KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Константин Борисов - Верните мальчишке трон!

Константин Борисов - Верните мальчишке трон!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Борисов, "Верните мальчишке трон!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне кажется, Али прав, — мягко сказала она, погладив телохранителя по руке душистыми пальцами. — Нам всем полезно будет немножко развеяться.

— За нами могут следить, — возразил Кенни, смущенный лаской медноволосой красавицы.

— Ну и что? — удивилась Диана. — Пусть следят! Все равно мы сядем в корабль и уйдем в гиперпространство! И пусть ищут ветра в поле! А нам, кстати говоря, совсем не обязательно мчаться сразу в халифат. Мы можем выбрать извилистый маршрут, и они нас потеряют.

— Да они и искать не станут, — покачал головой Кеннаро Дьянос. — Они сразу устроят засаду на той планете, откуда я родом. Много ума не надо, чтобы до этого додуматься.

— А мы не могли бы вызвать твоих родичей куда-нибудь в другое место и там сформировать штурмовой отряд? — спросил белобрысый Николя. — А уж потом все вместе рванем в столицу халифата. Кстати, ты уверен, что в столице нас не превратят в пыль в одно мгновение? Может, поискать какие-то обходные пути?

— Да! — воодушевилась Диана. — Например, я снова превращусь в гурию и отведу Али прямиком во дворец!

— А дальше что? — поинтересовался лорд Энтони.

— Что-нибудь придумаем на месте! — отмахнулась Диана.

— Нет, это ерунда, — твердо сказал Кенни. — Слишком опасно. Но во дворец Али действительно попадет… если мы попадем в столицу. А там…

Он замолчал, но все видели, что он просто не хочет посвящать посторонних в подробности. Но план у телохранителя явно был, какой-то особый план.

Лорд Энтони посмотрел на мальчика. Тот сосредоточенно думал о чем-то, рассматривая собственные руки. Сэр Макдональд вспомнил, что на корабле халифа некоторые двери отзывались только на прикосновение руки самого владыки халифата или его прямого наследника. Похоже, и в главном дворце халифов есть что-то в этом роде и задача Кенни — довести мальчика до нужного места. А дальше все пойдет само собой. Что ж, значит, нужно доставить парнишку туда, куда укажет телохранитель.

— Ладно, все детали мы еще успеем обсудить, — произнес лорд. — А сейчас — не пора ли в путь?


Через несколько минут все они уже спустились в центральный холл отеля (тащить чемодан Дианы на этот раз выпала честь белобрысому второму пилоту). Ксанти, когда его спросили о багаже, беспечно ответил, что все будет доставлено прямо к кораблю, в космопорт, он уже распорядился. Лорд Энтони отправил экспресс-почтой посылку леди Монике, сопроводив кирпичи закодированным письмом на микрокристалле, и увеличившаяся компания погрузилась в вызванный швейцаром аэромобиль. Когда под днищем такси раскинулась величественная панорама куриной столицы, лорд Энтони вспомнил об отсутствии торговых витрин в этом городе.

Водитель такси был отделен от пассажиров прозрачной переборкой с переговорным устройством, но сэр Макдональд предпочел обратиться с вопросом к ксанти, который, конечно же, хорошо знал столицу, раз у него даже здесь были друзья.

— Ойро, почему в здешних магазинах нет витрин? — спросил он, обернувшись назад. Ксанти забился в самый дальний угол салона и, похоже, задремал. Но тем не менее ответил он мгновенно.

— Им это ни к чему, сэр. Да, ни к чему. Они торгуют по каталогам. Если бы вы задержались в гостинице еще на час-другой, вам всем притащили бы уйму печатных каталогов и дисков с номерами связи магазинов и перечнем товаров. Тут мало кто просто так ходит за покупками, все заказывают товары на дом.

— А туристы? — удивилась Диана. — Разве местных торговцев не интересуют туристы?

— Туристов сюда редко заносит, — усмехнулся ксанти. — Сюда приезжают в основном деловые люди. А они не станут шастать по магазинам и терять время.

— Но почему здесь нет туристов? — пылко воскликнул Али. — Город такой красивый! Я устрою в своей столице такие же сады между домами, обязательно!

— Город красивый, верно, — согласился Ойро. — Но в нем негде развлечься. Совсем негде. Увеселительные заведения находятся в другом месте, в другом.

— Вот это да! — ошеломленно выдохнула Диана. — Что, во всей здешней столице нет ни одного театра? Ни одного кабаре, цирка, музея? Не может быть!

— Почему не может? — спокойно возразил ксанти. — Это же деловая столица. А столица развлечений — город под названием Лас-Бекас. Туда туристы и едут.

— Ой, — пискнула Диана, — а мы не успеем…

— Нет, не успеем! — жестко ответил Кеннаро Дьянос. — Мы здесь не развлечений ищем.

Диана тяжело вздохнула, но больше не произнесла ни слова.

Аэромобиль около часа кружил над городом, и вся компания с удовольствием рассматривала прекрасные здания, площади, сады, фонтаны… Затем они отправились в космопорт.

Личный корабль сэра Макдональда еще не прибыл, но место его приземления было уже известно. Второй пилот Николя побежал искать свой бластер, все остальные уселись в маленький кар, и тот, жужжа, повез их через взлетные поля к назначенному месту посадки.

Уже издали лорд Энтони заметил некую гору предметов, громоздящуюся у посадочного круга, предназначенного для его звездолета.

— Что… вот это? — удивленно спросил сэр Макдональд, всматриваясь в сваленные на поле короба и чемоданы.

— Это мой багаж, — скромно сказал маленький ксанти. — Я же сказал, его доставят прямо на место.

— Ничего себе! — восторженно воскликнул Али. — Там твои изобретения, да? Сногсшибательные штучки?

— Ну, и они тоже, — уклончиво ответил Ойро. — И многое другое.

Лорд Энтони подозрительно покосился на пушистого малыша. «Другое» — это что? Чего можно ожидать от представителя этой странной расы? Ох, не к добру он за нами увязался, не к добру, подумал лорд Энтони. А впрочем, кто знает!

Но вот наконец в небе над космодромом вспыхнул белый свет, и через несколько минут вынырнувший из гиперпространства звездолет лорда Энтони мягко опустился на безупречно гладкую посадочную площадку космодрома куриной планеты. Корабль носил гордое имя «Черная стража». Так в далекой древности назывались отборные части шотландской армии.

Главный люк распахнулся, выскользнул трап — и тут в проеме люка возникла коренастая фигура. Дворецкий быстро спустился вниз.

— Черт побери, Лорримэр! — ошеломленно воскликнул лорд Энтони. — Как ты там очутился?

Дворецкий осторожно пожал плечами и протянул сэру Макдональду трубку космического телефона.

— С вами желает поговорить ваша матушка, милорд.

Глава десятая

— В чем дело, мама?

— Здравствуй, Энтони! — подчеркнутым тоном произнесла леди Моника.

— Добрый день, мама, — с тяжелым вздохом ответил сэр Макдональд. — Ты, наверное, уже получила посылку?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*