KnigaRead.com/

Юрий Подзоров - Телепатия, Ltd

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрий Подзоров, "Телепатия, Ltd" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

. . .

Сэм Блэкуотер не был бы главой спецслужб президента такой огомной компании, как "Объедененные Мировые Авиалинии", если бы не умел владеть собой в самых экстремальных ситуациях. Мысленно он был потрясен до глубины души появлением Клеменса у себя в номере, но внешне это не проявилось никак. Точнее, Блэкуотер повел себя так, как будто с минуты на минуту ожидал Филлипа, но тот немного задержался. Клеменс стоял молча, ожидая, пока Блэкуотер заговорит. - Ба! А мы с ног сбились, вас разыскивая!.. - Блэкуотер старался придать своему голосу непринужденность, мучительно соображая что к чему. - Как вас зовут? - перебил его Клеменс. - Сэмюэл Блэкуотер, к вашим услугам. - сказал Блэкуотер, трудно улыбаясь. - А вы?.. - Я тот, кого вы разыскиваете. Не придуривайтесь, у меня нет ни времени ни сил для этого. - Но... Почему вы пришли именно ко мне? - Потому что вы - представитель какого-то авиаагенства. Подозреваю, что вы - специальный представитель. Не много нужно ума, чтобы понять, кто заинтересуется мною и моей статьей после ее появления в средствах массовой информации. Я не разыскивал вас, но я понял, что рано или поздно вы должны начать разыскивать меня. Я позвонил в справочную, узнал, останавился ли в этом городе какой-нибудь авиаагент, и вот - я нашел вас. Наступила тишина. Блэкуотер медленно сказал: - Прошу прощения, мне необходимо отлучится на пару минут... - Не трудитесь. Если вам и вправду нужно в туалет, то оставьте свой мобильный телефон здесь. Я не такой дурак, каким кажусь. Вы хотите вызвать своих головорезов, чтобы задержать меня. Я не возрожаю, потому что могу быть неправ. Но перед этим выслушайте меня. Блэкуотер задумчиво кивнул. - Я слушаю вас, - сказал он. Клеменс вдохновленно заговорил. - Земля действительно живая, и она действительно борется с нами. Землетресения и прочее - это закон. Пока Земля имеет силы, она будет следит за количеством населения. И поэтому всегда будут землетрясения, паводки, авто- и авиа- катастрофы, будут и прочие стихийные неприятности. Но Земля - планета старая, почти уже неактивная. Поэтому она (или та сила, которя всем этим управляет) понимает - другого слова я не подберу, что если человечество осознает то, что понял я, то оно, само собой, примет меры против такого воздействия. И тогда планете уже будет неподконтрольно поддержание количества населения на определенном уровне. Люди станут меньше лететь на самолетах, усилят контроль за движением поездов и автомобилей на дорогах, и все такое прочее. Будут создавать заградительные дамбы, устанавливать сейсмодатчики, словом - держать планету в узде... У планеты и у вас лично общие интересы. И вы, и она не хотите, чтобы мои исследования стали достоянием гластности. - И вы пришли сюда, чтобы сдаться? - Блэкуотер почувствовал облегчение. - Потому что поняли, что вам не устоять против таких сил? Клеменс усмехнулся и потер ладонями лицо. - Нет, Блэкуотер. Я пришел сюда, чтобы сделать вас своим союзником. Мне ведь совсем не многое нужно от вас. И когда я это получу, вы с вами благополучно разойдемся. У Сэма округлились глаза от удивления. Идиотский шантаж, подумал он с возмущением. Или бред больного человека. - Я не знаю, о чем идет речь, но мне интересно вот что. С чего это вы взяли, что я буду вам что-то давать или помогать вам? Если вы мне угрожаете, то я не понимаю чем именно. Клеменс усталой походкой прошел по комнате, опустился в кресло напротив Блэкуотера и поднял на него бледные выцветшие глаза. - Ну неужели вы не понимаете, Сэм. - сказал он устало. - Планета охотится за мной из-за того, что я кое-что знаю. А теперь это кое-что знаете и вы. Это не я вам угрожаю. Теперь вам угрожает весь мир. Вот так-то. Мы теперь в одной упряжке, Сэм.

Первый подземный толчек был почти неощутимым, но Блэкуотер сразу понял, что это землетрясение. Зрачки его расширились, и он посмотрел на Клеменса. Тот едва заметно кивнул.

Землетрясение было слабым и не повлекло за собой никаких разрушений, но на Блэкуотера оно подействовало как удар по голове. В тот же день они с Клеменсом сняли две комнаты в частном одноэтажном доме на окраине Плимут-Норда. Клеменс хотел, чтобы Блэкуотер посодействовал ему в издании статьи, и он послушно отправился в ближайшую редакцию. Ровно пять минут Блэкуотер беседовал с главным редактором при закрытых дверях, после чего тот безоговорочно поместил статью Клеменса в утренний номер. А той же ночью в типографии случился пожар.

. . .

- Это тот, кого вы искали? - Джек Смит кивнул на Клеменса. - Да, это он, - сказал Блэкуотер. Они сидели в одноэтажном кафе, и Блэкуотер был бледен, как туман. Клеменс же без всякого интереса разглядывал телепата красными воспаленными глазами. - В таком случае, я вам больше не нужен? - Как раз нужны. - Блэкуотер привычно пожевал губами. - Прочитайте его мысли. Смит вопросительно посмотрел на Клеменса. - Валяйте. - сказал Клеменс. Смит своеобычным усилием воли проник в разум Клеменса и через мгновенье понял все. Наступила пауза. - Зачем же вы меня в это втягиваете? - сказал он наконец. - Мы так не договаривались... - Все очень просто, Джек. Помогите нам, а теперь заодно и себе, с помощью вашей телепатической сети решить эту задачу. - Какую именно? - Что нам теперь делать.

. . .

- Я не собираюсь трястить над своей жизнью, - говорил Клеменс Блэкуотеру, пока они ждали окончания телепатического сеанса Смита в офисе "Телепатии лимитед". - Уже целый месяц я боюсь абсолютно всего. Хватит. Если уж старушка Земля взялась за меня вплотную, я постораюсь расслабится как следует за оставшееся мне время... Дверь распахнулась и в приемную вышел Смит. Он молча повалился в кресло и нервно закурил. - Ну?.. - не выдержал Сэм. Смит выпустил колечко дыма в потолок. - Такие задачи не поддаются анализу человеческими мозгами, сказал он. - Даже если это мозги пятисот с лишним человек вместе взятые. - Значит, никакого выхода нет? Смит медленно покачал головой. - Сидите дома, Блэкуотер, - сказал он. - Не включайте электроприборов. Не курите в постели. Не пользуйтесь острыми предметами. Не пейте воду из под крана, и ни в коем случае не выходите на улицу. Возможно, таким образом вы сможете прожить еще целый год. Блэкуотер вздохнул. - Значит, все мы трое обречены? Смит отвернулся от него и сказал тихо: - Трое? Трое ли, вот в чем вопрос... Мне кажется, что теперь нас гораздо больше, чем трое...

. . .

Через неделю после того, как Клеменс погиб в автокатастрофе, в дом Джека Смита постучались трое. - Федеральное бюро расследований, - представился самый высокий из них. - Мы хотим задать вам несколько вопросов. - Да, конечно, заходите. - Смит уже знал, о чем пойдет речь. - Мы расследуем несчастные случаи, которые произошли в нашем городе за последние пятнадцать дней. Погибло пятсот тридцать два человека, - агент ФБР достал из папки несколько листов бумаги и протянул их Смиту. - Вот это список погибших людей. Вопрос в том, как он оказался в вашей конторе? Джек Смит устало опустился в кресло. Агенты ФБР ждали ответа. - Ну что ж, все равно мы все обречены, - проговорил Смит задумчиво. - Вы уверены, что хотите знать все об этом деле? - Абсолютно все! - Три недели назад, - начал Смит, - ко мне пришел человек по имени Сэмюэл Блэкуотер...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*