Адриан Коул - Трон Дураков (Омара - 2)
Варгалоу стоял на носу галеры и вглядывался в туман. Подле него, залитые мертвенным светом штормового фонаря, застыли Сайсифер и задумчивый южанин Орхунг. Уже вторую ночь прочесывали они дельту в поисках чужеземного судна, но до сих пор не видели ничего, кроме стены тумана, которая, словно сговорившись с темнотой, спрятала от них и берега, и реку.
Время, мчавшееся стрелой, пока они готовились идти в погоню, теперь ползло со скоростью улитки.
- Киррикри не может отыскать врага в таком тумане, - прозвучал голос девушки, и тут же огромная белая сова беззвучно возникла из окутывавшего корабль туманного покрывала и опустилась на рею. Матросы шарахнулись было от гигантской птицы, но солдаты, знакомые с Киррикри по прежним походам, поспешили их успокоить.
Ночь близилась к рассвету, и преследователи заволновались, почувствовав, что корабль уже покинул устье реки и вышел в открытое море. Первые же лучи зари разорвали туман в клочья, и тот исчез бесследно, словно выполнив свою миссию. С вершины мачты донесся голос впередсмотрящего:
- Корабль!
Варгалоу встряхнулся и кинулся к борту, но ничего не увидел. Однако Орхунг утвердительно кивнул, как будто его сонным глазам открывалась невообразимая даль.
- Я его вижу. Уходит на запад, в море. Но это не тот корабль, за которым мы гнались вначале, а какое-то другое судно. Военная галера.
Варгалоу повернулся к Сайсифер.
- Это они, - подтвердила девушка.
- Откуда ты знаешь?
- Гайл на борту. Они перешли на другой корабль ночью. Киррикри их видел.
Варгалоу выругался и снова принялся вглядываться в покрытую легкой зыбью морскую даль, но галера была слишком далеко.
- Они двигаются на полной скорости?
- Нет, только на парусах, - ответил Орхунг. - Видимо, капитан уверен, что погони за ними нет.
- Не сомневаюсь, что сухогруз увел остальные наши корабли вверх по реке или куда он там еще направился, - проворчал Избавитель. - Но они точно не гребут?
Тут подле него оказался Альбар.
- С суши дует такой сильный ветер, что имперская галера может идти достаточно быстро и без весел.
- Тогда пусть наши матросы начинают грести, - распорядился Варгалоу. Нужно выжать из этого корабля все, на что он способен. Их необходимо догнать.
Альбар кивнул. Перед отъездом Руан строго-настрого приказал ему подчиняться Избавителю во всем и беспрекословно выполнять любые его распоряжения. В ту минуту приказ Руана уязвил Альбара, однако он принял его без возражений, а позже подумал, что причина безусловного доверия молодого командира к жутковатому воину Башни кроется, вероятно, в их совместном участии в восточной кампании. Тех, кто сражался под Ксаниддумом, соединяют узы более прочные, чем даже узы крови. Альбар неоднократно жалел, что ему не довелось испытать ничего подобного, но всегда радовался, что не был в тех боях. Ветераны, у которых он пытался выведать подробности знаменитого похода, все больше отмалчивались, но их глаза красноречиво говорили о пережитых ужасах. Да и в казармах ему не раз случалось слышать, как дикие вопли разрывали ночную тишину: чудовища Ксаниддума продолжали терзать немногих уцелевших победителей в кошмарных снах.
Указания Варгалоу были исполнены дословно. На маленьком суденышке поставили все паруса, свободных матросов и солдат посадили на весла, и уже через несколько минут зоркий Орхунг подтвердил, что расстояние между ними и имперской галерой начало заметно сокращаться. Избавитель велел капитану лечь на параллельный курс.
- Если они заметят наше приближение, то могут тоже взяться за весла. А ночью мы потушим все огни и возьмем их на абордаж. Сайсифер, Киррикри согласится быть нашими глазами?
Девушка кивнула.
- Но хватит ли у нас людей, чтобы захватить их корабль? - спросила она негромко, хотя они стояли у борта совсем одни и опасности, что их услышит кто-то еще, не было.
- Не знаю, но риск неизбежен. Это как азартная игра. Конечно, может оказаться, что на их судне многочисленная команда, но я пытаюсь думать так, как думал их командир. Скорее всего, он взял лучших воинов с собой на берег, а на борту оставил людей не больше, чем необходимо для присмотра за галерой. Наши солдаты докладывали, что немало его людей было убито во время стычки на реке, когда их обнаружили. В общем, я надеюсь, что сейчас их команда немногим больше нашей, к тому же ослаблена и утомлена боями последних дней. Даже если они увидят нас и возьмутся за весла, то вряд ли смогут грести долго.
С минуту девушка внимательно вглядывалась в его лицо, ничем не выдавая собственных мыслей.
- А потом ты их всех казнишь? Прольешь их кровь... - начала было она, но не успела закончить. Варгалоу резко повернулся к ней, его глаза сверкали гневным огнем, но, к ее большому удивлению, заговорил он очень спокойно, почти ласково:
- Ты все еще не поняла. Я не получаю никакого удовольствия от того, что мне приходится делать.
- Ксаниддума должно было хватить нам всем.
- Разумеется! - проворчал он, боясь, как бы не услышали другие. - Но ничего еще не кончилось. Наверное, зря твой отец отказался освободить меня от этого, когда я просил его.
С этими словами он протянул ей свою правую руку. Девушка, словно завороженная, смотрела, как розовые отблески зари играют на сдвоенном лезвии. Медленно, как во сне, подняла она руку и провела пальцами по холодной стали. Нечеловеческая конечность одновременно притягивала и отталкивала ее наподобие какого-то невиданного животного.
- И у меня тоже есть дар, который я не выбирала, - произнесла она так тихо, что он с трудом сумел разобрать ее слова. - Я надеялась, что Ксаниддум испепелил его, но нет, он все еще там, дремлет. - И она отняла пальцы от руки Варгалоу.
- Дар ясновидения, - отозвался Избавитель, припоминая, что этот дар оказался всего лишь прикрытием для другой, более серьезной способности.
- Я боюсь пользоваться им сейчас. Впереди нет ничего, кроме тьмы, а внутри нее, если приглядеться, скрывается боль.
- Значит, не надо приглядываться, - ответил он, и девушка удивилась. Еще совсем недавно он заставил бы ее воспользоваться ненавистным даром, уверенный, что ради важной цели можно пожертвовать всем. - Незачем искать встречи со злом, оно само тебя найдет.
Не зная, что сказать, Сайсифер потупила взгляд. Подошел Альбар и доложил, что неприятельская галера совсем близко и что их корабль по-прежнему идет параллельным курсом.
Наступила вторая ночь погони, и, хотя все огни на корабле Варгалоу были потушены, никто на судне не спал. Солдаты Элберона догадывались, что еще до рассвета произойдет нечто важное, и волновались, так как большинству из них никогда не доводилось сражаться на море. Избавитель ни на шаг не отходил от капитана и следил, как тот понемногу подводит корабль все ближе и ближе к ничего не подозревающей галере, которая по-прежнему продолжала идти лишь при помощи ветра. Альбар заметил, что такое отсутствие осторожности не характерно для моряков Империи, опытных мореплавателей.