Джон Браннер - Работорговцы космоса
Он пожал плечами.
— Ну, я согласен с этим. Это же карнавал!
Он покинул лифт и подошел к Хорну.
Когда Хорн услышал его испуганный вздох, он понял, что тот изменил свое мнение о возможной ловушке.
— Это ужасно! Но почему роботы еще не убрали его куда-нибудь?
— Он лежал, спрятанный под ящиками и чемоданами, — ответил Хорн. Он, кажется, потерял сознание. Когда он пришел в себя, он оттолкнул чемоданы и позвал на помощь. Именно в это мгновение я проходил мимо.
Низенький человечек отступил на шаг назад.
— Пойдем, уйдем от сюда, друг, — произнес он. — Здесь скоро уберут.
Динамик у лифта сообщил, что один из гостей на другом этаже требует лифт, и что кабина пойдет на другой этаж, если какой-нибудь пассажир в течение тридцати секунд не войдет в нее.
— Решайте, — пробормотал низенький мужчина.
Он поспешил назад, к лифту.
Ему еще удалось войти в кабину, прежде чем ее двери автоматически закрылись.
Хорн почувствовал слезы, брызнувшие из глаз, когда андроид, очевидно, действительно пришел в сознание, чтобы слышать голоса поблизости от себя. Одна его рука поднялась и попыталась ухватиться за мир, который он больше не мог увидеть.
Хорн опустился возле него на колени и взял его голубую руку в свою. Андроид слабо пожал ее. Это прикосновение, казалось, немного успокоило его.
Почему, черт побери, сюда не поспешил ни один из роботов, когда Хорн позвал их?
Хорн яростно вскинул голову и позвал снова.
Однако, зов застрял у него в горле от страха, когда он, едва не упав, понял, что кто-то стоит рядом с ним.
— Это было любезно с вашей стороны, что вы так помогли ему, — сказал тихий голос, — но я боюсь, что нам все же ничего не удастся сделать для него.
Хорн осторожно освободил руку из захвата умиравшего андроида и встал.
— Вы принадлежите к персоналу отеля? — спросил он.
Голубокожий мужчина с серьезным лицом кивнул. Тот факт, что он все еще был одет в обычную одежду, тогда как все люди, должно быть, уже давно надели карнавальные одежды, без сомнения, было ответом на вопрос Хорна.
— Я секретарь управляющего, — сказал андроид. — В настоящее время я менеджер. Мой шеф десять минут назад ушел на ярмарочную площадь. Что здесь произошло?
Хорн рассказал ему все.
— Я верю вам.
Взгляд секретаря застыл на лице Хорна.
— Я бы не поверил, если бы сам не видел, как вы держали его руку, когда я подошел. Но это конечно, не играет никакой роли. В его голосе слышалась открытая враждебность.
— Что вы об этом думаете? — грубо спросил Хорн.
Он вынужден был перейти к обороне.
Андроид пожал плечами.
— Дальше не будет ничего. Как вы знаете, это не является преступлением. С нами можно делать все и поступать так, как вам хочется. Вы испугались? — закончил он.
— Но, конечно… — недоверчивым тоном начал Хорн.
— О, он был обучен и представлял для отеля огромную ценность. Если бы это произошло в обычное время, руководство отеля, может быть, возбудило бы иск к виновному в этом лицу, чтобы тот возместил нанесенный ущерб и оплатил стоимость обучения андроида и стоимость его отсутствия на службе. Но теперь карнавал. Мой шеф на неделю отложил все свои дела. Пока он не вернется снова и не будет настолько трезв, чтобы позаботиться о делах, нет никакой другой надежды на то, что этого негодяя найдут.
— Что же вы теперь будете делать?
— Я направлю на этот этаж другого андроида и пришлю сюда роботов-уборщиков, чтобы привести здесь все в порядок.
Теперь тон андроида был почти оскорбленным.
— Однако, это дело должно было близко касаться вас, — с отвращением произнес Хорн.
Он не хотел впутываться в это дело, но чувствовал, что вынужден это сделать.
— Это так. Большое спасибо за то, что вы держали его за руку. От большинства людей этого ожидать нельзя.
Хорн вспомнил о низеньком мужчине. С внезапным пониманием он сказал:
— Вы хотите сказать, что за большинство людей вы не поручились бы, не так ли?
Он почувствовал себя странным образом польщенным, когда андроид улыбнулся и покачал головой.
— Нет это совсем не так. Большинство людей после карнавала вспомнили бы об этом и рассказали бы моему шефу, и все на этом закончилось бы. Мы должны быть очень осторожны, поверьте мне.
— Может быть, я могу здесь еще чем-нибудь помочь? — спросил Хорн.
— Нет, спасибо. Я сам сделаю все необходимое. Я думаю, что теперь вы можете спокойно погрузиться в удовольствия.
Хорн покачал головой.
— Я не думаю, чтобы я смог получить удовольствие, помня об этом. Я вернусь в свою комнату и попытаюсь выкинуть это из головы.
Он почувствовал взгляд андроида на своем затылке, снова идя вдоль коридора.
Он прошел уже около двадцати шагов, прежде чем заметил, что пошел не той дорогой.
Он рассерженно остановился, потом медленно пошел назад. На обратном пути он заглянул в приоткрытую дверь одного из номеров. За дверью…
Подскочив, он бросился вперед и распахнул дверь.
— Сюда! — крикнул он. — Идите быстрее сюда!
Секретарь управляющего без видимой спешки приблизился к нему.
— Что случилось? спросил он.
— Здесь ваш шанс поймать негодяя, который убил андроида.
Хорн перешагнул через порог и вошел в номер. Это выглядело именно так, как он себе представлял.
— Предположим, что это был тот же преступник, — продолжил он. — И даже в карнавальную неделю полиция должна заняться убийством!
Мужчина был рыжеволосым, и кожа его была такого же цвета, как и у всех людей.
Он лежал на спине на ковре, и большой нож выступал из его груди в том месте, где находилось сердце.
3
Полицейские с отвращением приблизились. Это были четыре андроида под предводительством офицера-человека. В его движениях можно было прочесть невысказанный вопрос, почему это он должен работать, когда все остальные развлекаются? Это был раздражительный человек по имени Кулин, куривший одну сигарету за другой, пока его команда рыскала по номеру и коридору.
Они взяли отпечатки пальцев мертвеца и убитого андроида, стоны которого смолкли за несколько минут до их прибытия, но он так и не произнес ни одного разборчивого слова. Наконец, Кулин счел, что этого достаточно, и собрал свою груженую аппаратурой команду в комнате возле убитого.
— Мне хотелось бы знать, что нам известно по этому делу, — пробурчал он. — Кто вообще этот человек?
Андроид по имени Дорди, замещающий управляющего, пожал плечами.
— Когда он вчера прибыл, он назвал себя Уинчем, но, может быть, это не было его настоящим именем. Я заметил, что он говорил с акцентом, который мне не известен.