KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Чарлин Сэндс - Соблазнение не по сценарию

Чарлин Сэндс - Соблазнение не по сценарию

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Чарлин Сэндс - Соблазнение не по сценарию". Жанр: Научная Фантастика издательство ЛитагентЦентрполиграф, год 2016.
Перейти на страницу:

– От меня, случайно, ничего не скрывают? Может, я стал дядюшкой?

Мия вздрогнула.

Учтивое выражение лица Брэндона изменилось.

– Извините. Просто у малышки глаза моего брата.

Утаить правду было невозможно.

– Да. Роза – ребенок Адама. А я ее тетя Мия.

– Тетя?

– Это длинная история, думаю, будет лучше, если Адам сам вам все расскажет.

Брэндон внимательно посмотрел на нее, а потом на свою племянницу.

– Значит, я дядя.

За спиной послышались шаги. Мия обернулась и увидела Мэри. Она облегченно вздохнула.

– Если вы голодны, я накрою на стол. На кухне есть кофе, чай и лимонад.

Мия была не голодна, но подумала, что будет невежливо, если она откажется составить компанию брату Адама.

– Спасибо, Мэри.

Они вошли в столовую и вместе пообедали, пока ребенок тихо играл в манеже. Брэндон с пониманием отнесся к нежеланию Мии говорить о ребенке Адама и ограничился вопросами о весе и росте малышки при рождении. Мия попросила Брэндона рассказать немного о себе. Из их беседы Мия узнала, что он работает пилотом и очень любит летать. Брэндон рассказал ей о своих приключениях, которые приключились с ним в различных странах, и о том, каких звезд он возил на борту своего самолета.

Роза заплакала, и Мия тут же поднялась из-за стола. Она достала девочку из манежа.

– Прошу прощения, но она проголодалась. Мне нужно разогреть бутылочку со смесью.

Брэндон встал и подошел к ней, протянув руки.

– Никаких проблем. Я могу помочь?

Мия не знала, что сказать от удивления.

– Она… Она не очень дружелюбна с незнакомыми людьми. Мне кажется, она не захочет к вам на руки.

– Давайте проверим? – с улыбкой сказал Брэндон.

– Ладно. – Через минуту он отдаст ей ребенка обратно.

Мия передала ему девочку, и Роза, этот маленький фонтан со слезами, даже не пискнула, когда брат Адама взял ее на руки. Мия потрясенно наблюдала за Брэндоном.

– Она такая хорошенькая, – заметил он.

Роза была очарована своим дядей, и не сводила с него глаз.

– Обычно я кормлю ее в гостиной. Мэри нравится, что мы пользуемся этой комнатой.

Брэндон последовал за ней в гостиную и сел рядом на диван.

– Вы не будете возражать, если я покормлю ее?

– Пожалуйста…

Мия вручила ему бутылочку со смесью, и Роза сразу приступила к еде.

– Она такая маленькая обжора, – засмеялся Брэндон, который, казалось, чувствовал себя очень комфортно с младенцем на руках.

Брэндон перевел взгляд с девочки на Мию.

– Я однажды знавал одну Мию, пожилую итальянку, которая пасла овец. Я могу вам рассказать интересную историю…

– С удовольствием послушаю. – Мии нравилась его компания. Брэндон оказался очаровательным и веселым человеком, который не боялся говорить о себе, и она не возражала, что сможет не думать некоторое время о его брате.

Брэндон закончил рассказ о своих безумных приключениях в Италии, и они тихо смеялись. Роза мирно посапывала у него на руках. И тут в комнату вошел Адам. Он холодно посмотрел на Мию, а потом, насупившись, глянул на брата. Было заметно, что он возмущен.

– Брэндон? Что ты здесь делаешь? Я не ждал тебя раньше понедельника.

– Планы несколько поменялись.

– Как всегда, – неприветливо заметил Адам.

– Извини, братец. Я не думал, что это окажется проблемой.

– Но это так.

Адам мрачно посмотрел на Мию.

– Адам, ребенок просто чудо. Поздравляю.

Адам растерянно глянул на Розу на руках брата.

– Брэндон, это тебя не касается.

– Эй, Адам, ты стал отцом. Значит, я теперь дядя. Это стоит отметить. Разве ты позвал меня сюда не для этого?

Адам стиснул зубы. Теперь он не сводил глаз с Розы, спящей на руках брата. Мия могла только догадываться, какие мысли сейчас роились в его голове. Малышка не хотела идти к нему на руки, но пошла к Брэндону, с которым Адам, похоже, был не в ладах.

– Мама знает, что стала бабушкой? – поинтересовался Брэндон.

– Пока нет.

Мия поднялась с места.

– Наверное, мне лучше оставить вас наедине, чтобы вы могли поговорить. Брэндон, я возьму Розу…

– Мия, оставь ребенка в покое, – грубо сказал Адам. – Я не хочу мешать вашей маленькой компании.

– Адам, ради бога…

– Ты что, все ему рассказала? – осуждающе спросил он.

– Она мне ничего не говорила, – встал на защиту Мии Брэндон, что еще больше разозлило его брата.

– Я не к тебе обращаюсь, – подчеркивая каждое слово, произнес Адам.

– Я только сказала, что Роза – твоя дочь, а я ее тетя. Я подумала, что будет лучше, если ты сам все объяснишь.

– Это все? – ледяным тоном спросил Адам.

Она кивнула и посмотрела на Брэндона.

– Твой брат был достаточно добр ко мне, чтобы не наседать с вопросами.

– Да уж, мой брат настоящий мистер Хороший Парень.

Брэндон осторожно поднялся, чтобы не разбудить Розу.

– Адам, не надо срывать на Мии свое дурное настроение. Ладно, я приехал на пару дней раньше. Виноват. Похоже, у тебя тут кое-что происходит, что требует твоего внимания. Я сейчас уйду и загляну как-нибудь в другой раз.

– Нет, – решительно покачал головой Адам. – Мне нужно поговорить с тобой. Сегодня вечером. После ужина.

Брэндон подошел к Адаму, чтобы вручить ему ребенка. Мия тут же встала между ними.

– Я возьму ее.

Было бы ужасно, если бы Роза расплакалась на руках у Адама.

Мия взяла малышку и прижала к себе.

– Как я уже сказал, я не хочу вам мешать. У меня есть чем заняться.

Адам вышел из комнаты, оставив Брэндона и Мию в полном изумлении.

Глава 7

Адам взволнованно мерил шагами свой кабинет. Он понимал, что сегодня вряд ли сможет вернуться к работе над проектом.

Брэндон в его доме. Последний раз они виделись два года назад на Рождество. Их мать настояла, чтобы они провели эти праздники вместе. Адам и Брэндон поехали к ней и целых девять часов старались быть вежливыми друг с другом. Попытка матери примирить сыновей не увенчалась успехом, и на протяжении всей этой встречи они чувствовали себя ужасно неловко. Адам не был готов простить брата за то, что он увел у него Жаклин. Брэндон, так или иначе, всю свою жизнь был источником боли Адама. Он был любимчиком матери. Глубоко внутри Адам чувствовал, что мать так и не простила его за то, что случилось с Лили, хотя она никогда не подавала виду. Адам заскрежетал зубами. Проклятие, он сам не мог простить себя за это. И он никогда не говорил матери, какую роль в смерти их сестры сыграл Брэндон. Только Адам знал, что случилось в тот день.

Сегодня, когда он увидел, как брат держит на руках его дочь, то чуть не вскипел от злости. Брэндону удалось очаровать Розу, тогда как Адам находился где-то в стороне, ожидая, когда его маленький ребенок примет его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*