KnigaRead.com/

Шарон Ли - Солдат Кристалла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шарон Ли, "Солдат Кристалла" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она усмехнулась в ответ и поставила руки на пояс, несколько тактов покачалась под музыку, пропуская рисунок движения из мозга пилота в плечи, руки и бедра…

Ее ноги пришли в движение, отстукивая каблуками ритм, а потом она подпрыгнула и завертелась, и зал завертелся вокруг нее: вскидывающие ноги танцовщицы, притоптывающие пилоты, пилоты, прыгающие на месте, пилоты, облокотившиеся на стойку, бармен, наполняющий стакан… и две женщины в бронекомбинезонах, заходящие с улицы, и явно не пилоты…

Она увидела что-то вроде попытки сопротивления со стороны вышибалы, который пропускал ее в зал, но это было только догадкой, потому что она продолжала двигаться – вынуждена была, из-за инерции, и…

Она опустилась на пол и развернулась обратно к двери, не успев толком поставить ноги. Рост давал ей преимущество: она могла – едва-едва – различить дверь поверх голов множества пилотов. Бронированная пара уже вошла внутрь, задержавшись… Нет, рассматривая собравшихся.

Охотники за оцененными головами или агенты благотворительности. В том и в другом случае – ничего хорошего.

Она протянула руку и с силой ухватила Данби за локоть. Он повернулся к ней, моргнул – и его симпатичные голубые глаза глянули настороженно и зорко. Возможно, она его немного ущипнула, хотя он этого не показал.

– Какая-то лажа у двери, – прорычала она ему в ухо и почувствовала, как его рука напряглась под ее пальцами.

– Что за лажа? – спросил он.

Она отпустила его и досадливо повела плечами.

– Не могу сказать, – проворчала она. – Может, розыскники. А может…

Она замолчала, потому что эта пара решила облегчить себе работу.

Первая вытащила пистолет, направила его в потолок и нажала на спуск. Это оказался взрывной заряд, который наделал шума достаточно, чтобы стих весь прочий шум. На сцене две танцовщицы упали на колени, обхватив друг друга руками и уткнувшись лицами друг другу в плечо.

Во внезапно наступившей тишине вторая женщина крикнула:

– Мы ищем двух человек. Мы знаем, кто они, и знаем, что они здесь. Пусть каждый спокойно стоит на месте, мы пройдем и их заберем, а потом можете снова развлекаться.

Значит, охотники за головами. Кантра подавила вздох. Хоть это не помогало торговле и вообще не приносило никакой пользы, но охотников за головами она ненавидела. Всегда.

По залу пробежал ропот, но никто не потянулся за оружием: в этом не было смысла, если вторая охотница сказала правду. Если им не мешать, они прочешут толпу, захватят свою добычу и уйдут. Быстро, умело и без малейшего беспокойства для кого бы то ни было – кроме тех, кого им положено забрать.

Первая охотница пошла в обход с той стороны зала, где находилась стойка бара, а вторая – со стороны сцены. Танцовщицы заметно съежились, когда она проходила мимо, но на них даже не взглянула.

Первая закончила с сидевшими за стойкой и пошла сквозь толпу недовольных пилотов. Глаза на сосредоточенном лице двигались из стороны в сторону: у женщины в голове была картинка, которой она искала соответствие. Она шла по залу, мысленно отбрасывая всех, мимо кого проходила, а потом ее взгляд упал на Данби – и ее глаза расширились.

Кантра напряглась, вспомнив о своем оружии – невидимом, но достать его было легко, – однако твердо напомнила себе, что ей нет резона становиться между охотницей и ее жертвой. Она не знакома с Данби и ничем ему не обязана. Но…

Охотница сделала рывок. Кантра почувствовала, как ее рука дернулась к оружию, и подавила этот порыв как раз в тот момент, когда рука охотницы сомкнулась у нее на запястье и защелкнула браслет.

Она запоздало рванулась назад, замахиваясь свободным кулаком… «Дура! » – прорычала она самой себе: тесно столпившаяся публика помешала ей. Охотница поймала кулак, летевший мимо ее щеки, защелкнула на нем второй браслет, скрутила два провода в один и пристегнула его к своему ремню. А потом она протянула руку и вытащила пистолет из потайного кармана Кантры.

Кантра зарычала, уловила краем глаза какое-то движение (это оказался бросившийся к ним Данби) и заставила себя обмякнуть.

– Что это за чертовщина? – заорал он на охотницу. – Она такая же законопослушная гражданка, как и я!

Это было не совсем так, хотя ей было очень приятно слышать эти слова. Она повернула голову и поймала его взгляд.

– Спокойней, пилот. Вам ни к чему опаздывать на дежурство.

– Послушай ее, – посоветовала охотница. – А то мне без разницы, если придется кого-нибудь взять за пособничество.

Он отступил назад – сообразительный мальчик – и бросил на Кантру вопросительный взгляд. Она постаралась выразить на лице спокойствие и кивнула ему.

Толпа вокруг начала приходить в себя, и это могло само по себе оказаться опасным, если Кантра не будет вести себя осторожно. С этого дурака станется позвать пару друзей и начать ради нее заваруху.

– Это было приятно – потанцевать, – сказала она, показывая ему, что воспринимает происходящее спокойно.

А потом охотница дернула за провод, и Кантре пришлось двинуться следом, чтобы ей не вывихнули руки.

Вторая охотница подошла к ней с пустыми руками. Они переглянулись и безмолвно повернули к двери, таща Кантру за собой, словно разбитый корабль на утилизацию.

– В следующий раз, когда ты достанешь здесь оружие, тебя кто-нибудь пристрелит! – пообещала женщина, которая впустила Джелу. Мужчина стоял чуть в стороне от нее, прижав к уху небольшой телефон и о чем-то с жаром говоря.

Выйдя из бара, охотницы не стали останавливаться – и Кантра была вынуждена следовать за ними. Они прошли по улице, потом свернули в переулок – вроде какого-то технического проезда. Что-то здесь было не так. Даже если не вникать, заслуживала Кантра ареста или нет, любой охотник за головами, достойный своей лицензии, не стал бы болтаться по переулкам, имея добычу на поводке и перспективу платы впереди.

С другой стороны, переулок прекрасно отвечает ее целям. То, что ее не обыскали, было интересно само по себе, но не особенно полезно, пока руки связаны.

А вот что было и интересно, и полезно – так это то, что связали ее смарт-проволокой. В общем, разумно с их стороны. Во-первых, смарт-проволока – промышленный стандарт, а во-вторых, ее разорвать невозможно – и последнее достаточно близко к правде – в обычных условиях ареста лиц, за которых объявлена награда. И еще одно свойство смарт-проволоки: ее практически невозможно снять. Слово «практически» означало вот что: существовала одна частота, на короткое время нарушающая стабильность проволоки, и готовый к этому человек мог бы освободиться. Окно свободы было кратким, поскольку смарт-проволока тут же восстанавливалась и закручивалась опять, однако оно существовало.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*