Сергей Волков - Планета битв
Лиссаж верхом на прыгуне примчался из лагеря, когда ворота замка, выкрашенные в черный цвет, уже захлопнулись.
– Приветствую вас, господин уполномоченный, сэр! – Француз соскочил с седла и четко козырнул. – Мы ждали вас два дня назад. Ваши распоряжения выполнены: лагерь готов, площадка размечена, местность изучена. Обстановка тревожная. Контакт с местным населением не установлен.
– Дружище Лиссаж! – Клим хлопнул премьер-майора по бронзовому наплечнику. – Право же, ваша военная четкость мне импонирует, но давайте договоримся – впредь никаких церемоний. Кстати, познакомьтесь: Иннокентий Жемчужников, наш главный инженер. Цендоржа вы знаете. А это Прохор Лапин, тот самый…
Лиссаж, который во время войны встречался с батальонами сибиряка в бою, вспыхнул, бешено сверкнул глазами, но тут же взял себя в руки.
– Мсье Лапин, мсье Же… Жм… главный инженер. Мое почтение.
– И тебе не болеть, – кивнул Лапин.
Жемчужников, кособоко пожав плечом, что можно было расценивать как приветствие, тут же ушел к возам – проверить сохранность механизмов. Клим обратился к Лиссажу:
– Теперь давайте по существу: почему обстановка тревожная?
Премьер-майор вытащил из-за обшлага кожаной куртки карту, развернул и ответил коротко:
– Бандиты.
Выяснилось, что несколько групп снейкеров, обосновавшись в скалистых предгорьях к юго-западу от озера Скорби, то и дело совершают быстрые набеги (Лиссаж назвал их рейдами), грабя поселения, расположенные на дороге, ведущей к Лимесу.
– Особых зверств не творят, берут в основном продовольствие, прыгунов под седло и одежду. Ловить их – дело пустое, у противника большое преимущество в скорости, кроме того, действуют они всегда внезапно. Думаю, в самое ближайшее время их вожаки предпримут попытку нападения на наш лагерь.
– Предпримут – встретим, – нахмурился Клим. – Ладно, с этим все ясно. Основная задача ваших людей, господин Лиссаж, чтобы никто из рабочих не пострадал и мы не выбились из графика. Теперь проводите нас к озеру. Нужно осмотреться…
* * *Низким берегом, густо усыпанным камнями, Елисеев, Цендорж, Лапин и Лиссаж спустились вниз. Озеро лежало у их ног. Сквозь желтоватую прозрачную воду виднелась разноцветная галька на дне, какие-то темные ленточки, скользящие между бурыми кустиками подводной растительности.
– Вы сказали, что контакт с местным населением не налажен, – напомнил Клим французу. – Почему?
Тот усмехнулся:
– Вы же говорили с их старшим, этим Хранителем. Он невменяем. Фанатик. Им не нравится, что мы пришли сюда, и они в ярости от того, что кто-то потревожит их священное озеро…
– Наше священное озеро, – поправил Лиссажа Клим. – Озеро Скорби – мемориал общепланетного значения. Только критические обстоятельства вынуждают нас… В общем, я все же надеюсь, что у нас получится договориться со Скорбящими.
– Там белеет что-то… – прогудел Прохор Лапин, всматриваясь в неподвижную озерную гладь. – Это и есть модуль? Метров двадцать от берега будет…
– Да, – кивнул Лиссаж. – Если отойти от уреза воды и подняться на камни, то его хорошо видно, особенно в ясную погоду. Вода очень чистая, поэтому без промера установить, сколько от поверхности до «спины» модуля, сложно. Я думаю, тут все тридцать метров, а то и больше.
– Завтра спустим плот и вымеряем все точно. – Клим влез на громадный шишковатый валун, нависший над берегом, осмотрелся. – Цендорж! Наруби кольев, нужно сделать разметку. Опоры крана будем ставить здесь. Вон там – насос для подачи воздуха. А ровное место справа станет площадкой для выгрузки медикаментов. Я сейчас пришлю Жемчужникова и еще людей.
– Гнев судьбы падет на головы святотатцев! – звучно раскатился над озером низкий голос Хранителя. Никто не заметил, когда он подошел и как долго стоял поодаль, прежде чем решил проявить себя.
– Уважаемый, я еще раз настоятельно советую вам понять – хотите вы того или нет, но мы во что бы то ни стало попытаемся изъять вакцину из затонувшего модуля! – Глухое раздражение поднималось в Климе, как вода в колодце, и ему стоило немалых усилий не дать ему вырваться наружу.
– Я все сказал. Мы – не допустим. – И Хранитель, точно так же как и в первый раз, ушел, не слушая обращенных к нему слов.
– Ну, я же предупреждал. Фанатик. С нами он вообще не разговаривал. – Лиссаж поправил ремень арбалета. – Не нравится мне все это. Пойду, усилю посты и выставлю секреты вдоль Говорящей воды…
Премьер-майор ушел легким шагом привыкшего помногу и далеко ходить человека. Цендорж, поднявшись к зарослям пальчатых деревьев, щетинившихся в отдалении, с остервенением махал топором, готовя разметочные колышки. Клим и Лапин остались вдвоем.
– Как думаешь, Прохор, договоримся мы с этими? – Елисеев кивнул на замок Скорбящих.
– Вряд ли. Ты, Клим Олегыч, особо не переживай. Сами по себе эти молчуны не опасны. Начнут лезть, ворота слегами подопрем – и вся недолга. Пусть сидят в своем остроге, бороды жуют. Меня другое тревожит…
Сибиряк замолчал. Клим не торопил его, знал – если Прохор начал о чем-то говорить, значит, не зря, не впустую.
– Заодно они, понимаешь? – наконец бухнул Лапин. – Бандиты эти со змеей, народишко здешний, Скорбящие. Спелись. По одной половице ходят. Жизнь у них налаженная, одни работают, другие воюют, третьи навоеванное хранят. И мы им всем – как кость в горле.
– Навоеванное! – Клим рассмеялся. – Скажи уж – награбленное.
– А какая разница? – пожал плечами Лапин. – Война, она всегда грабеж. В общем, быстро нам надо все делать. Очень быстро. И французик этот, как его бишь?
– Лиссаж.
– Во-во, он пусть своих архаровцев в черном теле держит. Проспят они – нас тут порежут, как скот. Все, Клим Олегыч, на этом предлагаю кончать разговоры и за гуж браться. Завтра к вечеру мы должны паровую машину, насос и лебедку собрать.
* * *Работали до глубокой ночи. Пустынный берег озера преобразился буквально в одно мгновение. Немногословный Иннокентий Жемчужников оказался толковым руководителем. Арбайтеры уважали его и все команды выполняли быстро и беспрекословно, как если бы их отдавал сам Шерхель. Детали машин тащили к воде, тут же начиналась сборка. Уже встал на станину блестящий котел паровой машины; поддерживаемый десятками рук, катился по дробящимся камням маховик насоса. Когда стемнело, сотни факелов озарили берег. Ревели прыгуны, волокущие телеги с частями А-образной стрелы крана. В стороне разматывались толстые канаты, предназначенные для лебедки. Свободные от нарядов солдаты Лиссажа разбивали для рабочих и погонщиков палатки рядом со своим лагерем. В стороне темной глыбой застыла крепость Скорбящих. Там не зажигали огней, но Клим чувствовал, что со стен за ними следит множество недобрых глаз.