Анатолий Шалин - В путах времени
- Иногда я помогаю моим братьям строить машины, занимаюсь и сельским хозяйством, присматриваю за горными заводами княжества, да мало ли дел вокруг.
- Я заметила, вы, Кальты, все очень способные и политики, и военные, и жрецы. Отец говорил мне, что вы обладаете какими-то тайными знаниями и поэтому так могущественны.
- Великий император, как всегда, прав. Кое-какие крохи прежних знаний нам удалось сберечь. Интересно, что еще о нас говорил твой отец?
- Говорил, что с Кальтами лучше не ссориться, что свою силу и могущество вы получили от богов... Словом...
- Словом, пересказывал обычные легенды, сопутствующие почти любому знатному и древнему роду. Так?
- Пожалуй. Однако отец серьезно относится к этому. А в легенды он верит далеко не во все.
- Значит, верит только в легенды нашего рода? Или императору просто выгодно в них верить? Своеобразная политика...
- Этого не знаю, - улыбнулась Ласси. - Одно бесспорно: отец всегда благоволил к твоему братцу Клаю, а мне даже порою казалось, что отец побаивался калийцев и искал поддержки у рода Кальтов. Или я ошибаюсь?
- С нашим домом твой отец связан давно и прочно. А отныне, видимо, и ты, Ласси, будешь соединена с родом Кальтов. Наверное, пришла пора и тебе узнать кое-какие легенды из истории дома Фишу и дома Кальтов.
- И когда же меня посвятят в эти тайны?
- Надо будет поговорить со стариком Эхолком и с твоей сестрой. Думаю, все решится в ближайшие дни. Смотри-ка, по дороге к городу скачет отряд всадников, - произнес Челард, вглядываясь в облачко пыли у горизонта. - Кто бы это мог быть?
- Давай вернемся вниз, - предложила Ласси, - здесь на стенах слишком сильный ветер.
Она подала руку Челарду, и они неторопливо спустились по каменным ступенькам во двор крепости.
Глава 3. ВЕСТИ ИЗ СТОЛИЦЫ
Часа через два после разговора с Челардом в комнату к Ласси вошла сестра.
Бизи явно была встревожена и прямо с порога, едва взглянув на Ласси, обьявила:
- Прискакали гонцы от отца. То, о чем я тебе говорила утром, похоже, уже качинается...
- Что-нибудь с отцом? - вздрогнула Ласси.
- Нет. С братом!
- Кром? Что с ним?
- Да, он умер.
- Как?
Бизи передернула плечами, точно поражаясь наивности вопроса:
- Обыкновенно. Братцу захотелось покататься на лодке по морю. Губернатор острова, видимо, не знал об этом его желании, не успел предупредить принца об опасностях морских прогулок и... бедняга Кром утонул. Похороны состоятся на следующей неделе в Каросе, набальзамированное тело принца уже везут с побережья в столицу. Недосмотревших слуг принца, естественно, уже казнили.
- Мой бедный несчастный брат! Нам нужно ехать в Карос?
- Ни в коем случае! Отец предписывает и тебе, и мне оставаться здесь, в цитадели рода Кальтов.
- Даже так? Что ж... не нам перечить воле императора. Что еще нового произошло за эти дни?
- Клай Кальт осадил столицу царства Вах, похоже, захват города - дело решенное! Еще неделя, другая - и северный поход будет завершен!
- Поздравляю тебя, сестра, скоро ты увидишь своего мужа.
- Спасибо, хотя дома его я еще не скоро увижу. Остается Харотия, волнения в провинциях, враги... И еще немало дел, но не будем об этом. Ты права, эта новость хорошая, но поход еще не окончен... И всякое может случиться... - Бизи подавила тяжелый вздох, пристально посмотрела в глаза Ласси и, отведя взгляд, медленно пошла к выходу из покоев сестры.
Впервые со времени своего появления в крепости Кальтов Ласси почувствовала горечь в словах старшей сестры.
"Э... Так ты совсем не так безмятежна и самоуверенна, как стараешься казаться. И тебя мучит неизвестность? - подумала Ласси. - А возможно, это страх потерять мужа, отца своих детей? Что и говорить, бравый Клай любит рисковать... Жизнью и своей, и чужой дорожит очень мало. Играет по-крупному, в такой игре можно или все выиграть, или все проиграть... "
Ласси подошла к бронзовому зеркалу, большим костяным гребнем поправила прическу, на минуту задумалась, прикусив губу, затем неторопливо вышла из комнаты. Заметив пробегавшего мимо мальчишку-поваренка, она повелительно окликнула его:
- Эй, малый, как мне найти Челарда?
Мальчишка остановился и с удивлением, раскрыв рот, уставился на Ласси, точно не веря, что в крепости существует еще человек, не знающий, где найти Челарда. Заметив недовольство в глазах Ласси, поваренок с почтительным поклоном сообщил:
- Учитель Челард в это время дня обычно пребывает в своих покоях, в мастерской. Пятая башня. Позвольте, госпожа, проводить вас.
* * *
Помещение, в которое поваренок привел Ласси, меньше всего напоминало жилые покои вельможи.
Большой круглый зал первого этажа башни был заставлен механическими устройствами - от моделей катапульт до непонятных механизмов с многочисленными шестернями и медными дисками. У огромной печи стояли на лавках ряды горшков и кувшинов, плотно закрытых пробками. На каждом сосуде - деревянная бирка с надписью. В центре длинного грубого стола у окна возвышался прозрачный продолговатый сосуд из стекла, до половины заполненный жидкостью, которая в лучах света, падающих из окон, искрилась нежно-зеленоватым сиянием. На полках многочисленных шкафов пылились какие-то чучела, кости, остатки скелетов крупных животных, пучки трав, камни, бруски деревьев.
Четверо слуг что-то мастерили в углу за печью.
Сам Челард сидел за столом и писал грифелем на большом желтоватом листе. Справа на столе лежала внушительная стопа еще чистых листков. Поначалу Ласси решила, что это листы пергамента, но приглядевшись поняла, что видит нечто другое.
Челард, заметив интерес Ласси к желтоватым листкам, улыбнулся и, отложив в сторону грифель, вышел из-за стола.
- Я вижу, вас заинтересовал этот материал. Пока довольно редкая штука. Так называемый калийский пергамент. Его изготавливают на одном из наших заводиков из древесных волокон. Полезная вещь, когда-нибудь окончательно заменит обычный пергамент и завоюет рынки Империи. Самое удивительное, что вводить новое в жизнь всегда приходится с большим трудом. Мир привык обходиться известными вещами. Новое настораживает... - Челард внимательно посмотрел на Ласси. - Новшества всегда, моя красавица, выводят мир из равновесия, создают возмущения... А потому создатели нового чаще всего кончают плохо. Впрочем, я вижу, вы, Ласси, не расположены сегодня к философии. Вы чем-то озабочены? Вас удивляет эта комната?
- Пожалуй, - сказала Ласси, - ничего похожего мне пока видеть не доводилось. Вы занимаетесь черодейством?
- Ласси... - обиженно произнес Челард. - Как ты можешь... Я помню указы твоего батюшки против колдунов. Нет, как я уже тебе говорил, это всего лишь науки. Правда, некоторые из наук этих мало кому известны... Да, ты не ответила мне, что тебя встревожило?