Мюррей Лейнстер - Пираты Зана. (Сборник)
Он демонстративно погладил рукой станнер. Нормальные обитатели замка поспешили убраться с глаз долой, по дороге шепотом обсуждая сложившееся положение.
Леди Фанни сидела на скамейке, гордо выпрямившись.
— Ты великолепен! — уверенно заявила она.
— Я и сам довольно долго оставался жертвой этой иллюзии, — ответил Ходдан.
— Но в дартианской истории не известно ни одного случая, когда герой сразился сначала с двадцатью воинами, потом победил тридцать, затем догадался о засаде и положил всех ее участников, а в конце концов захватил замок — и все в один день!
— Причем на голодный желудок, — мрачно добавил Ходдан. — И с кучей ссадин, синяков и волдырей.
Прибежал кто-то из слуг лорда Гека с хлебом, сыром и вином. Брон откусил по большому куску хлеба и сыра, а затем проговорил с полным ртом:
— Один раз я видел, как человек перепрыгнул через девять винных бочонков — вот это подвиг, повторить который невозможно! Раньше никто ничего подобного не делал. Но я ему не завидую. Меня никогда не привлекала идея прыжков через девять бочонков, стоящих в ряд! И точно так же в мои намерения не входило вступать в бой с грабителями, побеждать сидящих в засаде головорезов или захватывать чужие замки. Я хочу делать только то, что мне нравится. А вовсе не то, что приводит в восторг окружающих.
— И что же ты хочешь делать? — с восхищением в голосе спросила леди Фанни.
— Сейчас не знаю, — уныло ответил Ходдан. Он сделал глоток вина и добавил: — Некоторое время назад я мечтал совершить что-нибудь знаменательное и чрезвычайно полезное в области электроники, разбогатеть — в разумных пределах, разумеется — и стать уважаемым гражданином Уолдена. Пожалуй, я отправлюсь на другую планету.
— Мой отец сделает тебя богатым, — гордо возвестила девушка, — ведь ты спас меня от брака с Геком.
Ходдан покачал головой.
— На сей счет у меня имеются некоторые сомнения. Твой отец собирался импортировать большую партию станнеров и вооружить ими своих вассалов. Затем он хотел захватить космопорт, где можно заряжать пистолеты, чтобы они постоянно находились в боевой готовности. Удерживая порт в своих руках, он никого не подпускал бы к станнерам. Вряд ли в такой ситуации соседи были бы в силах оказывать сопротивление его вассалам. Таким образом, дон Лорис намеревался подчинить себе Дарт и в дальнейшем наслаждаться жизнью всемогущего властелина. Полагаю, именно эту идею он вынашивал долгие годы. Однако благодаря мне все узнали о существовании станнеров, и теперь у твоего отца не осталось ни единого шанса провернуть задуманное. Боюсь, он будет очень мной недоволен.
— Ну, это моя забота! — уверенно заявила Фанни.
— Возможно, ты сумеешь все уладить, — заметил Ходдан, — но, несмотря на то, что дон Лорис сохранил дочь, он лишился мечты. Ужасная потеря! Уж кому, как не мне, это знать!
Слуги Гека привели лошадей. Они с нетерпением ждали момента, когда завоеватели уберутся восвояси. Во дворе начало собираться войско Ходдана. Казалось, парни соревнуются в том, чья куча награбленного окажется больше. Тал взял командование на себя — сняли седла с уставших лошадей, подготовили свежих, погрузили добычу. Пришла пора отправляться домой.
И вдруг в замке послышался ужасающий шум, крики, звон стали… Ходдан покачал головой. Скорее всего, чей-то пистолет разрядился, и местные ребята решили воспользоваться столь удачным стечением обстоятельств.
Брон подозвал одного из вассалов Гека — самого напряженного, сердитого, прислушивающегося к происходящему в замке — и поднял повыше ключ от комнаты, в которой запер юного лорда.
— А теперь откройте ворота, — приказал молодой человек, — и приведите моих людей, тех, что остались внутри. Тогда мы не станем ничего поджигать. Думаю, лорд Гек будет доволен. Он заперт в комнате, которая неминуемо загорится.
Последнее являлось чистой воды предположением, но на лицах вассалов юного лорда появился невыразимый ужас. Один из них принялся выкрикивать команды. Враждебная атмосфера начала понемногу разряжаться — слуги Гека сердито помогали грузить на лошадей добычу. Вскоре вернулись последние воины Ходдана — они вытирали кровь от многочисленных царапин и жаловались, что их оружие разрядилось и им пришлось защищаться при помощи ножей.
Через три минуты кавалькада выехала из ворот замка и скрылась в ночном сумраке.
За полчаса отряд Ходдана захватил считающуюся неприступной крепость, которую обороняли около ста человек. Похищенная девушка освобождена, ребята неплохо поживились, получили свежих лошадей и возможность увезти награбленное. Во всем предприятии имелся только один минус — часть станнеров разрядилась.
Ходдан поднял голову, посмотрел на небо и наконец понял значение того, каким образом на нем расположены звезды.
— Остановись! — резко приказал он Талу. — Мы вернемся другим путем! Парни, что поджидали нас в засаде, уже, наверное, пришли в чувство, а станнеры наполовину разряжены. Обойдем их!
— С какой стати? — удивился Тал. — Дорог домой совсем немного. Обходная в три раза длиннее. Бежать от сражения унизительно!
— Тал! — раздался ледяной голос рядом с Ходданом. — Ты получил приказ! Изволь повиноваться!
Даже в темноте Ходдан заметил, как подпрыгнул от неожиданности Тал.
— Конечно, миледи Фанни, — пролепетал Тал. — Вот только кружная дорога займет много времени.
Отряд изменил направление. Длинную цепочку лошадей окутал мрак, пронизываемый лишь светом далеких звезд. Когда глаза Ходдана привыкли к темноте, он не удержался и вскрикнул от восхищения — таким потрясающим оказалось зрелище.
В конце концов путники въехали в узкое ущелье, из которого открывался поразительный вид — где-то очень далеко, на горизонте, небо сначала чуть посветлело, а вскоре засияло алыми и золотыми красками.
Неожиданно прямо из сияющего великолепия вырвались три яркие точки и, нарисовав на небе латинскую букву «V», унеслись на запад, промчавшись над головами путников.
— Что это такое? — удивленно спросила Фанни. — Я ничего похожего не встречала!
— Космические корабли на орбите, — ответил Ходдан. Увиденное потрясло его не меньше, чем девушку, хотя и по совершенно иной причине. — Я думал, они уже давно приземлились!
Ситуация осложнялась. Ходдан еще не знал, чем чреват такой поворот событий, но что-то явно должно было произойти.
— Мы отправляемся в космопорт, — коротко приказал он Талу. — Нужно зарядить станнеры. Я был уверен, что корабли приземлились. И ошибся. Теперь посмотрим, сможем ли мы удержать их на орбите. До посадочной сети далеко?