Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электрических овцах?
— Я из полицейского департамента Сан-Франциско.
— Да? — Ее огромные ореховые глаза остались спокойны, она даже не моргнула. — И что же вас привело сюда? — Она была сама любезность.
Усевшись в ближайшее кресло, Рик открыл кейс:
— Меня прислали провести с вами стандартный персонифицирующий тест. Мне нужно всего несколько минут.
— Это столь срочно? — Она кивнула на папку с партитурой. — Я еще далеко не закончила… — Теперь она смотрела на гостя с опаской.
— Очень и очень срочно! — Рик начал доставать из кейса элементы тестера Войта-Кампфа.
— Это тест на определение «ай-кью»?
— Нет, на эмпатию.
— Тогда мне придется надеть очки. — Она потянулась к ящику стола.
— Если вы обходитесь без очков, изучая партитуру, то они и при тестировании вам не понадобятся. Я продемонстрирую вам несколько картинок и задам несколько вопросов. — Рик встал, подошел к девушке и прилепил к ее сильно напудренной щеке адгезивный диск с датчиками. — А еще мы пустим в ваш глаз лучик света. — Он пристроил у нее на голове «карандаш». — Ну вот и все.
— Вы предполагаете, что я андроид, так ведь? — спросила певица почти шепотом. — Но я вовсе не андроид! Я никогда не была на Марсе! И ни разу в жизни не видела андроидов! — Ее Длинные накладные ресницы непроизвольно задрожали; было видно, что она изо всех сил пытается взять себя в руки. — Вы получили информацию, что в труппе скрывается андроид? Я бы с удовольствием помогла вам… А разве бы я предложила вам свою помощь, если бы была андроидом?
— Андроид, — спокойно объяснил Рик, — не заботится о судьбе остальных андроидов. Это один из признаков, по которым мы их и выявляем.
— В таком случае, — сказала мисс Люфт, — вы должны быть андроидом.
Рик ошарашенно уставился на девушку.
— Потому что, — продолжала она, — ваша работа — убивать других андроидов, не так ли? Вы… Вы… Как же их называют?.. — Она изо всех сил пыталась вспомнить.
— Я — охотник за премиальными, — сказал Рик. — Но я вовсе не андроид.
— Этот тест, которым вы хотите меня проверить… — В ее голос вернулось спокойствие. — Вас самих-то проверяли?
— Да, — кивнул Рик. — Давным-давно, когда устраивался на работу в департамент.
— А вдруг это искусственная память?!. У андроидов ведь бывают искусственные воспоминания…
— Мое начальство знает о предстоящем тестировании. Оно проводится в принудительном порядке.
— А может, раньше существовал похожий на вас человек, но вы убили его и заняли его место. И ваше начальство об этом и знать не знает. — Она улыбнулась. Как будто приглашала Рика поверить в невероятное.
— Давайте-ка лучше приступим к тестированию. — Он вытащил из кейса вопросник.
— Я готова пройти тест, — сказала Люба Люфт, — но только после вас.
Рик снова был ошарашен.
— Это было бы вполне справедливо, — продолжала девушка. — Тогда бы я убедилась… Я же не знаю… Вы кажетесь таким жестоким и странным. — Она вздрогнула, будто от холода, но тут же улыбнулась. Ее улыбка была полна надежды.
— Вы не сумеете провести тест Войта-Кампфа, — сказал Рик. — Процесс тестирования требует немалого опыта… А теперь, пожалуйста, внимательно слушайте. Вопросы связаны с обычными жизненными ситуациями, в которых может очутиться любой. От вас требуется совершенно однозначный ответ — как вы поступите в той или иной ситуации. Отвечайте как можно быстрее. Имейте в виду, время ответной реакции фиксируется. — Рик задал ей первый вопрос: — Вы смотрите телевизор и вдруг замечаете, что по вашему запястью ползет оса. — Рик глянул на секундомер, а потом на стрелки-близнецы.
— А что такое оса? — спросила Люба Люфт.
— Летающее и жалящее насекомое.
— Ой, как странно! — Ее огромные глаза расширились, словно Рик раскрыл ей величайшую тайну мироздания. — А разве они существуют до сих пор? В жизни не видела ни одной осы.
— Они все давно вымерли из-за пыли… Действительно, странно… Вы и в самом деле не знаете, что такое оса? Мне кажется, вы уже родились в те времена, когда существовали осы. Если только…
— А как будет «оса» по-немецки? — вдруг спросила певица.
Рик попытался вспомнить, но безуспешно.
— Вы отлично знаете английский, — сердито сказал он.
— Да, я говорю без акцента, — поправила его девушка. — Но это потому, что учила партии, когда предстояло исполнять произведения Перселла, Уолтона и Вогана Уильямса. Однако словарный запас у меня невелик. — Она робко глянула на Рика.
— Wespe, — сказал он, вспомнив.
— О да, eine Wespe![8] — Девушка рассмеялась. — А что был за вопрос? Я уже забыла…
— Давайте перейдем к следующему вопросу, — предложил Рик; после «лингвистических» разговоров проверить адекватность реакции было уже невозможно. — Вы смотрите по телевизору старое кино, снятое еще до войны. Показывают банкет… — Рик решил пропустить первую часть вопроса. — Главное блюдо — отварная собака, фаршированная рисом.
— Убивать и есть собаку никому и в голову не придет, — сказала Люба Люфт. — Она же стоит целое состояние… Ой, я поняла!.. Это была имитация собаки! Эрзац. Верно?.. Подождите, но ведь они сделаны из проводов и электромоторов. Их есть невозможно!
— Действие происходит до войны. — В душе Рика родилось Раздражение.
— Но я не помню жизнь до войны.
— Но вы же видели старые фильмы по телевизору.
— Фильм снимали на Филиппинах?
— С какой стати?
— С такой, — сказала Люба Люфт. — Именно на Филиппинах употребляли в пищу вареных собак, фаршированных рисом. Я вспомнила… Я читала книгу про…
— От вас требуется прямой ответ, — перебил Рик. — Я хочу получить от вас социальную, эмоциональную и моральную реакции.
— На тот фильм? — Певица немного подумала. — Да я бы вообще не стала его смотреть. Я бы переключила телевизор на Бастера Френдли.
— А почему?
— Ну кому придет в голову смотреть старый фильм, снятый на Филиппинах, — возбужденно произнесла Люба Люфт. — Разве на Филиппинах когда-либо было что-либо интересное, кроме Батанского марша смерти? Вы бы стали его смотреть? — Она возмущенно посмотрела на Рика.
Стрелки индикаторов мотались туда-сюда, не имея ни малейшего желания где-нибудь остановиться.
Подумав немного, Рик решил перешел к следующему вопросу.
— Вы арендуете коттедж в горах…
— Ja,[9]— кивнула она. — Продолжайте. Я готова вас выслушать.
— Территория вокруг все еще покрыта зеленью…
— Ой, простите! — Она принялась щипать мочку уха. — Я никогда не слышала какого словосочетания. Что значит «покрыта зеленью»?