Николай Мещанкин - Спящий
— Таррант… — Софи удивленно посмотрела на меч в руках баронета. — Что ты делаешь?
— Привожу в порядок меч.
— А… А что денщику не отдашь?
— Ну, — фон Ритз неопределенно пожал плечами. — Это мое оружие, от него зависит моя жизнь. И вообще, мне нравится его точить. Успокаивает.
— А-а, — Софи присела рядом. — Таррант, я хочу поговорить с тобой.
— Да, конечно, — баронет отложил меч и точильный камень в сторону, повернулся к Софи.
— Таррант, отправь меня обратно.
— Что?
— Отправь меня обратно. Я не хочу больше здесь оставаться.
— Ну, мы сейчас не можем делать то, что хотим, — фон Ритз пожал плечами. Мы все должны выполнять приказы. Я тоже не хочу воевать, тем более здесь, но надо, я должен, и я воюю. И ты тоже. Ты нужна здесь, и значит, ты должна быть здесь.
— Но зачем?
— Что — зачем? Воевать? — баронет удивленно поднял брови. — Воевать приходится, потому что…
— Я не о том, — перебила Софи. — Зачем я здесь? Для чего?
— Ну как же? Чтобы… Чтобы, когда мы найдем фон Штаха, помочь убедить его, объяснить, что Империя — его Родина, и он, все-таки, должен позаботиться о ней…
— Да, да, конечно, — Софи нетерпеливо передернула плечами. — Я все это знаю, я это уже слышала. Но когда мы его найдем? Мы здесь уже месяц, и что? Что произошло за это время?
— Мы… — баронет замолчал, нахмурился. Действительно, не сказать, что месяц был полон событий. — Мы связались с орками, узнали, что он был у них этим… Гунгой.
— А также что они понятия не имеют, где он сейчас, — Софи фыркнула. — Так же, как и все остальные, кого довелось допрашивать. И что?
— Но они, в принципе, согласились предоставить нам солдат, если фон Штах прикажет.
— А до тех пор на хорошем хаанг-нуа просили держаться от них подальше, Софи вздохнула. — Ладно, это все хорошо, но я хочу сказать другое. Что я делала этот месяц? Зачем я была здесь все это время?
Фон Ритз озадаченно пожевал губами.
— Я могла бы оставаться там, а когда вы найдете Императора, я бы переправилась сюда, и говорила бы, убеждала и делала бы все остальное, что нужно. А, Таррант?
— Да, пожалуй, — баронет нерешительно кивнул.
— Так что? Отправь меня обратно, — Софи глядела на баронета сквозь ресницы. — Пожалуйста.
— Но я не могу, — фон Ритз развел руками. — Это приказ барона фон Кица, и не мне его менять.
— Этот противный толстопузый барон! — Софи стукнула кулачком. — Из-за него я должна сидеть в этом лесу, в сырой холодной землянке! — девушка обернулась к баронету, сдвинула брови. — Таррант, я так хочу обратно, к Верджу. Я так волнуюсь. Как он там?
— С ним все в порядке, — баронет улыбнулся. — Барон передает, что он жив, здоров.
— Этого мало! Я хочу быть рядом, я хочу видеть его. Сколько я еще должна оставаться здесь? Скажи ему, напиши, пусть он разрешит мне вернуться, — Софи умоляюще сложила руки.
— Я напишу, — баронет кивнул. — Но… Но думаю, ничего из этого не выйдет. Он не разрешит, пока мы не найдем Императора.
— Так ищите! Что же вы его не ищите? Вы сидите на одном месте, и ждете чего-то, неизвестно чего. Чего вы ждете? Что фон Штах сам придет к вам? Он не придет, не надейтесь! Ничего не изменится, если ничего не делать, все так и будет тянуться, изо дня в день, изо дня в день в этом промозглом лесу. Делайте, делайте же что-нибудь!
Баронет молчал. Софи была права, возразить было нечего.
— Таррант, прошу тебя, вытащи меня отсюда! Я так больше не могу, — Софи закрыла лицо руками.
— Софи, Софи, послушай, — фон Ритз нерешительно положил руку на плечо девушки, — я… Не так уж много зависит от меня в этом мире, я всего лишь капитан, солдат, выполняющий приказы, но я… Я сделаю все, что смогу, все возможное. Я напишу фон Кицу, как обещал, и я поговорю с фон Гивером. Даю слово.
— Спасибо, — Софи вдруг наклонилась, коснулась баронета мимолетным поцелуем. — Ты хороший, — мгновение, и девушка скрылась за дверью.
— И ты туда же? — болезненно бледный фон Гивер сердито посмотрел на баронета. — Этот Дэлан, жрец местный, сейчас приходил ко мне. Когда мы будем завоевывать мир, почему не подчиняемся его приказам и прочие подобные глупости, — барон хмыкнул. — Я его к архидемоньяку отправил. Пусть там разбираются, кто кем командовать должен, и кто кому что обещал.
— Господин барон, я не собираюсь Вами командовать, я просто хочу сказать…
— Я понимаю, — фон Гивер махнул рукой, прерывая фон Кица. — И поэтому сейчас разговариваю с тобой, а не отправил тебя следом за Дэланом. — барон встал, прошелся. — Конечно, наше такое пребывание здесь ни к чему не ведет. Более того, оно опасно, и может плохо кончится.
— И что? — фон Гивер остановился, заложил руки за спину. — Что ты предлагаешь?
Барон, не дожидаясь ответа, фыркнул, снова заходил перед вытянувшимся баронетом.
— Я высадился здесь, имея пять тысяч человек, и с тех пор не получил ни солдата в подкрепление. Ни одного солдата! Что я могу сделать с таким количеством? — фон Гивер поджал и так тонкие губы. — Я знаю, фон Киц должен сдерживать федератов, ему самому нужны войска, и все-таки. Все-таки, зачем было затевать эту кампанию, не собираясь поддерживать ее ресурсами?
Фон Гивер ходил, нервно кривясь.
— Ясно, что ни о каком наступлении и расширении зоны контроля и речи быть не может, лишь оборона, и то… Если бы жрецы не отравили их магов, не уверен, отбились бы мы. Причем учти, это первое серьезное столкновение, проверка сил. Они еще вернутся, и будет их в два, в три раза больше.
Барон остановился перед фон Ритзем.
— Нас, в конце концов, или выкинут отсюда, или уничтожат, что, в принципе, одно и то же в том смысле, что нас здесь не будет.
Фон Гивер замолчал, глядя на баронета ввалившимися глазами.
— Что же делать? — наконец, произнес фон Ритз.
— Нам нужны подкрепления. Нам нужно, по крайней мере, еще столько же солдат, если мы собираемся здесь закрепиться. Доложи об этом барону фон Кицу.
— Но я…
— Я его уже просил, — перебил фон Гивер, — но пока все мои просьбы остаются без ответа. Может, к тебе он больше прислушается, или хотя бы объяснит причину отказа.
— Но господин барон, кто я такой? Почему он ответит мне, если не отвечает Вам?
— Ну что ты, — фон Гивер передернул плечами. — Все знают, что ты ему как сын.
— Все знают? — баронет нахмурился.
— Я тебе это не в укор сказал, — барон улыбнулся. — Ты честно выполняешь приказы и не прячешься за высоких покровителей. Да и фон Киц не таков, чтобы нежить своих любимцев. Но, все-таки, согласись, относится он к тебе не так, как к остальным.