Джек Вэнс - Создатели чуда
- Пей, Сэм Салазар, веселись. Надо отдать тебе должное - если бы не твои дурацкие опыты, мы бы все погибли. Мы благодарим тебя и пьем за твое здоровье. Надеюсь, теперь ты избавишься от своего легкомыслия, возьмешься за дело и хорошенько изучишь честный малефициум. Я верю, придет время и ты займешь пожизненную почетную должность в Башне Фэйд.
- Спасибо, - серьезно отозвался Сэм Салазар. - Однако я сомневаюсь, что мне суждено стать малефиком.
- Вот как? У тебя иные планы?
Сэм Салазар замялся, чуть покраснев, затем расправил плечи и произнес, как мог твердо и внятно:
- Я бы не хотел избавляться от того, что вы называете моим легкомыслием. Надеюсь, мне удастся привлечь на свою сторону молодежь.
- Легкомыслие всегда привлекательно, - сказал лорд Фэйд. - Конечно, найдутся и другие лентяи и недотепы... крестьянские недоросли, например.
Сэм Салазар упрямо возразил:
- Возможно, это легкомыслие принесет серьезные плоды. Древние, несомненно, были варварами. Они пользовались символами, чтобы контролировать явления, сущности которых не понимали. Мы - методичны и рациональны. Почему бы нам не систематизировать и не осмыслить древние чудеса?
- Верно, почему бы и нет? - Лорд Фэйд окинул взглядом зал. Кто-нибудь способен ответить?
Все молчали. Айзек Командор что-то невнятно прошипел и отрицательно покачал головой.
- Возможно, мне самому никогда не удастся создать чудо, - сказал Сэм Салазар. - Наверное, это гораздо сложнее, чем кажется. Но я надеюсь, вы распорядитесь отвести мне мастерскую, где я и те, кто разделит мои взгляды, сможем начать. Верховный малефик Гейн Гусс уже обещал мне поддержку.
Лорд Фэйд поднял кубок.
- Хорошо, ученик Сэм Салазар. Сегодня ты не услышишь от меня отказа. Ты получишь все необходимое, и да сопутствует тебе удача. Кто знает, возможно, еще до конца своих дней я увижу созданное тобой чудо.
- Печальное решение! - прошипел Айзек Командор на ухо Гейну Гуссу. Это знамение интеллектуальной анархии, деградации малефициума, проституции логики. Новизна всегда привлекает юных. Я уже вижу, как перешептываются возбужденные ученики и заклинатели. Печальна участь малефиков будущего! Как им теперь вселять демонов? С помощью рычагов, шестеренок и кнопок? Как насылать порчу? Скоро они выяснят, что проще раскроить жертве череп топором.
- Времена меняются, - сказал Гейн Гусс. - На Пенгборне теперь один правитель, и мы больше не нужны Башням. Быть может, я найду себе занятие в мастерской Сэма Салазара.
- Незавидное будущее, - фыркнул Айзек Командор.
- Будущее многовариантно. Разумеется, иные из этих вариантов весьма незавидны. Лорд Фэйд снова поднял кубок.
- За лучший из вариантов, Гейн Гусс. Как знать, возможно, Сэму Салазару удастся построить космический корабль, на котором мы вернемся домой.
- Как знать. - Гейн Гусс поднял кубок. - За лучший из вариантов!