Генри Слизар - После войны
Баркас пристал к берегу, и один из белых, человек ученого вида, с короткой серебристой бородой, направился к островитянам, приветственно подняв руку. Говорил он запинаясь, но на родном языке Мбойны.
- Мы пришли с миром, - сказал он. - Мы проделали большой путь, чтобы найти вас. Я - Морган, а это мои товарищи, Хендрикс и Кэрью; мы ученые.
- Ну, говори! - свирепо прохрипел Мбойна, не забывавший о своем авторитете перед племенем.
- Была большая война, - начал Морган, опасливо поглядывая на окруживших вождя воинов. - Белые люди за большой водой метали друг в друга ужасные молнии. Своим оружием они отравили воду, воздух и тела людей. Но мы были уверены, что где-то остались Места, которых не коснулись мертвящие пальцы войны. Твой остров - одно из таких мест, о великий вождь, и мы приехали, чтобы жить здесь. Но вначале мы хотим кое-что показать: надеемся на ваше терпение.
Белые люди принесли из баркаса какие-то странные металлические ящики с крохотными окошечками. Они неуверенно приблизились к вождю и его соплеменникам, наставив на них эти непонятные штуки. Некоторые воины испуганно съежились, другие угрожающе подняли копья.
- Не бойтесь, - сказал Морган. - Это всего лишь игрушки нашей науки. Обратите внимание - они не издают никакого звука, когда их пустые глаза осматривают вас. Но - слушайте сейчас!
Белые люди направили ящички на себя, и раздалось быстрое громкое щелканье.
- Великая магия", - зашептали потрясенные островитяне.
- Великая магия, - почтительно повторил Мбойна, склоняясь перед белыми богами и свидетельством их божественности - щелкающими ящиками.
Со всеми возможными почестями островитяне проводили белых людей в деревню, где после подобающей церемонии обезглавили, разделали и съели за ужином.
Три дня и три ночи они праздновали свою удачу - ибо они тоже стали теперь богами. Маленькие ящики, если их направляли на кого-нибудь из островитян, начинали магически щелкать.