Михаил Ахманов - Защитник
– Шиза'баух, – вдруг промолвила она. – Он решил, что мы хотим уединиться, и утащил Инанту… Такой деликатный для хаптора!
– А мы хотим? – спросил Тревельян. – Эти пляски действуют очень возбуждающе!
– Там видно будет, – сказала Алиса. – Пока что у тебя разговор с дедом. Передай привет ему и Гундобальдо.
Гундобальдо – так она называла трафора. Насколько помнилось Ивару, то было старинное испанское или итальянское имя, слишком вычурное и давно забытое. Но на Тхаре чтили традиции старины. На Тхаре обитали потомки испанцев, переселившиеся туда семь или восемь столетий назад, и в жилах Алисы наверняка текла их кровь.
– Передам, – промолвил он и поднял лицо к усыпанному звездами небу. – «Привет тебе и Мозгу от Алисы. – Пауза. – Ну, я тебя слушаю. Ты как будто собрался меня подбодрить».
«Взбодрить, а это совсем другое дело, – уточнил Командор.
– У нас гости, мой мальчик. Жди завтра утром. Сядут на острове до полудня».
«Караван сервов, я полагаю? С торговой миссией?»
«Нет, терукси. Щеголь в сережках и с ним важная особа, Обна Шета Тренгар. Это тебе что-нибудь напоминает?»
«Ровным счетом ничего, – ответил потрясенный Тревельян. – Зачем они прилетели сюда? Что им нужно в опасной зоне?»
«Вот завтра и узнаешь. Со мной они говорить не пожелали, рыло у меня железное, а им человека подавай, да еще из начальников. Думаю, консул их устроит. Так что готовься, голубь сизый! – Сделав паузу, Командор излучил импульс явного недовольства. Потом добавил: – Еще просят передать, чтобы на острове их встретили. Сесть-то они сядут, но у них нет ни глайдера, ни авиетки, а багаж, похоже, немаленький».
Он прервал связь, оставив Ивара в полном ошеломлении.
Терукси! Здесь, на Лиане-Секунде! Этот мир был так далек от центров цивилизации, от трасс пассажирских лайнеров и торговых путей, что сюда добирались лишь сервы, посланники лоона эо, да редкие научные экспедиции. «Возможно, – подумал Тревельян, – это еще одна группа исследователей?.. Но такие миссии обычно согласовывались с ФРИК, а никакой информации от Консулата не поступало».
Он махнул рукой. Ладно, завтра разберемся! В любом случае места на станции хватит – больше половины жилых отсеков не заняты.
– У деда новости? – спросила Алиса.
– Да. К нам летят терукси, дорогая. Цель визита неизвестна, но они хотят, чтобы мы встретили их на астродроме. Завтра утром, с флаером.
Алиса кивнула.
– Встретим. Мне терукси очень симпатичны, они такие красивые и обходительные… Хапторы у нас уже есть, пусть будут еще и терукси. Для разнообразия.
– Только этого нам не хватало, – мрачно буркнул Тревельян и поднялся.
Его мучили нехорошие предчувствия.
* * *Учитывая слова Командора о багаже гостей, полетели на флаере хапторов, вчетвером – Ивар, Алиса, Хутчи'гра и Шиза'баух. Залитый утренним солнцем астродром был пуст, лишь в северном конце высился катер с «Дельфина», на вид довольно неуклюжий, с большим отсеком для грузов и тяжелой техники. Флаер приземлился с южной стороны взлетно-посадочного поля, около мачт энергостанции и круглой тарелки космического маяка. Других сооружений тут не имелось, ни пристанища для путников, ни кафе, ни отеля или хотя бы продовольственного склада.
Астродром строили сервы, не нуждавшиеся в таких излишествах. Зато покрытое керамикой поле было идеально гладким и просторным, рассчитанным на приземление целого каравана судов, которые нес гигантский торговый корабль.
Тревельян и его спутники покинули флаер. День обещал быть знойным – на небе ни облачка, солнце палит, и от нагревшегося покрытия астродрома тоже тянуло жаром. Хутчи и Шиза, расстегнув комбинезоны, пили кислый сок из огромных бутылей, по их широким лицам катился пот.
Алиса, спрятавшись в тени под стеной энергостанции, следила за плавным вращением антенны маяка – эта ажурная конструкция возвышалась на добрую сотню метров. Тревельян стоял поблизости, всматривался в лазурное небо и размышлял о том, что понадобилось терукси на Лиане. Он уже почти убедил себя, что к ним летит научная экспедиция, пусть даже не согласованная с Фондом. Почему бы и нет?.. Лльяно – существа забавные, с самобытной культурой, уникальным искусством резьбы и другими ремеслами… Вполне достаточно, чтобы вызвать интерес у любого этнографа.
«Ждешь?» – пришла мысль Командора.
«Разумеется. Они уже сошли с орбиты?»
«Да. Будут минут через десять. Голубок мой железный за ними присматривает».
«Гундобальдо?»
«Кому Гундобальдо, а по мне так жестянка жестянкой, – проворчал дед. Потом сообщил: – Заходят на посадку. Сейчас увидишь их корыто».
В зените сверкнула серебристая точка. Три-четыре минуты, и она превратилась в вытянутое веретено с утолщением с одного конца. Еще через несколько мгновений судно зависло над посадочным полем и начало медленно опускаться. Простейший маневр, и его, похоже, выполняла автоматика.
Тревельян оглянулся. Алиса и оба хаптора стояли за его спиной, с любопытством рассматривая корабль.
«У тебя видеокамера при себе?» – спросил дед.
«Конечно». – Ивар поправил обруч на голове.
«Так включи! Любопытствую взглянуть на терукскую девицу, на Обну Шету. Секретарь ее сказал, что всей Галактике известна, а мы с тобой про эту цацу не слышали. Надо бы посмотреть!»
Тревельян включил запись. Судно терукси, напоминавшее большую ложку, висело метрах в двадцати над астродромом. Бесшумно выдвинулись сферические опоры, аппарат, рассекая воздух, пошел вниз, порыв теплого ветра взъерошил Ивару волосы. Затем раздался шелест – опоры соприкоснулись с керамической поверхностью. Корабль был невелик, меньше, чем посадочный модуль «Дельфина», но выглядел очень изящным: эллипсовидный корпус плавно переходил в трубу разгонной шахты, серебристую поверхность оттеняли серые и оранжевые зигзаги, верхнюю часть накрывал прозрачный купол – очевидно, там находилась обзорная палуба. «Игрушка, а не корабль!» – подумал Тревельян и тут же услышал ментальный шепот деда:
«Яхта… мелкая лоханка для прогулок бездельников… шныряют туда-сюда, суются в запретные зоны да еще нахальничают…»
– Чудный кораблик! – промолвила Алиса. – Очень красивый! На таком и должны путешествовать терукси. Они точно сказочные эльфы… Сказочные эльфы на сказочном корабле.
Из корпуса потянулась лестница, сдвинулся сегмент обшивки над ней, и через секунду темный проем озарил свет. Там стояли двое, мужчина и женщина. Корабль приземлился метрах в восьмидесяти, и с этого расстояния черты их были неразличимы; Ивар видел только белые пятна лиц, фигуры и яркие одеяния гостей. Он двинулся к прилетевшим. Алиса шла рядом, на ее лице застыло выражение восторга, улыбка не сходила с губ. Сзади топали Хутчи и Шиза.