Чарльз Ингрид - Последний рыцарь
— А вот я выжил и вернулся, — упрямо сказал Джек.
— Ну-у! — она присвистнула. — В таком случае, ты годишься мне в отцы!
Он усмехнулся. Эта малышка явно все понимала правильно.
ГЛАВА 8
Наконец-таки можно было отдохнуть. Джек уютно примостился в углу небольшого бара. На столе рядом с ним стояла бутылка пива. Он пил, потом бросал монету в специальную щель на столе, и рядом с ним тут же появлялся электронный официант с новой бутылкой. Рядом со Штормом сидела Элибер. Она успела купить себе новое платье и целую кучу самой разнообразной косметики, так что сейчас выглядела достаточно взрослой. Джек немного нервничал. В конце-то концов он обнимал девушку, жертвами которой уже успели стать трое мужчин, добивавшиеся ее любви.
Элибер как-то протяжно вздохнула отбросила со лба волосы:
— Если мы сегодня посетим еще какой-нибудь бар, ты станешь чем-то вроде пивной бочки!
Джек хмыкнул, выбросил в ящик недопитую бутылку и заказал еще одну. Вообще-то, он был уже почти сыт этим пивом, но пока они будут заказывать выпивку, бармен не выгонит их отсюда. А Джеку хотелось побыть здесь подольше: ему полезно было понаблюдать за жизнью Мальтена. Всяческие воры и наемные убийцы крутились вокруг этих баров круглыми сутками. Джек дернул Элибер за непослушную прядь и прошептал:
— Ладно! Сиди тихо!
Она возмущенно поджала губы.
За соседний столик уселся седой худощавый мужчина с целой батареей бутылок. Любой посетитель, входящий в бар, тут же приветствовал его. Судя по манерам, этот человек здорово походил на ветерана.
Элибер опять хотела что-то сказать, но Шторм тихонько хлопнул ее по коленке: до него донесся довольно-таки любопытный отрывок разговора:
— …без Марсиано. — сказал молодой парень, сидящий рядом с ветераном.
Седоголовый ответил:
— Так ему и надо. Он всю жизнь работал и на ваших и на наших. Правда, он тащил большой воз, а сейчас все это свалится нам на плечи.
Молодой парень со шрамом на щеке покачал головой:
— Вам придется обойтись без меня. Я собираюсь завербоваться в телохранители, — он отпил большой глоток виски.
Седой язвительно рассмеялся:
— А с чего ты взял, что тебя возьмут?
— У меня есть связи. — ответил парень. — К тому же, я надеюсь сдать пробу.
— Для того, чтобы носить бронекостюм, — тяжело покачал головой седоголовый, — надо много тренироваться. Для этого нужна хорошая координация движений и очень быстрая реакция, а ты, Смити, много пьешь и куришь. Потом, тебе стоит подумать о риске. А ну-ка припомни, что случилось с рыцарями после Песчаных Войн?
Парень рассмеялся:
— Похоже, ты и сам бы махнул туда, если бы был помоложе!
— Ничего подобного. — резко оборвал его седоголовый. — А вот ответь мне на такой вопрос: почему все бронекостюмы были уничтожены, а рыцари распущены? То, что случилось в Песчаных Войнах, оставалось тайной за семью печатями, никто не может этого объяснить, да к тому же никого и не осталось в живых.
— Может быть… — парень о чем-то задумался. — Во всяком случае, я рад был тебя встретить. Наверное, я еще загляну в этот бар…
Седой посмотрел вслед молодому наемнику и пробормотал:
— Ну, это в том случае, если от тебя что-нибудь останется…
Элибер тихонько прикоснулась рукой к щеке Джека:
— Что-то случилось? Почему ты так побледнел?
— Ничего. — Джек встал. — Давай-ка уйдем отсюда.
…Дома Джек ходил, как потерянный. Он долго слонялся из угла в угол, потом открыл шкаф с бронекостюмом, сел напротив и о чем-то задумался. Элибер подсела к нему:
— Послушай, Джек, в чем дело?
Он стукнул кулаком по коленке:
— Черт меня побери! Я все-таки это сделаю!
— А что ты собираешься делать? — ласково и терпеливо спросила девушка.
— Я собираюсь надеть бронекостюм. Насколько я понимаю, это самый короткий путь к императору. А если я окажусь в гвардии, я смогу найти человека, который ответит на все мои вопросы. Я прорвусь через эту армию бюрократов, прорвусь, или же я не Джек Шторм!
— Тебе надо попасть в императорскую гвардию?
— Верно. — Джек осторожно потрогал рукав бронекостюма. — За эту неделю я узнал много нового и понял, что получить право на пробу непросто. Претендент должен быть не только молодым и выносливым. Он к тому же должен еще иметь рекомендации.
— Ну и что? — Элибер пожала плечами. — Дадим взятку.
— Но кому? — Джек резко выпрямился. — Меня ведь никто не знает! Если я начну работать, тогда, возможно, меня узнают и оценят…
Элибер снисходительно посмотрела на Шторма:
— Но тебе не следует использовать свой бронекостюм при найме на работу.
— Но с ним меня быстрее заметят! — крикнул он и почувствовал, как по его спине пробегает нервный озноб. Собственно говоря, а хотел ли он быть замеченным?
— Но для того, чтобы носить бронекостюм, ты должен иметь на это право! — горячо сказала Элибер. — А потом… там ведь сидит это непонятное существо… Конечно, я могла бы тебе помочь, но для этого мне надо хотя бы что-то знать о нем. Кстати, твой неизвестный здорово ослабел после того, как ты перестал носить доспехи. Но он растет, причем растет какими-то рывками. Это я очень хорошо чувствую, хотя и не могу понять до сих пор, где это существо находится. В общем-то, его можно обнаружить в любом месте бронекостюма.
— Насколько я понимаю, безопасным бронекостюм может быть только какое-то малое время?
— Может быть, хотя, Джек… — Элибер как-то беспомощно посмотрела на него, — Я ведь не знаю наверняка, что это такое. Откуда он взялся? Как развивается? Чего хочет? Это ведь тайна за семью печатями. Если бы я знала хоть что-нибудь, я могла бы его остановить! — она села на пол и уставилась в потолок.
— Но может быть, ты просто уничтожишь его? — нетерпеливо спросил Шторм.
— Нет, — она как-то странно посмотрела, но ничего не сказала. Джек хмыкнул:
— В том существе, которое ты мне описываешь, гораздо больше плюсов, чем минусов. Ну что ж… — он поднялся и захлопнул дверь шкафа.
— Эх… — Элибер забавно тряхнула головой. — Если бы мы только смогли кого-нибудь отыскать…
Он посмотрел на нее со щемящей нежностью:
— После Песчаных Войн не выжил никто кроме меня. Кого ты отыщешь?
— О, есть и другие. — ответила она со знанием дела. — Вопрос в том, где их искать. С Балардом, конечно, говорить было бы проще всего.
— Другие? — Джек был ошарашен. — А кого ты имеешь в виду? — он подал ей руку и помог подняться с пола.
— Джек, пойми же ты наконец-таки! — нетерпеливо сказала она. — В основном это дезертиры, но они говорят это с большой неохотой. Я думаю, до сих пор боятся. Когда-то у Рольфа были дела с Балардом. Я в них не очень вникала, но знаю, что он — один из ваших.