KnigaRead.com/

Татьяна Тарасова - Небо для талисмана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Тарасова, "Небо для талисмана" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А ты хочешь через год?

- Вообще не хочу. Но если ты велишь...

- Велю. Допивай скорее, а то Веселый Габлио накроет купца раньше нас. При этих словах рыжий подскочил на табурете. Он уже забыл о ночном знакомстве с хлебосольным вором и хитрым старикашкой, и сейчас жажда соревнования охватила его с новой силой. До встречи с Веселым Габлио талисман знал только одного соискателя пастушки с яблоками, теперь же к Дебу Абдарраху прибавились члены его шайки, и их непременно следовало опередить.

- Что ж ты сидишь, капитан! - возбужденно выкрикнул Виви. - Я лучше сожру эту пастушку, подавлюсь ей и умру, чем отдам недоноску Веселому Габлио! От нетерпения пританцовывая на месте, рыжий ждал, когда Дигон оторвется наконец от бутыли, из коей он - наверняка нарочно - медленно сосал вино. Тем временем в "Искалеченного в боях Свилио" собирался народ. Как видно, у трактира были свои завсегдатаи: шумно и шутливо переругиваясь меж собой, рассаживались за столы ремесленники, лекари, которых в Иссантии всегда было как крыс, портовые грузчики, плотники, матросы и прочий городской сброд. В помощь кривоногому слуге появились ещё двое - заспанные и невозмутимые, они двигались еле-еле, с презрением игнорируя одних гостей и одаряя счастливыми улыбками других. Все это Дигон уже видел не раз северная ли, южная ли страна, богатый ли, бедный ли город, а трактирные нравы одинаковы везде, как одинаковы пьянчужки, даже говорящие на разных языках. Поднявшись, аккериец придирчиво осмотрел одеяние своего талисмана, фыркнул, именно таким образом оценив едва прикрывавшие икры полотняные штаны кривоногого слуги, и направился к выходу. Висканьо засеменил следом. Иссантия проснулась. По улицам с воплями живо сновали водоносы и булочники, скрипели несмазанными колесами телеги, мерно цокали копытами лошади и ослы. Разношерстный люд спешил по делам, и большая часть - в порт, где работа находилась для всех. Но Дигон не успел до конца додумать мысль, что пришла на ум при первом взгляде на ожившую Иссантию: только спутники оказались на улице, как тут же выяснилось, что этот город мало отличается от остальных городов мира - по крайней мере, в одном. Буланая, крепко привязанная капитаном к кольцу в стене, пропала. Только обрывок веревки болтался на легком ветерке, словно в насмешку над волшебным даром талисмана. Дигон наградил рыжего долгим скептическим взглядом, под коим тот съежился и виновато онгоргал, но ничего говорить не стал. Кто может знать - разве что Митра, - какую службу в дальнейшем сослужила б им сия лошадка! Добрую? Злую? Да и не к чему им здесь лошадь - обуза, и все. С этой утешительной мыслью Дигон хлопнул по плечу Виви, понурившего голову, и благодушно вопросил:

- Ну, и где живет купец?

- Там! - рыжий указал на юг. - Идем скорее! И они зашагали по переулку, потом вышли на широкую извилистую улицу, потом снова свернули в переулок... Дома, похожие друг на друга, как лишь братья и сестры бывают похожи между собой, равнодушно смотрели на спутников блестящими от солнца глазами окон. Их разделяли деревья и кусты, величаво и тоже равнодушно покачивая ветвями. Да и Дигону на все это было наплевать. Хотя ему было всего двадцать четыре года, он повидал в своей жизни множество городов, и ещё большее множество деревьев и людей, так что теперь его волновало только то, что каким-то образом было связано с жизнью - с бурной и быстрой, а не обыденной и тоскливой. Усмехнувшись своим важным мыслям, Дигон слегка подпихнул рыжего и проворчал:

- Клянусь Стахом, ты знаком с этим Кармио Газа! Рожа у тебя сейчас...

- Я знаком, - буркнул чем-то недовольный Виви. - Я знаком с ним, ты прав. Это мой отец.

Глава 6

От такого заявления Дигон опешил.

- Кто он, ты сказал?

- Мой отец, - хмуро повторил рыжий, пряча глаза. - Не родной, приемный.

- Так ты сбежал из дому?

- Он выгнал меня.

- За что? Аккериец правильно поставил вопрос. Именно "за что?" - с тоской припомнил Висканьо похищение перстня нобиля и дальнейшее препровождение его из прекрасного дома - кстати, купленного Кармио Газа именно после встречи с талисманом, - снова на улицу. Сколько ночей провел без сна глупый мальчишка, припоминая тот дом, чуть не ставший ему родным навсегда. Он сам потерял его. Дом, где комнаты были такие светлые и просторные, его любимый внутренний дворик - один из трех - такой тенистый, чистый, а слуги такие добрые, заботливые... Но главное - он потерял отца. Того, кто действительно любил его... Виви не желал о том вспоминать, но перстень нобиля был последней, но не первой его кражей в доме купца. По мелочи он таскал почти каждый день. Привыкший ползать по помойкам в поисках тряпки, чтобы прикрыть наготу, засохшей корки, чтобы утолить голод, он и в холе и неге не мог удержаться от примитивного воровства. В его комнате скопился целый склад совершенно ненужных ему вещей, и отец, покачивая головой, с грустной улыбкой просил его брать все, что душе его угодно, только не тайно. "Скажи мне, Висканьо, - мягкий голос его часто слышался потом талисману, - скажи мне, что тебе хочется, и я отвечу - возьми..." Впервые тогда волшебный дар Виви помог приличному человеку изменить жизнь к лучшему. Ведь все прежние неудачи Кармио были связаны только с его неподкупностью и честностью - по мнению талисмана, качествами более чем странными. И конечно, купец скорее готов был лишиться своей удачи, чем терпеть в доме неисправимого воришку. Если б только он знал, как часто думал о нем его приемный сын, как мечтал вернуться в его дом, как клялся всем богам оставить тогда дурные привычки, и какими страшными карами грозил себе за нарушение клятв.

- Я смрадный пес. Недоносок. Шакалье отродье, - монотонно начал отвечать на поставленный вопрос рыжий. - Репейник из хвоста Бургана. Безмозглая гусеница.

- Я понял, - кивнул аккериец. - И что ты слямзил? Деньги? Самоцветы?

- Кое-что другое. Не будем об этом, Дигон. Тем более, что мы уже пришли. Висканьо остановился возле железных ворот, за которыми высился действительно настоящий дворец из жадеита. Не долго думая, капитан повернул меч рукояткой вперед и заколотил ею о железо с такой силой, что у талисмана от грохота заложило уши. Видимо, по ту сторону ворот у кого-то тоже заложило уши, ибо спутники услышали сердитые возгласы и сразу лязг ключей сторожа торопились узнать, что за нетерпеливые гости явились в дом. Хмурый Виви с замирающим сердцем смотрел, как открываются ворота, за кои он вышел шесть лет назад с тем, чтобы шляться по свету в поисках неизвестно чего крова, семьи, богатства, славы... И за все шесть лет ничего не нашел... Бурган знает, зачем надо было... Одна створка отъехала в сторону на поллоктя, и в образовавшуюся щель выглянула красная физиономия престарелого охранника. Более всего на физиономии сей заметен был нос: толстый, сизый, весь покрытый угрями и бугорками. Он подозрительно принюхался, но никаких особенных запахов не уловил. Тогда в ход пошли блеклые подслеповатые глаза. При виде двух неизвестных мужчин, один из которых, к тому же, был рыж и оборван, охранник попытался быстро закрыть ворота, но Дигон успел просунуть ногу в щель, а уж протиснуться вслед за ногой оказалось делом техники. Спустя вздох - Дигонов вздох, потому что Висканьо, кажется, вообще не дышал - спутники прошли в сад, окружавший дом купца со всех сторон. Небрежным жестом отодвинув с дороги одуревшего от ужаса и наглости незваных посетителей охранника, капитан твердым шагом направился к высокому крыльцу. На подгибающихся ногах за ним шел талисман.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*