что-нибудь оставить!
- Тоже талисманы?
- Наверное, - пожал плечами бородач.
- Быстро выворачивайте карманы! - приказал Мерин. - Потрошите сумки! Ищем талисманы!
Начались лихорадочные поиски, и знаете, что оказалось талисманами? Те самые колючие крышки, которые запасливый Прич рассовал по всем нашим торбам! По крайней мере, Макмур До, когда увидел их, одобрительно закивал.
- И что нам с ними делать? - нервно спросил Прич.
- Ты чем слушаешь? - сухо ответил смотритель. - Я же говорю, благодаря этим талисманам вы сможете пройти за двери. Как с пропусками. Там вы попытаетесь найти свою дорогу.
- В Камелот? - обрадовался я.
- Куда хотите, хоть к черту на рога!
- Не поминай! - сплюнул Прич. - Он на нас сердитый.
- Еще и с чертями знаются, - проворчал бородач, но продолжил: - Чтобы вернуться, в том мире за дверью вам должны что-нибудь дать. Понимаете, как обратный билет. Хоть малую малость. Но добровольно, без принуждения, отнимать не рекомендуется - разрушите ирреальную материю... Ну, ничего не выйдет, в общем. Вот, а если не выйдет: вернетесь обратно, в Танелорн, и попробуете снова. С талисманами можно ходить, пока ноги не отвалятся, руки не отсохнут, уши не завянут...
- Ребята! - вскричал Ико. - Он же нам зубы заговаривает! Уже почти полночь!
- Эх! - заскрипел зубами Макмур До. - Эх, распылю на атомы!
Он вскочил и захлопал себя по карманам, как встрепанная птица, расправляющая крылья.
- Бегите! - закричал Мерин. - Я его задержу!
Мы, как бараны, кинулись толпой в одну из дверей. Последнее, что я успел заметить, были волшебник и Макмур После, стоящие по оба конца площади и нацелившие друг на друга: один - посох, а другой - странный, блестящий на солнце агрегат...
ГЛАВА 2
Три малыша - престрашным троллям для питанья сытного...
Из древней саги
Из двери в пространстве мы галопом выскочили в туман. После тягостного пустынного жара сразу заныли кости. Дверь за нами тотчас же исчезла, так что о немедленном возвращении и мгновенном согревании не могло быть и речи.
- А как же наши кони? - всполошился Ико. - Распылят их на атомы!
- Эх, - грустно поддакнул Прич.
- И Асьмушка там остался! - Ико нервно расхаживал из стороны в сторону.