Дж Лэрд - Ристалища Таллаха
Виннир Кух, купец из Саброна, встречал своего подопечного вместе с тысячами и тысячами гостей, съехавшимися на Таллах со всех четырех континентов и множества островов на главное событие их жизни - Великий Праздник Десятилетия. И Блейду почему-то стало приятно, когда он заметил в толпе встречающих Куха.
Но еще более приятно ему было поймать взгляд прекрасной Ланраны, дочери царя Ордорима. "Если нет других путей, пройду самым сложным, но дойду до твоего сердца", - чуть ли не стихами подумал Блейд.
Яркий и солнечный Таллах, весь в цветах и воздушных разноцветных пузырях высоко в небе, создавал легкое праздничное настроение после серых надоевших видов Паттаха. Почему-то сразу захотелось на арену, доказать, что достоин, что эти цветы и улыбки именно для тебя, что все эти празднично одетые многочисленные люди пришли встретить именно тебя, хотелось доказать - и немедленно - что они не ошиблись, вручив ему красное одеяние лидера и оружие легендарного героя. Но ни один краб на огне сразу не краснеет - всему свое время.
Кух стоял прямо на пирсе, неизвестными путями пробившись через заграждения, не пускающие к прибывшим живым кораблям с героями предстоящих состязаний праздных любопытствующих. Люди приветствовали своих кумиров криками:
- Да здравствует Кираб Молния из Империи Золотой Короны!
- Да здравствует Ричард Блейд из Бреддонна, состязатель секстета Ордорима!
И даже:
- Да здравствует Шриккабор Верасор из Маласта!
Да, подумал Блейд, у него тут есть масса почитателей - но откуда? Красные одежды завоевали симпатии? Или противники Золотой Короны чествуют его? Или здесь любят соревнования в чистом виде и приветствуют каждого? Скорее последнее. Но в любом случае он не обманет возлагаемые на него надежды.
Наконец он поравнялся с Кухом. И они обнялись, Блейд даже немного удивился своему порыву.
- Рад видеть тебя, - сказал Кух и разведчик понял, что тот искренен. - Дела идут как нельзя лучше, поторопился сообщить Кух, - хотя могли бы быть и еще лучше...
Блейд сделал купцу жест "погоди, мол, я сейчас". Он встретился взглядом с Ланраной - она звала его. Он подошел к оранжевым носилкам с перевернутой семеркой наверху, весь секстет Ордорима уже стоял сзади почтительно поприветствовав свою госпожу.
- Я видела, как ты сражался с вархадаром, доблестный Ричард Блейд из Бреддонна, - без приветствий сказала она. - По сообщателю показывали неоднократно. Я рада, что не ошиблась в выборе и такой боец будет защищать наши цвета...
Блейд молча поклонился в ответ на похвалу. Даже если бы она отчитывала его - ему был приятен сам звук ее голоса.
- Сегодня в первой стене второго дома прием в Обители Магов. Надеюсь, ты не очень устал, доблестный Ричард Блейд, и сможешь присутствовать?
- Если вы этого хотите... - Блейд смело посмотрел в ее прекрасные черные глаза.
- Хочу, - едва слышно сказала царственная Ланрана и почему-то отвела глаза.
- Значит, я буду на приеме, - ответил Блейд.
В гостинице "Небо Таллаха" его ждали приготовленные комнаты.
- А почему другие? - поинтересовался Блейд у своего представителя.
- Не буду же я платить, пока ты был на Паттахе, - удивился купец. Но ведь эти ничем не хуже!
- Да, конечно, - рассеянно ответил Блейд, рассматривая три абсолютно одинаковых меча, лежащих на столе. Он купил их еще перед отплытием на Паттах и теперь думал: достаточно ли они хороши. - Да, - не выдержал Блейд и спросил о волновавшем: - Что за прием в Обители Магов сегодня. Меня пригласила сама Ланрана и я не мог ей отказать...
- Пригласила! - вспыхнул Кух. - О-о... лиса! Коварная лиса! Тут много изменилось, за эти тринадцать дней твоего отсутствия! - Кух встал с низкого диванчика без спинок и заходил по просторной комнате. - Я-то удивлялся - с чего это они за тебя на торгах так щедро предложили? А оказывается все проще, чем можно было подумать: они за тебя и в десять раз больше бы заплатили - на одном из трех спорных островов открыли в подземельях озеро Мудрости и теперь маги выкупят его просто за непредставимые деньги и блага. И хозяином острова, по законам магов, станет страна, секстет которой займет место выше. О-о, царь Ордорима и Кираба бы тебе в пару купил, если бы мог... Отец Ланраны чуть сам сюда не прибыл, да здоровье не позволило... Мне кстати, делались предложения снять тебя с соревнования и сумму предложили... - Кух внимательно посмотрел на Блейда.
- Ты, надеюсь, отказался - деланно равнодушно спросил воин.
- Да, да, конечно отказался, - поторопился заверить купец. Перекупить тебя Золотая Корона уже не может - списки утверждены. Да и классификационные испытания ты выдержал прекрасно...
- Какие испытания? - не понял Блейд.
- Ну - пребывание на Паттахе, схватки, тренировки. Маги же внимательно наблюдали за всеми кандидатами...
- А... - протянул лениво Блейд - Понятно. А почему здесь, в номере, нет чего-нибудь выпить: сока, там, или слабого винца.
- Сейчас, сейчас, - засуетился купец. Он быстро произнес заклинание для вызова прислуги и дверь распахнулась, будто этого только и ожидали. Купец отдал необходимые распоряжения и повернулся к Блейду. Лицо его было серьезно. - Я поставил лавочку в торговых рядах и еще одну у стадиума принимаем ставки. Маги не поощряют это, но закон гласит, что не запрещено, то разрешено... Поговаривают, что маги готовят такой закон, но на этих Состязаниях уже не успеют и...
- Ты ближе к делу говори, - сказал Блейд, почувствовав что купец хочет что-то сказать, но не решается - вот и крутит вокруг да около.
- Я принял на твою победу столько ставок, что если ты победишь, твой род не будет нуждаться ни в чем до семнадцатого потомка.
- А если я не сумею победить? - усмехнулся Блейд.
- Мне останется лишь забраться к Священному камню и спрыгнуть вниз, честно сказал Кух. - Если я продам оба своих корабля, свой дом на Паклане и родовое поместье, а также всех шесть жен, мне все равно не хватит денег, чтобы расплатиться...
- Я стану победителем, - сухо и спокойно ответил Блейд. - Какова будет моя доля? - Он вспомнил, что изделия из золота здесь стоят дешевле серебра и вспомнил о задачах экспериментов лорда Лейтона - чем больше он принесет ценностей из мира Измерения Икс, тем успешнее итог, а его победы в состязаниях (даже в Великом Празднике Десятилетия!) лорда Лейтона и Дж. волнуют мало.
- Я еще не считал, - отвел в сторону взгляд купец, - но не менее трех сотен тысяч серебряных таллаханов.
Солидно. И эта сумма - пять семнадцатых. А сколько же тогда получит купец?
- Я смогу купить еще три-четыре корабля и участок земли на Таллахе, честно ответил Кух на незаданный вопрос. - Иметь пусть самый маленький домик на Таллахе - мечта любого досточтимого гражданина любого из четырех континентов.