KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Андрей Легостаев - Дело об оборотной стороне медали

Андрей Легостаев - Дело об оборотной стороне медали

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Легостаев, "Дело об оборотной стороне медали" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Шеф, я не могу сейчас с уверенностью утверждать, но мне кажется, что большая часть бумаг по твоим прежним делам исчезла, - сказала секретарша. - Кому, интересно они могли понадобится?

- Шантаж, - только и сказал Мейсон.

- Что?

- В папках хранился богатейший материал для шантажа наших бывших клиентов, - пояснил Мейсон. - Только что все это означает...

В дверь, ведущую в кабинет прямо из коридора, раздался стук - один громкий удар, четыре тихих и вновь два громких.

- Это Дрейк, - сказала Делла. - Впустить?

Мейсон кивнул, как бы невзначай запустив руку в карман с отобранным у незнакомца револьвером.

В кабинет вошел невыспавшийся глава "Детективного агентства Дрейка".

Оценив открывшийся ему вид разгромленного кабинета, он кивнул и хмуро бросил Делле:

- Привет, красотка.

- Проходи, Пол, усаживайся, - пригласил Мейсон. - Твое любимое кресло налетчики не тронули.

- Перри, опять тебе не спится? - усмехнулся Дрейк. - Что произошло?

- Кто-то забрался в мой кабинет. И кто-то хотел убить Деллу.

Высокий, внешне неуклюжий Пол Дрейк прошел к черному кожаному креслу для посетителей и уселся в излюбленной позе, опершись спиной на один подлокотник кресла и перебросив ноги через другой.

- У тебя есть сигареты, Перри? А то я свои дома забыл из-за спешки.

Мейсон достал портсигар и протянул детективу, затем щелкнул зажигалкой и оба прикурили.

- Рассказывай, - попросил Пол.

- Мы были с Деллой в ресторане, - начал Мейсон, - время было позднее, расставаться не хотелось. Мы решили поиграть в романтику.

Я взял ключ от черного хода в квартиру Деллы и на такси отправился к ней. А через четверть часа она тоже вышла из ресторана и на своей машине поехала домой. Минут через десять после ее прихода раздался звонок в квартиру и голос, очень похожий на мой, заявил, что пришел Перри Мейсон. Причем, он сперва позвонил в соседнюю квартиру, и когда там открыли, он извинился, сообщив что он - Перри Мейсон, что ему срочно нужна секретарша и что он в спешке позвонил не в ту дверь.

- Вот как? - усмехнулся Дрейк, выпуская тонкую струйку голубоватого дыма.

- Делла открыла дверь, - продолжил Мейсон, - он прошел и без предупреждения пытался ударить Деллу ножом. Я ему помешал. Мы стали бороться, я старался отобрать нож. Наконец мне это удалось, но он неожиданно ударил меня ногой, отпрыгнул и достал револьвер. Если бы из кухни не подоспела Делла и не огрела бы его сковородой по голове, ты мог сейчас и не разговаривать со мной...

- Продолжай, Перри.

- Мы прошли в комнату, оставив его в коридоре. Пока я решал, чем бы его связать, он пришел в себя и убежал. Это была непростительная глупость с моей стороны, но честно говоря, все произошло довольно неожиданно, Пол. Нож оказался из моего кабинета, я держал его в этом вот ящике стола. И на ноже было вот это, - Мейсон извлек из кармана аккуратно завернутые в платок две половинки самодельной накладки и протянул детективу.

- Что это?

- На ноже, которым он хотел убить Деллу, должны были остаться мои отпечатки пальцев. К тому же соседка...

- То есть хотели подставить тебя, Перри?

- Несомненно, - кивнул адвокат.

- Но кому это могло понадобится, черт побери? Ты ведь закончил вчера то проклятое дело...

- Это может быть месть, - спокойно ответил Мейсон. - За десятилетия адвокатской практики у меня появились враги не только в окружной прокуратуре.

- Окружной прокурор не стал бы расправляться с тобой таким способом.

- Конечно, - кивнул Мейсон. - Он не теряет надежды победить меня в суде.

- Тогда кто это был?

- Не знаю. Но очень хочу знать.

- Хорошо, Перри. И что ты намерен предпринять дальше? Ведь опасность не миновала?

- Нет, конечно. Они так основательно взялись за дело, что было бы глупо предполагать, что неизвестный враг отступит после первой же осечки. И мне, и Делле, и, возможно, тебе, Пол, угрожает смертельная опасность.

- Шеф, может возьмем билеты и махнем на недельку в круиз в Южную Америку? - предложила Делла. - И отдохнем заодно.

- Сегодня я как раз думал над этим, - усмехнулся адвокат. - Но теперь об этом придется временно забыть.

- Но почему? Уедем и нам ничто не будет угрожать на корабле.

- Отложить проблему - не значит ее решить, - ответил Мейсон. - Чтобы устранить опасность, надо найти врага и обезвредить его.

- Ты не собираешься звонить в полицию, Перри? - спросил Дрейк.

- И что я им скажу? Ты же знаешь мои отношения с полицией и окружной прокуратурой...

- Тогда что ты хочешь предпринять?

- Пол, ты мог бы подобрать оперативницу, похожую на Деллу и нескольких надежных людей для охраны? - спросил Мейсон.

- Дай подумать... Да, мог бы, есть подходящая по фигуре, только волосы... Но можно натянуть парик и...

- Прекрасно, - воскликнул адвокат. - Делла, если я не ошибаюсь у тебя где-то в Денвере родственники? Отправишься погостить...

- Я никуда без тебя не поеду, - решительно заявила Делла.

Она уже почти собрала все бумаги с пола и сложила их грудой на своем столе, намереваясь разбирать.

Мейсон встал со своего кресла и, засунув большие пальцы в проймы жилета, принялся задумчиво расхаживать по кабинету.

- Да, ты права, - сказал он наконец. - Нельзя оставлять тебя без присмотра. Временно тебе придется пожить в каком-нибудь отеле под вымышленным именем.

- А ты? Тебе ведь тоже может угрожать опасность.

- А я поселюсь в соседнем номере, - усмехнулся адвокат и повернулся к детективу: - Пол, ты подготовишь двойника Деллы к завтрашнему утру?

- К утру может и не успею, Перри, но к обеду - сделаю точно.

- Постарайся к утру. Мы начинаем охоту на охотника. В данном случае, Пол, твоим и своим собственным клиентом, являюсь я. И речь, как обычно, идет о жизни и смерти. На этот раз - о нашей жизни и смерти.

Глаза адвоката горели азартным огнем. Одно дело сменилось следующим.

Он любил рисковать, любил запутанные тайны. Он не представлял себе жизни без опасных головоломок.

Глава 2

Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк сидели в кабинете адвоката.

- Прошло полторы недели с того вечера, - сказала Делла, - а наш противник никак себя не проявил. Может, отступился?

- Может и отступился, - сказал Мейсон. - Пол, твои люди внимательно следили за двойником Деллы?

- Да, круглосуточное наблюдение, - ответил детектив. - Следили так же за квартирой. Никаких признаков угрозы.

- Хорошо, Пол, - сказал адвокат. - Снимай людей с этого задания.

Так можно год следить и напрасно. Делла, возвращаемся в свои квартиры.

- Шеф, а если противник только затаился?

- Будем надеяться, что мы ответим на его следующий удар, если таковой последует. Никому не открывать ночью и не выходить из квартиры, не предупредив меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*