Кеннет Робсон - Земля дьявола
Голубые глаза сверкнули в свете посадочных огней.
- Я не боюсь индейцев, Натан Натаниэльсон, - серьезно сказала она. Никто не помешает мне сражаться рядом с моим отцом.
Маттсон застонал. К этому моменту он уже выбежал на площадку. Услышав имя Натана Натаниэльсона, высокий финн нырнул в темные заросли. Теперь он узнал толстяка. Натан был юридическим поверенным Короля Чугуна.
Ковести видел, как во время своего последнего приезда в Норт-Вудс Натан о чем-то разговаривал с индейцами из районов добычи меди. Выходя из убогих хижин, обитатели которых не мыслили своей жизни без самогона, толстяк почему-то воровато озирался по сторонам.
Ковисти забрался подальше в заросли. Именно тогда произошло второе событие, окончательно убедившее его в том, что обнаруживать свое присутствие не стоит.
Рокот барабанов стал ближе. Мотор самолета уже давно молчал. На несколько мгновений установилась тишина. И вновь заговорили барабаны, индейские барабаны смерти.
Теперь их пульсирующий рокот приблизился к земле и поглотил площадку, на которой стоял аэроплан.
ГЛАВА II ПОСЛАНИЕ КОРОЛЯ ЧУГУНА
Айрис услышала грохот барабанов. Она выхватила из своей сумочки маленький автоматический пистолет и быстро направилась к краю площадки. При этом она совершенно случайно оказалась совсем рядом с теми зарослями, в которых спрятался Ковисти.
За ней шагал рослый пилот. Вслед за пилотом пыхтел, как старый паровоз, Натан Натаниэльсон.
- Помедленнее, мисс Хеллер, - взмолился он. - Я уже не та антилопа, которой был когда-то.
Айрис Хеллер замедлила шаг, однако к мольбе Натана это не имело никакого отношения. В ее левой руке вспыхнул мощный фонарик. Девушка напряженно всматривалась в темноту, словно молодой индеец-охотник. Она тщательно освещала фонариком заросли в двадцати ярдах перед собой. В отраженном свете фонаря можно было видеть решительное выражение ее лица. Айрис медленно подняла пистолет.
Впереди послышался треск. Пистолет выстрелил. Однако у него был слишком короткий ствол, не приспособленный для выстрела на большом удалении. Из зарослей со скоростью молодого оленя выскочил краснокожий и метнулся в рощицу приземистых сосенок на краю болота.
Натан Натаниэльсон взвизгнул, как ребенок, неожиданно увидевший людоеда. Пилот, которому платили только за управление самолетом, громко перевел дыхание.
Силуэт, появившийся из зарослей, принадлежал высокому худому индейцу. Лицо краснокожего было раскрашено боевой краской племени оджибвеев. Его блестящие черные волосы украшал головной убор индейского воина. Убегавший краснокожий был бос и только в набедренной повязке. К ремню, перекинутому через его мускулистые плечи, были прикреплены колчан для стрел и каменный томагавк.
Скрывшись из виду, краснокожий издал боевой клич.
Словно отвечая ему, барабаны взорвались новым гневным крещендо.
Айрис и рослый пилот стояли плечом к плечу и вглядывались в переплетение ветвей кустарника. Затем девушка обернулась.
Пилот застыл на месте, словно внезапно обратившись в камень. Сзади них послышался еще один леденящий душу боевой клич, приближавшийся к аэродрому. Он перешел в неистовый вопль, а затем медленно затих в ночи.
Крик, раздавшийся вслед за этим, заставил Айрис вздрогнуть. В нем звучали мучительная боль и ужас.
Кто-то жалобно молил о пощаде. Затем послышался предсмертный крик. Айрис Хеллер выстрелила из пистолета в темноту.
Затем снова раздался голос Айрис. Он был сдавленным: девушка не желала поверить в совершившееся.
- Натан! - крикнула она. - Натан! Где вы?
На мгновение установилась тишина. Теперь ее нарушал только затихающий рокот барабанов. Казалось, что давно погибшие воины племени оджибвеев. выполнив свою ужасную миссию, возвращаются з подземный мир Мичабу.
Айрис и пилот обратили внимание на то, что в воздухе появился какой-то запах. Это был тот самый запах могилы, от которого кричал Ковисти, прежде чем услышал шум самолета.
Затем снова ударила молния. Натана Натаниэльсона нигде не было видно. Он исчез. Высоко в небе прокатились и затихли последние отголоски барабанного боя, напоминавшие жуткий хохот злых духов. Айрис затаила дыхание.
- Томагавки Дьявола, - выдохнула она. - Да, я и в самом деле не верила...
Ругательство пилота прервало ее речь. Когда вспыхнула молния, они не увидели Натана рядом с кустом голубики - там, где он остановился перевести дух.
Однако в ее свете пилот увидел нечто совершенно другое. Вполне естественно, что больше всего на свете его беспокоил самолет, бывший его единственным средством к существованию.
Вспышка осветила какую-то фигуру, бегущую к самолету. Пилот негодующе завопил и ринулся за похитителем. Однако тот был слишком далеко. Он нырнул в кабину, взвыл стартер. Мотор еще не успел остыть.
Он отрывисто залаял, завелся и через несколько секунд уже мощно гудел.
Пропеллер вонзился в ночной воздух, и самолет сдвинулся с места. Пилот, вне себя от гнева, все еще размахивал руками. Незадачливый авиатор успел схватиться за хвост самолета, но поскользнулся и упал лицом вниз. Тем временем аэроплан оторвался от земли и, натужно гудя, полетел на восток.
Вскочив на ноги, пилот смачно выругался, и хорошо, что девушка в этот момент была далеко. Ее испуганный возглас прервал этот поток ругательств, и пилот сразу же забыл о таких пустяках, как похитители самолетов.
Айрис дрожала как в лихорадке. Подойдя ближе, пилот изумленно присвистнул.
Натан Натаниэльсон лежал в луже крови. Фонарик ярко освещал его тело, покрытое ужасными кровоточащими ранами. Каждая из ран имела форму маленького полумесяца.
С губ толстяка-адвоката сорвался слабый стон. Он открыл глаза и устремил дикий взгляд на своих спутников. Тогда Айрис быстро начала действовать. Она разорвала рубашку Натана на узкие полосы и стала перевязывать раны.
Натан был настолько испуган, что говорил сдавленным голосом. Все произошло так быстро, что Натан мог мало что рассказать.
По его словам, ему внезапно показалось, что звуки боевого клича окружают его со всех сторон. Затем его схватили чьи-то грубые руки, в тело впились острые лезвия. Он потерял сознание в тот самый момент, когда Айрис нажала на спусковой крючок.
- Очевидно, это спугнуло их, - простонал он. - Если бы не выстрел, я был бы мертв.
Айрис не проронила ни слова до тех пор, пока не перевязала большую часть его ран. Их было не меньше пятидесяти. Пилот отдал свою рубашку на бинты. Он покачал головой и пробормотал что-то о неестественности случившегося.
- В этом нет никакого смысла, - начал он. - Это невероятно.
Айрис закончила перевязку, поднялась и быстро ответила: