KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Игорь Пронин - Чиптомака 2. Приключения Чиптомаки (Звезда предков)

Игорь Пронин - Чиптомака 2. Приключения Чиптомаки (Звезда предков)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Пронин, "Чиптомака 2. Приключения Чиптомаки (Звезда предков)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Верно, - кивнул тот. - И мне очень странно, что мы их не видим. Наверное, попрятались, а это значит, что недавно был налет и большую их часть убили. Правда, тогда на улицах лежали бы тела... Может быть, оставшиеся в живых купцы успели их похоронить, а потом увидели нас и спрятались.

Путешественники пошли еще медленнее. Салакуни вытащил меч, и его примеру последовали все остальные. Спотыкаясь на обломках кирпича, они ступили на первую улицу, на которой песок едва присыпал кирпичную мостовую.

- Когда-то, в великой стране имамов, от города к городу тянулись мощеные дороги... - шепотом пробурчал разбойник, продолжая предаваться воспоминаниям. - Повозки быстро ездили из одного селения в другое, богатым и свободным жителям было нечего бояться.

- Помолчи, - потребовал Салакуни. - Перед домами кучи песка, это наверняка сделали купцы во время раскопок. Мы зайдем в тот двухэтажный дом, что слева, и немного пробудем там. Может быть, к нам кто-нибудь выйдет... За нами следят, я это чувствую.

Он первым пересек оставшийся отрезок пути, на миг замер, прижавшись к оставшейся после раскопок куче песка, потом бросился внутрь дома. Оттуда тут же послышался глухой удар и чей-то негромкий вскрик. Храмовник с ходу ворвался туда же, а вот разбойник задержался у входа, оглядывая пустынную улицу.

- Что там? - шепотом спросил Гольто, прижавшись рядом с ним к стене. - Нам идти или нет?

- Как хотите, - улыбнулся Имам. - Вам решать, я только проводник.

Однако он все же заглянул в дом, а потом и вошел туда. Юноша и старик, переглянувшись, последовали за ним. В полутьме они увидели Салакуни, склонившегося над распростертым на песке, покрывающим пол, человеком. Вокруг головы бедняги виднелось большое темное пятно.

- Он еще жив, - удивленно произнес гигант. - Я толком не видел, кто здесь, когда заскочил в темноту, вот и ударил рукоятью по голове. Но он еще жив.

- Воды, - потребовал еще живой. - Ради Джу-Шума, дайте воды!

- Разговаривает! - обрадовался Салакуни. - Дай скорее флягу, Джокия!

- Там осталось совсем немного, - предупредил храмовник, не глядя протягивая емкость с остатками воды. Вместе с Имамом он выглядывал наружу, следя за улицей. - Кто-то сейчас перебежал из одного дома в другой. У него меч.

- Это не Озерная страна, здесь у всех оружие из металла, - беспечно отмахнулся Салакуни и влил немного воды в рот раненому. - Ну что, поговорим? Кто ты и как тебя зовут?

Человек помолчал, потом поднял руку, взял у гиганта флягу и сделал еще несколько глотков. Пораженный такой наглостью, Салакуни не сразу догадался ее отнять. Потом раненый осторожно сел и ощупал голову.

- Ты разодрал мне кожу от макушки до уха, добрый человек!

- Это потому что удар пришелся вскользь, - пояснил смущенный воин. - А то бы я проломил череп. Ты сам виноват, не нужно было прятаться. Так кто ты такой?

- Я - Машовари, честный купец из Озерной страны. А вы - разбойники?!

- Нет, мы тоже честные купцы с берегов Квилу, - успокоительно соврал Салакуни. - Машовари, а где твои друзья, Пелчу и Клижу?

Раненый не ответил. Он усиленно поморгал, потом еще раз огляделся, остановив взгляд на белой шапочке Имама, потом покосился на гуоль в руках у Гольто.

- Так вы все-таки разбойники, - уверенно сказал Машовари. - Я видел того парня в шапочке, его все зовут Имамом. Он главный среди всякого отребья в Вилли-Шате... Ох, простите, высокие господа. Знаете, мы кое-что нашли, хотя копаем совсем недавно. Но ведь несправедливо получится, если вы заберете все? Что, если мы поделимся пополам?

- Я вижу, ты совсем очухался, - Салакуни крепко прихватил купца за волосы, отчего тот застонал. - Где твои друзья?!

- Я не знаю! - взвыл Машовари. - Утром пришел червь и все попрятались!

- И сидите так с самого утра? - с сомнением спросил Имам. - Червь не задерживается надолго. Тем более, здесь сохранилась мощеная улица, там вы были бы в безопасности.

- Он взломал ее в двух местах, - потише сказал купец. - Огромный червь! Утащил трех купцов из Вилли-Шата, а потом стал ползать по городу. Куда тут выйдешь? Сидишь и не дышишь... Но если он до сих пор не пришел на шум, то, наверное, уполз.

Салакуни вопросительно посмотрел на разбойника, тот усмехнулся.

- А ты думал, дикарь, что пустыня - это только жара и песок? Здесь водятся черви, толстые зубастые змеи, которые могут утащить человека. Правда, о таких, которые могли бы взломать мостовую, я не слышал.

- Пойдем, покажу! - с готовностью предложил Машовари. - Мне тоже говорили, что таких не бывает, но я сам видел!

Он первым вышел из дома, и гигант не стал его удерживать. Последовав за ним, путники рассыпались цепью, стараясь держаться в тени строений. Машовари смело прошел сотню шагов и остановился перед большой дырой в покрытии улицы, обрамленной грудой кирпичей.

- Вот здесь он появился второй раз, и сцапал бородатого Варнаха. Он совсем не двигался, этот бедняга, и вдруг рядом с ним выскочил червь и схватил его.

Имам, оглядываясь, быстро подошел к разлому и внимательно осмотрел. Потом кивнул.

- Да, похоже, это действительно червь. Но он должен быть действительно огромным.

- Вот такая голова! - Машовари широко развел руки. - Эй, где вы все?! Клижу! Выходи!

Все замерли в ожидании. Потом из пролома в стене осторожно выглянул толстый человек. Чиптомака, прежде уже встречавшийся с озерными купцами возле города Шерешен, узнал Пелчу. Тот тоже вспомнил старика.

- Откуда взялся этот голый дикарь? Помнишь, Машовари, мы дали ему немного одежды, чтобы в городе его не избили палками.

- Теперь вспомнил, - закивал купец. - А я-то думаю: где уже видел эту деревянную штуку со струнами?! Она еще издает мерзкие скрипучие звуки.

- Тише, - попросил Пелчу. - Червя накликаешь. Когда он появился, я чуть не... А кто это? Вы кто, добрые люди, как тут оказались?

Купец заговорил так испуганно, потому что к нему подошел Салакуни. Нависнув над озерцем, он одной рукой схватил его за волосы, а другой быстро провел по шее, выпростав наружу веревочку с красивым колотым кружочком, инкрустированным блестящими камушками. Пелчу было простился со своим недавно откопанным украшением, но воин разочарованно отошел от него.

- Где ваш третий приятель? Надеюсь, червь его не сожрал?

- Тише, - попросил его Машовари. - Лучше не шуметь: эти черви приходят на звук. Послушай, мы ведь с тобой договорились, ну, насчет поделить нашу добычу поровну? Мы ведь не первые на этом городище, кое-что откопали, но ничего ценного. Так, куски металла в основном. Трое наших друзей погибли, будет справедливо, если...

- Мы не возьмем ничего, если сюда прямо сейчас придет ваш друг. Зовите его.

Пелчу и Машовари переглянулись. Встретиться в пустыне с разбойниками само по себе неприятное дело, но когда они вдобавок так странно себя ведут - это определенно к несчастью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*