Джеймс Дашнер - Исцеление смертью
– Ты рассказывала, ПОРОК убил твоего отца. И ты всё равно добровольно согласилась помогать им?
– Выживание, Томас. – По её лицу прошла тень. – Где тебе знать! У твоё детство прошло под крылышком ПОРОКа. А в большом мире люди делают всё, чтобы только прожить ещё хоть один день. Да, у хрясков и иммунов проблемы разные, но обо всех них можно сказать одним словом: выживание. И те, и другие хотят жить.
Томас не ответил. А что тут можно ответить? Всё, что он помнил о жизни, были Лабиринт и Топка, да ещё отдельные обрывки воспоминаний детства, в основном под крышей ПОРОКа. Он чувствовал себя пустым и потерянным – словно у него не было корней.
Сердце юноши внезапно сжалось.
– Я всё думаю – что сталось с моей мамой?
Он и сам удивился тому, что сказал.
– С твоей мамой? Ты помнишь её?
– Несколько раз видел во сне. Думаю, это были не сны, а воспоминания.
– И что ты видел? Какая она была?
– Она была… мама. Ну, ты знаешь – любила, заботилась, волновалась обо мне… – Голос Томаса дрогнул. – Кажется, больше никто этого не делал с того самого момента, как они забрали меня у неё. Как подумаю, что она сошла с ума… что с нею произошло что-то ужасное… что какой-нибудь кровожадный хряск мог…
– Прекрати, Томас! Перестань. – Она взяла его руку, сжала в своих пальцах… Помогло. Бренда продолжала: – Представь себе, как она была бы счастлива, если б узнала, что ты жив и борешься! Она умерла, зная, что ты неподвластен болезни и что у тебя есть реальный шанс вырасти и прожить долгую жизнь, и неважно, насколько хрупок и страшен стал мир. К тому же, ты совершенно неправ!
Всё время её краткой речи Томас смотрел в пол, но тут вскинул голову:
– А?
– Минхо. Ньют. Котелок. Все твои друзья заботятся и беспокоятся о тебе. Даже Тереза – она и вправду делала все те ужасные вещи в Топке, потому что считала, что у неё нет выбора. – Бренда помолчала и тихо добавила: – Чак.
У Томаса заныла душа при этом имени.
– Чак… Он… он…
Юноша проглотил комок, постарался взять себя в руки. Если уж на то пошло, то окончательно он возненавидел ПОРОК именно из-за гибели Чака. Разве может смерть такого чудесного мальчика, как Чак, служить какой-то благой цели?
Наконец, он продолжил:
– Он умер у меня на руках. Смотрел на меня такими глазами… Сколько в них было ужаса! Так нельзя. Нельзя так издеваться над живыми людьми! И мне плевать, кто и что говорит, плевать, сколько людей обезумеет и умрёт, плевать, если вообще всей человеческой расе придёт конец! Даже если бы смерть Чака была единственной вещью, которая требовалась бы для изобретения лекарства, я бы всё равно был против!
– Томас, Томас, успокойся. Ты сейчас себе пальцы переломаешь!
Оказывается, он забрал у неё свою руку, причём, не помнил, когда. Взглянул вниз – и увидел, что сомкнул вместе ладони, сжал их с такой силой, что кожа натянулась и побелела. Он расцепил пальцы и почувствовал, как кровь снова побежала по сосудам.
Бренда торжественно кивнула.
– Там, в Топке, я изменилась навсегда. Пожалуйста, прости меня за всё.
Томас покачал головой.
– Тебе не за что извиняться. Не больше, чем мне. Просто мы все оказались в одной огромной куче плюка. Всё так запуталось…
Он со стоном улёгся обратно на топчан и вперил взгляд в металлическую плиту потолка.
После долгой паузы Бренда заговорила опять:
– Знаешь, наверно, нам надо бы найти Терезу и её группу. Примкнём к ним. Они же сбежали из ПОРОКа – а это значит, что мы с ними на одной стороне. Мы же не знаем точно, что произошло… Может, у них не было другого выхода, кроме как оставить нас на произвол судьбы. И кстати, неудивительно, что они отправились туда, куда отправились…
Томас заглянул ей в глаза, всей душой надеясь, что она права.
– Значит, ты считаешь, мы должны лететь в…
– Денвер.
Он кивнул, вдруг уверившись, что так и надо поступить. До чего же хорошо вновь быть в чём-то уверенным!
– Да, Денвер.
– Но дело не только в том, чтобы опять встретиться с друзьями, – улыбнулась Бренда. – Там есть кое-что ещё очень и очень важное.
Глава 21
Томас воззрился на Бренду – не терпелось услышать продолжение.
– Вспомни-ка, что сидит в ваших мозгах, – сказала она. – О чём, по-твоему, мы должны позаботиться в самую первую очередь?
Томас немного подумал.
– Ага! ПОРОК следит за нами… или контролирует нас.
– Именно, – кивнула Бренда.
– И что? – Нетерпение нарастало.
Она снова опустилась на пол у его койки, возбуждённо потирая ладони.
– Я знаю одного человека, его зовут Ханс – такой же иммун, как и мы. Он сейчас в Денвере. Врач. Работал в ПОРОКе, пока не вошёл в конфликт с тамошними заправилами – не был согласен с их затеей насчёт мозговых имплантов. Он считал её слишком рискованной, говорил, что такая процедура – за чертой гуманности. ПОРОК не хотел отпускать его, но Хансу удалось сбежать.
– Да, со службой безопасности у них нелады, – пробормотал Томас.
– К счастью для нас, – усмехнулась Бренда. – Ну так вот. Ханс – гений. Он досконально знает всё, что касается имплантов, сидящих в ваших головах. Откуда я знаю, что он в Денвере? Он послал мне сообщение по Сети как раз перед тем, как я оказалась в Топке. Если нам удастся добраться до него, он сможет вынуть из вас эти штуковины. Или, по крайней мере, обезвредить. Толком не знаю, в чём там дело, но если есть человек, который может это провернуть, то только Ханс. И сделает с дорогой душой, потому что ненавидит ПОРОК так же сильно, как и мы.
Томас минутку подумал.
– Если они контролируют нас, то мы в очень большой опасности. Я три раза видел, как это действует.
Сначала Алби в Берлоге, борющийся с невидимой силой; потом Гэлли – когда кто-то направлял его руку с ножом и заставил убить Чака; и, наконец, Тереза, пытающаяся поговорить с ним, Томасом, у той хибары в Топке. Одни из самых неприятных его воспоминаний.
– Точно. Они могли управлять тобой, и ты покорно делал то, что им требуется. Нет, они не могут видеть твоими глазами или слышать твоими ушами, но нам всё равно надо избавиться от ваших имплантов. Если люди из ПОРОКа окажутся достаточно близко, чтобы взять вас под контроль, и если они решат, что риск оправдан, то они это сделают. Это нам совершенно ни к чему.
Да, здесь было, над чем поразмыслить.
– Хорошо. Похоже, у нас масса причин, чтобы отправиться в Денвер. Когда Ньют с Минхо проснутся, послушаем, что они скажут.
– Разумно, – согласилась Бренда.
Она поднялась с пола и придвинулась ближе к Томасу, затем наклонилась и поцеловала его в щёку. Руки и грудь юноши покрылись гусиной кожей.
– Знаешь, – прошептала она, – большинство из того, что случилось там, в туннелях, не было игрой. – Она выпрямилась и какое-то время молча вглядывалась в него. – Пойду разбужу Хорхе – он спит в капитанской каюте.