Ли Брэкетт - Люди талисмана
- Помни, что это игра, - сказал он, и Сиаран засмеялась.
- Я буду помнить, Старк.
Они кружили около друг друга, и головы в ярких колпаках поворачивались вслед за ними. Журчали голоса, сильно пахло сухой листвой.
- Думаю, что внешняя граница находится там, сказала Сиаран, указывая шпагой. Мы можем попробовать пробиться в том направлении.
Они продолжали кружить, и глаза Старка остановились на уступах камней башни. Сиаран тоже посмотрела на нее.
- До внешней границы далеко, - сказал Старк. Вряд ли нам удастся туда добраться. Пойми, они ожидают смерти. У них достаточно способов нас успокоить. Он парировал ее удар, и шпага зазвенела. - Но если нам удастся застать их врасплох, то башня гораздо ближе. Можно попытаться добраться до нее.
- Башня? Что она нам дает?
- Она - сердце города. Если она умрет, все остальное тоже умрет. - Сиаран проделала еще ряд осторожных выпадов. Он почти жалел, что они не дерутся всерьез. Это было бы интересно. - Сомневаюсь, чтобы эти твари хорошо переносили холод.
- Ладно, - согласилась Сиаран. - Нам все равно не пережить этой ночи. Почему бы не попробовать?
- А теперь быстрее, - сказал он.
Они повернули от изгороди и устремились на существ, заполнивших проход на улицу. И едва не погибли.
Существа стояли так близко друг к другу, они были высокими, и руки их длинными. Даже умирая, они не теряли способности тянуться и достигать цели.
Они кричали своими птичьими голосами, и Старку казалось, что на него и Сиаран напали чудовищные птицы. Он не переставая работал шпагой, прокладывая себе путь.
Он был рад, что может ощущать рядом плечо Сиаран. Потом они вырвались из толпы и побежали изо всех сил, а чужие гнались за ними, крича что то.
Старк вслушался и сказал, вздохнув:
- Они в восторге. Игра оказалась интересней, чем они предполагали.
Теперь, когда они пытались ее достичь, башня, казавшаяся такой близкой, стала далекой, как луна. Старк бежал не прямо, а петлял, чтобы чужие не разгадали раньше времени их намерения.
Очевидно, вначале так и случилось. Существа играли с ними как и раньше, то настигая их, то отпуская. Но теперь их было гораздо больше.
Он позволил вести себя до тех пор, пока они не оказались на одной линии с башней. Тогда Старк сказал:
- Теперь идем.
Они резко повернули к башне и оказались рядом с ней. Из последних сил они бежали к башне, существа, быстро перебирая длинными ногами, устремились по боковым улицам, чтобы преградить им путь.
За своей спиной Старк услышал топот шагов. Сиаран тоже услышала их.
Она сказала:
- Будем пробиваться, - крикнул на бегу Старк. Другой возможности у нас не будет.
Если бы руки у них не были такими длинными! Старк крутил над головой шпагой. Этот трюк оказался успешным. Сиаран последовала его примеру, пригнувшись как можно ниже, чтобы защищать сухожилия. Они пробивались сквозь ряд золотистых качающихся тел, но подбегали все новые и опять загораживали им путь.
Они прижались друг к другу спинами и выбрались на открытое пространство, охраняемое смертоносным кругом, который описывали лезвия их шпаг.
Тогда они перестали убивать. Они хотели добраться до башни.
- Ищи дверь, - сказал Старк Сиаран. - Я вижу одну. Сюда!
Они пробились к стене и обогнули ее. Теперь им было легче, ибо существа могли подобраться к ним только с трех сторон. Да и их, способных драться, стало намного меньше. Но теперь они поняли, чего добиваются люди, и в течение нескольких минут слышались громкие крики, как будто зов о помощи.
Они добрались до двери, высокой и узкой, глубоко врезанной в камень.
- Попробуй-ка открыть ее, - сказал Старк, защищаясь от нападающих. Тут он увидел удивительную вещь - существа отступали назад. Все большее их количество собиралось в огромный полукруг. Видимо, все, кто остался, - решил Старк.
Им овладело внезапное спокойствие.
Существа тихо покачивались, и по их телам струились ручейки крови. Те, кто притащил с собой добычу, теперь бросили ее.
За спиной Старка пыхтела и ругалась Сиаран, - открывавшая дверь. Наконец она сказала:
- Готово!
- Готово? - переспросил Старк и вдруг заметил высокое существо в развевающемся голубом с зеленым одеянии, которое брело среди толпы. Руки его были воздеты к небу и оно, вероятно, что-то пело. Все остальные были неподвижны и погружены в молчание.
Старк вслушался. Молчал весь яркий город.
Он резко повернулся и прошел через дверь в башню.
- Я покараулю, - сказала Сиаран.
Он покачал головой.
- Не стоит. Игра окончена!
Валин и еще человек двадцать пробирались по внешней, темной окраине города. Они держали наготове шпаги, вздрагивая при звуке собственных шагов, дрожа от страха, кляня свою гордость, что не позволила им оставить все, как есть. Вдалеке блестели и переливались огни.
Не слышно было ни звука. Теперь казалось, что их вообще никогда не было.
Валин прошептал, остановившись:
- Стон…
Они остановились. Мир был объят тишиной. Несмотря на угнетающий его страх, Валину казалось, будто он ощутил какое то ожидание, паузу перед наступлением чего то окончательного и бесповоротного.
Огни впереди мигнули и начали гаснуть, а потом глубокий тоскливый вздох, скорее предчувствованный, чем услышанный. Высоко вверху сильно что то вспыхнуло, и звезды ярко засияли в чистом небе.
Было утро. Они стояли на склоне у начала тропы. Старк и Сиаран, одетые в одолженную одежду. За ними спокойно лежал под солнцем город, белый от инея.
- Для нас всех было бы лучше, если бы мы забыли о Ване Круачо, - сказал Валин, - о нем и его талисмане, и взялись за дело своими руками.
- Надежда на миф всегда приводит к несчастью, согласился Старк и посмотрел на Сиаран. Сейчас ее руки не были связаны, на этом настоял Старк. - Теперь, когда ты знаешь, что находится за Вратами Смерти, и когда твои красные волки насытились добычей, согласна ли ты увести их и оставить Кушат в мире?
Сиаран посмотрела на него. Холодный ветер трепал волосы.
- Я могла бы это сделать, но при одном условии. Теперь, когда я не могу рассчитывать на талисман, мне нужна помощь. Поедем со мной в Наррисан и будем там щитами друг для друга, как прошлой ночью. Или же ты давал другие обещания?
- Нет, - ответил Старк. Он вспомнил, как вспыхнули ее глаза, когда они скрестили шпаги, и глубокое волнение охватило его. - На этот раз я поеду с тобой.
Танис вышла вперед, и Старк, крепко обняв, поцеловал ее, предупреждая поток сердитых слов, готовых сорваться с ее губ.
- Я вручил тебе свою жизнь, малышка. Я сделаю это ради тебя и твоего Кушата. Стройте новый город, и стройте его в реальном мире, чтобы люди его никогда не кончали так, как вот эти. - Он кивнул в сторону того города, что лежал в инее под солнцем, мертвый и сверкающий.