KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Александр Громов - Ватерлиния (сборник)

Александр Громов - Ватерлиния (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Громов - Ватерлиния (сборник)". Жанр: Научная Фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– По-моему, правильная система, – возразил рассудительный Грег, как только Семен сделал паузу. – Линкорам исстари даются имена крупных хищников: «Тигр», «Гризли», «Орка», «Спрут». Крейсера – те довольствуются именами хищников помельче: «Койот», «Динго», «Сервал», «Рысь» и так далее. Корветы и эсминцы – «Мангуст», «Соболь», «Фенек» и тому подобное. Малый сторожевик или посыльное судно могут обозвать, к примеру, «Тушканчиком». А если со стапелей сходит посудина по имени «Скунс», то можно не сомневаться – специально построено нечто зловредное, скажем, корабль-шпион или постановщик нуль-помех. В общем, тенденция понятна. Ну и вполне естественно, что катера Москитного флота окрещены в честь насекомых. Во-первых, катеров у нас так много, что имен крупных зверей на всех ну никак не хватит. А во-вторых, представь-ка себе катерок с названием «Слон»! Представил?

– У нас в эскадре уже есть «Слон», – сказал я. – Самоходная баржа с десантом. Слон и есть. Даже хуже: с носа корму без хорошего бинокля не разглядишь.

– Во-от! Транспортам даются имена крупных травоядных: «Слон», «Бегемот», «Зубр». А еще за нами идут танкеры: «Финвал», «Сейвал», «Полосатик»…

– «Синий кит», – добавил я.

– Точно, есть в эскадре такой монстр. Почти такой. Вообще-то он не «Синий кит», а «Блювал»…

– Он этого не делал.

Грег глубоко задумался. Потом обиженным тоном потребовал, чтобы я отвял от него со своими русскими заморочками. Как будто мои заморочки могут быть готтентотскими! Какие есть, такие есть.

– А кроме того, он не травоядный, – поправил я. – Нет травоядных китов. Не бывает. А синих и финвалов, по-моему, вообще уже в морях не осталось…

На сей раз Грег, зануда и всезнайка, не нашелся с ответом, зато Семену давно уже не терпелось встрять:

– Значит, одноместные капсулы должны должны носить имена… кто там у нас мельче насекомых? Клещи? Нематоды какие-нибудь микроскопические? Бациллы и вирусы, да?

Грег надулся.

– Вирусов насчитывается всего-то несколько сот видов, а одноместных капсул – десятки тысяч. На всех имен не хватит. И с бактериями не хватит. Поэтому все капсулы номерные – как раз для того, чтобы отличать их от настоящих кораблей, хотя бы и катеров. Да и названия у простейших чаще всего сложные, на трезвую голову и не выговоришь…

– А у насекомых что, простые? – ринулся в атаку Семен. – «Ложная Пестрянка Обыкновенная», «Семяед Клеверный Желтоногий», «Слоник Желтоватый Мотыльковый», «Коровка Штриховато-точечная» – это тебе как? А «Черепашка Черепаховидная»?

Я вывел на монитор реестр судов и включил поиск. Точно, такие катера имелись в наличии. В разных эскадрах, правда. На всякий случай я просмотрел состав Отдельного отряда катеров и нашел там «Трупоеда Черного», «Скрытнохоботника Корневого Капустного», «Грязевика Желтозадого», «Языкана Обыкновенного» и «Шмеля-кукушку Каменного Шмеля». Остальные названия были проще: «Феба», «Сизира», «Сперхей», «Пискун», «Трещотка», «Ранатра», «Феозия», «Плея», «Скоморох» и так далее. «Притворяшка Вор» – тоже язык не вывихнешь. Здравый смысл все же преобладал – с моей точки зрения. А что до точки зрения Адмиралтейства, то не моего ума это дело.

– Нет, насекомые – правильный выбор, – упорствовал Грег. – Их не меньше двух миллионов видов, а катеров в Соединенном флоте всего-навсего тысяч пятнадцать. Большой выбор!

– Ага, – злорадно поддакнул Семен. – В одной эскадре с нами идут «Дедка Хвостатый» и «Дедка Рогатый». Вот как заорет кто-нибудь в горячке боя: «Дедка, на выручку!» А какой дедка? Либо примчатся оба, либо не придет ни один. А у соседей есть «Калоед Бык» и «Калоед Корова». Та же история, да еще можно перепутать с «Коровницей Навозной»!

Грег возмутился и забубнил что-то. Слов ему не хватало. С ним всегда так бывает, когда он уверен в своей правоте, а оппонент, по его мнению, использует в диспуте недозволенные приемы.

– А «Голиаф»? – продолжал наседать Семен. – Имечко как раз для линкора, а на самом деле он кто? Катер вроде нашей «Черепашки»! Ну жук такой – голиаф! А «Бомбардир»? Тоже катер, названный в честь жука, а можно подумать – самоходная батарея! А «Трихограмма»? Половина землян никогда не догадается, что это насекомое, а не медицинский термин. А «Скрипун Продырявленный»? Это что, древняя заслуженная посудина, которая вот-вот развалится? Ничего подобного – новенький катер, только что со стапеля… Нет, я бы еще понял, если бы такие имена использовались для введения противника в заблуждение – а только что Противоположникам наши названия? Ну не водятся у них наши насекомые, там, может, вообще никаких насекомых нет, чихать им на них! Себя в заблуждение вводим, себя!

– Ты не ори, – вмешался я. – Названия названиями, зато у каждого судна свой кодовый цифровой позывной, сам знаешь. Ну и не запутаемся. Уж как-нибудь.

Семен оглушительно фыркнул и минут десять брызгал ядом, подробно излагая, что он думает насчет моего «как-нибудь». А я что? Я всегда был оптимистом. Не может быть, чтобы начальство не учло проблем с этой наукой, как ее… ономастикой, да? Или инсектонимикой? В общем, сверху виднее, а ты лети и делай свое дело, вот так вот.

– А ну, хватит, – скомандовал я. – Зубы заговариваешь, жулик, чтобы нам с Грегом отыграться не дать. Сдавай.

На этот раз карта пошла всем, но повезло все равно Семену. Выиграл у меня жалованье за два месяца вперед, стервец!


Через два дня мы приблизились к точке рандеву. «Таракан Лапландский» сгонял вперед и обнаружил половину флота уже в сборе. Вторая половина спешно подтягивалась, но и та армада, что уже собралась, производила, должен заметить, немалое впечатление! Ее собственное тяготение было столь велико, что искривило крайние волокна Крабовидной туманности. Кто как, а я ощутил гордость. Никогда еще человечество не намеревалось обрушить на голову внешнего врага столь титанические средства уничтожения!

Мы играли в покер и иногда несли службу. Полоса везения для Семена кончилась – он начал проигрывать, норовил увильнуть от игры, а когда его сажали за карты насильно, начинал надоедливо брюзжать, что ничего хорошего из всего этого не выйдет, – он не карты имел в виду, а весь наш поход на Противоположников. Мы с Грегом не обращали внимания на его пророчества, а зря.

Случилось даже хуже, чем он предполагал.

Как водится, началось с ерунды: командующий арьергардом, куда вошла и наша эскадра, дал пустяковое поручение «Водолюбу Большому Черному», а у того как раз забарахлили движки. Редко, но бывает. Ну не докладывать же о каждой поломке вице-адмиралу! Ремонт мелкий, выполнимый своими силами, но полсуток на него вынь да положь. Личный контакт – великая вещь. Не знаю, что пообещал один капитан катера другому, но вместо «Водолюба Большого Черного» слетал куда надо «Водолюб Большой Чернейший», а кто об этом знал, те решили не отягощать его превосходительство излишними мелочами. Обычное на флоте дело – и правильное, я так считаю. Доложили, что «Водолюб» выполнил поручение, только и всего. И ведь ничуть при этом не соврали.

Знаю, что вы скажете: такого не может быть, поскольку все голосовые команды, выдаваемые в эфир, а также доклады об их выполнении, автоматически дублируются кодом и заносятся в электронный архив, и потому, мол, обман начальства исключен. Так?

Так, да не совсем. Доложили голосом о «Водолюбе», не присовокупляя к его кличке никаких дальнейших словес, а автоматика, сколь бы она ни была умна, все равно дура. Приказ был отдан «Водолюбу Большому Черному», и если с него докладывают, что «Водолюб» приказ выполнил, компьютер не усомнится в том, что речь идет именно о «Водолюбе Большом Черном». Без вариантов.

По-моему, компьютер, как и начальство, просто не желает ничего знать о проблемах низовых звеньев. Вот потому-то на флоте приказы выполняются всегда и вовремя.

На подходе к точке рандеву находился флот Земли Малой – девять эскадр и отдельная флотилия катеров. Земля Малая – старая земная колония со статусом доминиона, я когда-то бывал на ней, там все почти как на Земле, только тяжесть на планете больше, даром что она зовется Малой. А вообще хорошая планета. Когда наши предки высадились на ней, им не понравилось только одно – местные формы жизни. Истреблять их не стали – просто завезли земную флору-фауну, и наши организмы с такой силой набросились на туземных зверушек, что те ныне обитают только в зоопарках, в тщательно изолированных вольерах за толстым стеклом.

К чему я это рассказал? А к тому, что в числе прочего зверья на Землю Малую завезли, разумеется, и наших насекомых. Как совершенно необходимую часть экосистемы.

Вот то-то и оно.

Понятное дело, сельскохозяйственных вредителей туда никто не завозил, поэтому второй «Вредной Черепашки» среди прибывающих катеров не оказалось. Зато среди них нашлись «Хищник Великолепный», «Хищнец Вонючий», «Хохлатка Зигзаг» и «Дергун Комаровидный», уже имеющие тезок в Москитном флоте.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*