KnigaRead.com/

Иван - Хищник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван, "Хищник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

− Интересно, каких?

− Узнаем.


Имельберн пришел сам перед обедом.

Айриль открыла дверь и улыбаясь пригласила человека в дом.

− Как дела в Центре, профессор? − спросила она, улыбаясь.

− Айриль, это не смешно.

− Что не смешно то?

− Где вы были?

− Нас же уволили.

− Вас никто не увольнял!

− Да? − Айриль выразила искреннее удивление. − Значит, начальник пошутил надо мной, заявляя об увольнении.

− Он не увольнял! Он сказал только...

− Что уволит, если я не пройду медкомиссию, не так ли? Я ее не пройду и не собираюсь проходить ни под какими предлогами.

− Почему?

− Это мое личное дело.

− Здоровье людей, это не ваше личное дело. Каждый обязан пройти проверку, а иначе!..

− А иначе не работать в Центре, не так ли? Что вас не устраивает?

− Айриль, вы ведете себя глупо.

− Мне это говорили столь часто, что я даже не отрицаю. У меня заскок. С детства. Психиатр это давно прописал в моей карточке.

− Если вы это понимаете, то...

− Я не собираюсь проходить никаких проверок. Это бесповоротно и окнчательно. Вот сдохну, сделаете вскрытие и разберетесь, почему. А пока жива − не дамся!

Позади Айриль послышался смешок.

− Вам смешно, госпожа Тернева? А вот вам-то я прогулы не прощу.

− А вас никто и не просит их прощать, − заявила Айриль. − Без нее я даже близко не подойду к вашему заведению.

− В таком случае, вы останетесь без работы.

− Я этого не боюсь. Кроме Морвиенского есть и другие центры. После окончания университета я получила больше двух десятков предложений.

− Вы полагаете вас примут без медицинского обследования?

− Тот, кому нужна моя работа, а не справка о том, что я здорова, примет. Вам, очевидно, нужно второе, а не первое, так что останетесь с носом.

− Ну что же, в таком случае, нам остается только попрощаться.

− До свидания, профессор, − произнесла Айриль, улыбаясь.

Он ушел. Айриль некоторое время еще сидела в кресле.

− Тебе ведь тоже нельзя, Малика, − сказала она.

− Я понимаю. Но ведь можно как-нибудь перехитрить.

− И как же? Кровь как будешь сдавать?

− А как он узнал, что мы здесь?

− Ой, Малика, ну не смеши! Здесь половина соседей в нашем институте работет. Увидели и передали. И он прибежал сразу! Представляешь? У тебя на заводе шеф не бегал за тобой?

− Нет. Если бы я прогуляла хотя бы три дня, меня выкинули бы сразу.

− Именно. Пойдем куда-нибудь?

− А куда?

− Работу искать. Там, где справки не требуют.


Они провели на улицах города почти весь день. О работе речи почти не шло. Айриль только зашла в институт и передала два заявления об увольнениях с "дурацкой" причиной.

На следующее утро Айриль и Малика получили извещения с требованием явиться к директору института, и две барышни пришли туда к обеду. Директор вызвал Имельберна, и четыре человека закрылись в кабинете.

− Я могу узнать причину, почему вы отказываетесь от медицинского обследования? − спросил директор.

− У каждого человека есть какой-нибудь "бзик", − произнесла Айриль. − А вот это мой.

− По-моему, это вовсе не единственный ваш "бзик", − заявил Имельберн.

− Тем более непонятно, почему вас он так задевает. Там где куча "бзиков", может быть и еще один. Я не обращалась к врачам ни единого раза в жизни и ни единого раза не болела. Не вижу причин, зачем здоровому человеку идти к врачу.

− Это что, так сложно, пойти и провериться? − спросил директор. − Или вы врачей боитесь?

− О, боже! Вы, оказывается, только сейчас догадались? − Айриль едва не рассмеялась. − Я не пойду к ним. Если же кто-то применит силу, будет большая драка, и я уже сказала, что не дамся. Меня девчонкой не сумели заставить, а взрослой тем более ни у кого не получится.

− Ну хорошо, − произнес директор. − А что вы будете делать, если вдруг заболеете? Или травму, не дай бог, получите. Будете помирать, а врачей к себе не подпустите?

− Не подпущу. Выну пулемет и буду оборону держать до последней капли крови.

− Это не смешно, Айриль.

− Смешно. Это чрезвычайно смешно! Я просто диву даюсь, до чего можно раздуть такой простой вопросик. Не, если бы я болела каждый год или вдоль моего следа штабелями зараженные люди падали, я поняла бы, но ведь этого нет.

Директор замолчал, затем прошелся по кабинету и остановился около шкафа с папками.

− Ну, хорошо. Я могу простить вам этот ваш "бзик", но только из-за вашей работы, − заговорил он. − Но ваша сотрудница прогуляла два месяца без всякой причины.

− Она все это время была со мной и помогала мне в работе, господин директор.

− То есть... Вы хотите сказать, что продолжали работу?

− Разумеется, я не бросила того, что делала. Я и не собиралась бросать свою работу. Если бы вы меня уволили, я нашла бы другое место, где продолжила бы. Вы ведь понимаете, что работа ученого вовсе не зависит от того, в каком кабинете ее выполнять?

− Я хотел бы знать, что именно вы делали все это время?

− Через неделю я представлю отчет.

− Хорошо. Через неделю я жду вас здесь с отчетом.


Малика смотрела на шевелящуюся белую массу совсем не так как раньше.

− Он чует, да? − спросила она тихо.

− Да, Малика. А тот, что был у Горбинса не чуял.

Белый червь выбрался из песка и прополз к стеклу. Он некоторое время обшаривал его, прополз в сторону, потом в другую.

− Ты говорила, что хищники не нападают друг на друга просто так.

− Не нападают. Но здесь его территория охоты. Он не видит ограничения и злится. Видишь.

Хищник за стеклом явно нервничал, иногда вставал на дыбы, но стекло его не пускало. Оно было тостым и крепким. Сверху террариум тоже был закрыт. Через небольшие отверстия подавался воздух и еще одно более крупное предназначалось для передачи пищи. Это окно закрывалось, хотя хищник за много лет ни разу к нему не приближался. Он не умел прыгать на высоту в несколько метров.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*