Клиффорд Саймак - Почти как люди: Фантастические романы
Я только что вернулась. Прямо сейчас из аэропорта. Ты в городе? Тебя плохо слышно, и какой-то шум на линии.
Я в Айове В местечке под названием Дикс-Лэндинг. Это на Миссисипи, напротив так называемых Уиннишикских долин. Слыхала когда-нибудь?
Дикс-Лэндинг точно не слыхала. Уиннишик — вроде когда-то попадалось на слух, кто-то говорил. Но что ты там…
Кэти, я был на той ферме в Айове. Я разговаривал со «сто первым». Он снова меня забирал внутрь…
Она тебя запомнила?
Наверное. Мы по-настоящему не разговаривали. Но он мне сказал. Показал. И у меня было впечатление, что это важно. Но для кого важно — для нас или для «сто первого» и остальных пришельцев, — тут я не уверен, не знаю.
А при чем тут Дикс-Лэндинг? И Уиннишик?
Он сказал мне, где это. Показал, куда надо ехать. Я не знаю, что здесь. То есть на самом деле, конечно, знаю, хотя бы частично. Здесь есть такое место — Гусиный остров. Там на острове три пришельца. Но я не знаю, почему это важно. Знаю только, что важно. Это мне «сто первый» внушил. Что я должен попасть туда. Я хочу, чтобы ты была со мной, Кэти. Если здесь что-то важное, надо, чтобы ты была в курсе с самого начала. Ты же с самого начала во всей этой истории с пришельцами.
— О'кей, — сказала Кэти. — Я выезжаю тотчас же. Расскажи, как добираться до этого Дикого Лэндинга. Я буду через несколько часов.
Глава 42
Миннеаполис
Четверо суток они просидели на полосе, и наконец бдение кончилось. «Любящие» — те, что прорвались на летное поле, когда туда приземлился пришелец, — стояли молча, потрясенные, и смотрели, как он медленно поднимается и уплывает в небо.
Ничего у нас не вышло, — сказал один из них, худой юноша с длинными волосами и лицом аскета.
Нет, получилось, — возразила тоненькая девушка, стоявшая рядом с ним. — Он почувствовал нашу любовь. Я знаю, он почувствовал.
Но он не подал никакого знака. Он нас не взял. Других брали…
Охранник, один из тех, кто стоял в оцеплении вокруг пришельца, сказал, ни к кому не обращаясь:
Все, ребята. Давайте расходиться, все кончилось. Почему бы вам не пойти по домам?
Потому что мы и так дома, — торжественно ответил юный аскет, — Земля — наш дом. Вселенная — наш дом.
Не понимаю я этих чудаков, — сказал охранник своему товарищу, — А ты понимаешь? Это ж надо — просидеть здесь столько дней с дурацкими мордами!..
Нет, — ответил другой. — Я тоже не понимаю. Да и не старался понять.
Ну ладно, братцы, давайте расходиться, — обратился первый к компании «Любящих». — Спектакль окончен, ребята. Вам тут больше делать нечего.
Толпа начала понемногу рассасываться, люди медленно брели к выходу с летного поля.
Не надо было их сюда пускать, — сказал второй охранник, — Это против всех правил. Кого-нибудь и убить могло.
Да нет, никакой опасности не было, — ответил первый. — Полоса была закрыта. А если бы их не пустили, нам пришлось бы с ними воевать все эти дни. Мы бы их отсюда, а они сюда. Комиссия правильно решила: так оно спокойнее. Надо отдать должное этим чудакам: как только их сюда пустили, они вели себя очень пристойно. Никаких хлопот с ними не было.
Они были заняты, — сказал второй, — Они ж его любили, понимаешь ты это? Демонстрировали ему свою любовь. Ты когда-нибудь видал такую дурость?
Тем временем пришелец превратился уже в крошечную точку на западном горизонте…
В редакции новостей «Трибыон» Гоулд положил телефонную трубку.
Тот, что на двенадцатой автостраде, тоже снялся, — сказал он Гаррисону. — Поднялся и улетел примерно в то же самое время, что и тот, из аэропорта.
Как по сигналу, — усмехнулся Гаррисон, — Интересно, что они затеяли?
Начинается вторая фаза, — сказал Гоулд.
Что ты имеешь в виду?
Ну, первая фаза была, когда они прилетели и начали с нами знакомиться. Теперь это уже позади. Теперь будет что— нибудь новенькое.
С чего ты взял?
Не знаю, Джонни. Так, размышляю…
А может быть, они закончили здесь свои дела и собираются куда-нибудь дальше? Может, поднимаются в космос, снова строятся и собираются лететь в дальние края? И мы их никогда больше не увидим.
В редакцию, шаркая, зашел Хэл Рассел.
Свежие новости с телетайпа. Они улетают отовсюду. Не только от нас.
Позвони-ка в Лоун-Пайн, — велел Гаррисон Гоулду. — Узнай, что там у них творится.
Гоулд принялся крутить телефонный диск.
А что еще хорошего? — спросил Гаррисон у Рассела, — Какие-нибудь соображения? Намеки?
Ничего. Только то, что они улетают. Все улетают. Отовсюду.
Черт побери! — воскликнул Гаррисон. — И что прикажете с таким материалом делать? Здесь репортаж… Репортаж!.. Кто— то должен это раскопать, и я хотел бы, чтобы это были мы. Я знаю, что материал отличный, но как к нему подобраться?!
Джей и Кэти, — подсказал Рассел. — Они знают о пришельцах больше всех. У них могут быть какие-нибудь идеи.
Кэти нет. Уехала на какую-то охоту, дикие гуси. Звонила мне вчера вечером. Сказала, у нее что-то наклевывается, из чего может получиться отличный материал. Что именно, говорить не захотела. Сказала, что я должен ей верить. Эл наизнанку вывернется, когда узнает. Он практически приказал мне вызвать ее из Лоун-Пайна. А она опять исчезла.
Он оглядел редакцию.
Где Джей, черт побери? Его нет на месте. Кто-нибудь знает, куда подевался Джей? Энни, ты не знаешь?
Секретарша покачала головой.
Он не отметился. Понятия не имею.
Мало ли, может, в туалет вышел, — предположил Рассел.
Гоулд положил трубку.
В Лоун-Пайне пришельцев тоже не осталось. Только малыши бегают, тюки подъедают.
Что думает Нортон по этому поводу?
Нортона нет, я со Стиффи разговаривал. А Нортон сегодня утром поехал в заповедник кататься на каноэ. Своя рука владыка, сам у себя отпуск взял.
Глава 43
Вашингтон, федеральный округ Колумбия
Портер подождал, пока журналисты рассядутся, и сказал:
Никакого заявления я сделать не могу. Полагаю, большинство из вас знают, что пришельцы исчезли. Вероятно, большая часть ваших вопросов будет касаться этой темы. Я, конечно, постараюсь ответить, но сомневаюсь, что смогу хоть как-то удовлетворить вас.
Мистер Портер, — начал представитель «Нью-Йорк тайме», — один из вероятных ответов состоит в том, что пришельцы ушли обратно в космос. Такой ответ, наверное, каждому приходил в голову. Возможно, они собираются лететь дальше. Вы не могли бы дать нам какие-либо сведения, подтверждающие такую вероятность?
Нет, мистер Смит, — сказал Портер, — Та же мысль появилась и у нас. НАСА беспрерывно отслеживает ситуацию, но пока никаких сведений нет, ни о чем. Наша орбитальная станция работает круглосуточно, вероятно, советская тоже, но от них нет никаких вестей. Однако надо иметь в виду, что у них под контролем громадное пространство. Единственная возможность что-либо увидеть появится только в случае, если пришельцы снова соберутся в компактную массу, как это было при их появлении.