Владимир Фирсов - Эликсир силы (с иллюстрациями Г. Бойко и И. Шалито | =Охотники за эликсиром; Патруль)
Отряд шел по следам, соблюдая величайшую осторожность. Стало темно. Пока было возможно, пробирались вперед на ощупь — капитан приказал не зажигать фонарей. Но скоро солдаты были вынуждены остановиться — их руки кровоточили, исколотые шипами. Короткую ночь провели на земле, прижавшись друг к другу и дрожа от сырости.
Едва стало светать, капитан погнал людей дальше. Через несколько миль они заметили впереди хижины. Солдаты залегли под деревьями, слились с болотными кочками.
Кумбс лежал рядом с капитаном, рассматривая деревушку в бинокль. Вдруг глаза его округлились от удивления.
— Смотрите, капитан! — прошептал он. — Там белый!
Капитан посмотрел в указанном направлении и с облегчением выругался.
— Окружить деревню! — шепотом приказал он. Сигнал к атаке через тридцать минут.
Ровно через полчаса залп лучеметов разметал легкие хижины, и солдаты ворвались в деревню. Все было кончено за несколько минут. Ошеломленные внезапным нападением туземцы почти не сопротивлялись.
По свистку капитана солдаты собрались в центре деревни, где лежали связанные пленники — два хилых зеленокожих туземца с четырехпалыми конечностями, и рядом с ними белый человек в изорванном комбинезоне Звездной пехоты.
Капитан быстро проверил свой отряд. Потерь не было. Одного из солдат легко ранило стрелой, да кто-то из пленников укусил Кумбса за руку, когда тот забивал ему кляп. Кемпнер приказал обыскать деревню. Вскоре солдаты приволокли двух упирающихся аборигенов. Капитан тут же пристрелил их. Затем он внимательно осмотрел нехитрый скарб туземцев и приказал захватить с собой все найденные травы и глиняную бутыль с какой-то жидкостью. Особенно его внимание привлекли лук и стрелы. Он долго вертел их в руках, потом велел взять тоже и дал сигнал к выступлению.
Кумбс начал поднимать пленников. Человек в комбинезоне встал сразу, но туземцы продолжали лежать, несмотря на пинки.
— Скорее, сержант, — зашипел Кемпнер. — Вам что, шкура не дорога? Тащите их на себе, черт вас возьми!
Такая перспектива Кумбсу совсем не улыбалась. Кто знает, не удалось ли кому-нибудь из жителей деревни спастись. Погоня могла начаться в любой момент. И тогда их дело дрянь — если то, что болтают про туземцев, хоть наполовину правда.
Сержант даже побелел от ярости. Но, несмотря на его удары, пленники не желали подниматься. Еще немного, и Кумбс прикончил бы их. Капитан вмешался вовремя.
— Отставить! — скомандовал он и после секундного колебания достал зажигалку. Ему тоже было не по себе в этом враждебном лесу. — Или вы сейчас пойдете, или…
Он щелкнул зажигалкой. Кумбс с удивлением увидел, как при виде огонька огромные треугольные глаза пленников в ужасе раскрылись, тела судорожно задергались, а кожа из зеленой сделалась серой. Повинуясь знаку капитана, туземцы вскочили. Кемпнер довольно усмехнулся и занял место в хвосте отряда — он не желал выпускать пленных из виду ни на секунду.
Сизый, промозглый день начал медленно сереть, когда в бесконечной стене колючих деревьев наконец показался просвет. Капитан облегченно вздохнул, но тут передние солдаты вдруг остановились.
— Почему встали? — спросил Кемпнер. — Что случилось?
Он вышел вперед и в двадцати шагах от себя увидел знакомый каменный забор в форме подковы. Из-за забора поднимался ввысь, теряясь за вершинами деревьев, гигантский монумент. Сумерки и туман мешали рассмотреть подробности, но капитан сразу понял, что это чудовищное изваяние высотой в пятиэтажный дом изображает аборигена.
— Вуд, вперед! — приказал капитан охрипшим голосом. — Обследовать строение!
Вуд неуверенно вышел на поляну, держа оружие наготове. Он дошел до ограды, осторожно заглянул за изгородь, вошел внутрь и тотчас же, будто почувствовав неладное, выскочил обратно.
— Сюда! — крикнул он. — Смотрите!
Он указал на затоптанные остатки костра. Испуганные солдаты столпились вокруг. Всем стало ясно, что они не сбились с пути, но загадочное появление скульптуры ошеломило их.
— Привал пятнадцать минут, — приказал капитан. — Огня не зажигать! Сержант, выставьте охрану и накормите людей. Стражеско, свяжитесь с кораблем.
Он несколько раз чиркнул зажигалкой, пытаясь зажечь отсыревшую сигарету. Солдаты стучали ложками, торопясь проглотить пищу, то и дело оглядываясь на каменную громаду.
— Эта штука весит не меньше, чем наш корабль, — пробормотал Вуд. — Я ее осмотрел — ни одного шва. Все вырублено из цельной скалы. Кто мне скажет, как ее здесь поставили?
Никто не ответил.
— На Земле такая работа заняла бы месяц, — сказал Кумбс. — А ведь у туземцев нет ни лебедок, ни домкратов. (И почему кругом так чисто? Не на руках же они ее принесли?
Капитан окончил разговор с кораблем, снял наушники и посмотрел на часы.
— Становись! — скомандовал он.
Но когда первый солдат вышел из-за защиты ограды, в грудь ему впилась тяжелая черная стрела.
4
Капитан Кемпнер понимал, что единственная возможность спастись — попытаться прорваться по дороге под прикрытием огня двух лучеметов. Созданная ими огневая завеса на какое-то время парализует действия туземцев, панически боявшихся огня, и если кольцо окружения не очень широкое, отряду удастся уйти. Прорываться надо вскоре после рассвета, когда помощь с корабля будет близко. Попытка уйти ночью обречена на неудачу — туземцы перебьют их в лесу поодиночке.
Так же отчетливо Кемпнер понимал, что пленных довести до корабля не удастся. А это значило, что его многолетние поиски эликсира силы потерпели крах. Сейчас единственный человек, знающий язык туземцев, был в руках капитана, но, чтобы вырвать у него тайну, оставалось лишь несколько часов короткой ночи. Связанные по рукам и ногам пленники были прикручены нейлоновым тросом к подножию статуи. Рядом стоял Вуд с оружием наготове. Капитан приказал ему не спускать с них глаз.
Когда все распоряжения были отданы и переговоры с кораблем закончены, капитан подошел к пленным. Несколько минут он всматривался в лицо человека в лохмотьях.
— Нам придется говорить здесь, доктор Робин, — сказал он наконец. — Поэтому мне не удастся тебя повесить по всем правилам. Но живым тебе отсюда не уйти.
Капитан сделал паузу, словно хотел удостовериться, что его слова поняты правильно.
— Я очень сожалею, что мне придется так поступить. Но ты нарушил присягу Звездной пехоты и вдобавок покушался на жизнь своего командира. Ты дезертир и предатель, и за любое из этих преступлений тебе полагается смерть.