KnigaRead.com/

Конни Уиллис - Смерть на Ниле

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Конни Уиллис, "Смерть на Ниле" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- "Туристу перед отправлением в Египет следует принять меры предосторожности. Иметь карту обязательно, а при посещении многих достопримечательностей необходим фонарик".

Лисса вытащила свою сумочку из-под кресла. Она убирает в нее мою "Смерть на Ниле" и достает солнцезащитные очки. Я гляжу мимо нее в иллюминатор на белую пелену там, где полагается быть крылу. Сигнальные огни на крыле должны быть видны нам и в тумане. Для того они и существуют - чтобы можно было видеть самолет в тумане. Люди на корабле сперва не понимали, что они мертвые. И только когда они начали замечать всякие странности, у них возникли сомнения.

- "Рекомендуется взять гида", - читает Зоя.

Я хотела напугать Лиссу, а напугала только себя. Мы начинаем спуск, заходим на посадку, говорю я себе, и проходим облачный слой. Должно быть именно так.

Потому что мы сейчас будем в Каире.

2. Прибытие в аэропорт

- Так это Каир? - говорит Зоин муж, оглядываясь. Самолет остановился в конце взлетной полосы и высадил нас на асфальт с помощью металлического трапа.

Аэровокзал дальше к востоку, низкое здание, вокруг него пальмы, и японские туристы тут же направляются к нему, вешая на плечи дорожные сумки и футляры с камерами.

У нас дорожных сумок нет. Раз нам все равно приходится ждать путеводителей Зои, мы сдаем в багаж и дорожные сумки. Всякий раз я не сомневаюсь, что они улетят в Токио или вообще исчезнут, но сейчас я рада, что нам не надо тащить их на себе до далекого аэровокзала. До него словно мили и мили, и японцы уже замедляют шаг.

Зоя читает путеводитель. Мы, остальные, стоим вокруг и нетерпеливо переминаемся. Лисса, когда спускалась, попала каблуком босоножки в щель между металлическими ступеньками и теперь опирается на Нийла.

- Вы ее не вывихнули? - бережно спрашивает Нийл.

По ступенькам сбегают стюардессы с темно-синими сумками со всем необходимым для короткого пребывания на земле. Вид у них все еще испуганный. Спустившись, они раскладывают металлические рамы на колесиках, привязывают к ним сумки и идут к аэровокзалу. Останавливаются через несколько шагов, одна из них снимает жакет, набрасывает его на сумку, и они удаляются, быстро шагая на высоких каблуках.

Не так жарко, как я ожидала, даже хотя аэровокзал вдали колеблется в нагретом воздухе, поднимающемся от нагретого асфальта. Облачного слоя, сквозь который мы спускались, в небе не видно - только белесая дымка, которая рассеивает солнечный свет, слепяще сияя. Мы все щуримся. Лисса на секунду отпускает руку Нийла, чтобы опять достать из сумочки солнцезащитные очки.

- Что они тут пьют? - спрашивает муж Лиссы, щурясь через плечо Зои на путеводитель. - Я хочу выпить.

- Местный крепкий напиток зибаб, - говорит Зоя. - Похож на узо. - Она поднимает глаза от путеводителя. - По-моему, нам следует пойти посмотреть пирамиды.

Профессиональный гид наносит новый удар.

- Но может, нам сперва следует позаботиться о самом неотложном? говорю я. - Таможенный досмотр? Забрать багаж?

- Нет, - говорит Зоя. - По-моему, нам надо начать с пирамид. На багаж и досмотр уйдет час, а взять с собой багаж к пирамидам мы не можем. Нам придется поехать в отель, а тогда там уже будут все. По-моему, нам следует отправиться туда теперь же. - Она машет рукой в сторону аэровокзала. - Мы успеем сбегать посмотреть их и вернуться еще до того, как японская группа пройдет таможенный досмотр.

Она поворачивается и идет в противоположную от вокзала сторону, остальные послушно плетутся за ней.

Я оглядываюсь на аэровокзал. Стюардессы уже обогнали японцев и почти дошли до пальм.

- Вы идете не туда, - говорю я Зое. - Нам надо на вокзал, чтобы взять такси.

Зоя останавливается.

- Такси? - говорит она. - Зачем? До них ведь недалеко. Дойдем за пятнадцать минут.

- Пятнадцать минут? - говорю я. - Гиза в десяти милях к западу от Каира. Чтобы попасть туда, надо переправиться через Нил.

- Не говорите глупостей, - говорит она, - они вон там. - Она указывает в том направлении, куда повернула. И там за асфальтом среди песков такие близкие, что не колеблются в мареве, - пирамиды.

Чтобы дойти до них, потребовалось больше пятнадцати минут. Пирамиды дальше, чем кажется, а песок глубокий, и идти по нему трудно. И нам приходится останавливаться через каждые несколько шагов, чтобы Лисса могла вытрясти песок из сандалий, прислоняясь к Нийлу.

- Надо было взять такси, - говорит Зоин муж, но нигде не видно шоссе, и никаких признаков киосков с прохладительными напитками и продавцов сувениров, огорчавших путеводитель, - только огромное пространство нетронутых песков, и белое небо, и в отдалении три желтые пирамиды, выстроившиеся в ряд.

3. Первое знакомство

- "Самая высокая из трех, Хеопса, построена в две тысячи шестисотом году до нашей эры, - говорит Зоя, читая на ходу. - Строительство длилось тридцать лет".

- К пирамидам нужно ездить на такси, - говорю я. - Там сильное движение.

- "Она была построена на западном берегу Нила, где, по верованиям древних египтян, находилось царство мертвых".

Впереди между пирамидами я замечаю какое-то мелькание, останавливаюсь, загораживаю глаза от слепящего блеска в надежде увидеть продавца сувениров, но ничего не различаю.

Мы идем дальше.

Вновь мелькает, и теперь я успеваю увидеть, как оно бежит, сгорбясь, почти касаясь руками земли, и исчезает за средней пирамидой.

- Я что-то увидела, - говорю я, нагоняя Зою. - Какое-то животное. Оно было вроде павиана.

Зоя листает путеводитель, потом говорит:

- "Обезьяны. Они часто встречаются в окрестностях Гизы. Клянчат лакомства у туристов".

- Но туристов нет, - говорю я.

- Знаю, - радостно говорит Зоя. - Я ведь сказала вам, что мы избежим толкучки.

- Таможенный досмотр пройти необходимо, даже в Египте, - говорю я. Нельзя просто взять и уйти из аэропорта.

- "Пирамида слева - Хефрена, - говорит Зоя. - Построена в две тысячи шестьсот пятидесятом году до нашей эры".

- В фильме они не желали верить, что умерли, даже когда кто-то им об этом сказал, - говорю я. - Гиза в де-вя-ти милях от Каира.

- О чем вы разговариваете? - говорит Нийл. Лисса опять остановилась, прислонилась к нему, стоя на одной ноге, и вытряхивает песок из сандалии. - Об этом детективе Лиссы? "Смерти на Ниле"?

- Это был фильм, - говорю я. - Они плыли на корабле, и все были мертвые.

- Мы видели этот фильм, верно, Зоя? - говорит Зоин муж. - Там играла Миа Фарроу и Бетт Дэвис. А детектива, как его там...

- Эркюль Пуаро, - говорит Зоя. - Его играл Питер Устинов. "Пирамиды открыты ежедневно с восьми утра до пяти. По вечерам шоу "Son et Lumiegravere" ["Звук и свет" (фр.)] с цветными прожекторами и текстом по-английски и по-японски".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*