KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Маргит Сандему - Преисподняя (Люди Льда - 3)

Маргит Сандему - Преисподняя (Люди Льда - 3)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргит Сандему, "Преисподняя (Люди Льда - 3)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Суль проснулась от сдавленного крика. Одновременно с ней проснулся и Якоб Скилле. Была полночь. Луна освещала странную сцену. Лошади били копытами и рвались с привязи. Двое человек наклонились над Йоргеном, который отчаянно сопротивлялся. На Скилле тоже набросились двое, повалили его.

Суль действовала инстинктивно и мгновенно. Схватив камень, она изо всех сил метнула его в голову того, кто наклонился над Йоргеном. Другому, еще не успевшему заметить ее, она разбила камнем лицо.

Йорген хватал ртом воздух, было ясно, что его душили. На него капала кровь с головы нападавшего, но у Суль не было времени вмешаться. Она бросилась помогать Скилле. В этом не было необходимости, потому что Скилле вынул нож и уже убил одного. Он проснулся вовремя. Теперь он вступил в смертельную схватку со вторым бандитом. Прежде чем она сообразила, что происходит, из леса выбежал еще один человек и схватил ее. Суль боролась изо всех сил, но он схватил ее сзади, и она не могла воспрепятствовать тому, что бандит бросил ее на ближайшего коня и поскакал вместе с ней. Краем глаза ей удалось увидеть, что Скилле убил и второго бандита и теперь спешит к лошадям.

Суль осыпала своего похитителя ругательствами, достойными хорошего драгуна. Беззащитные девственницы так не выражались! Но, возможно, он и не слышал ее, так быстро они неслись. Суль изворачивалась, кусалась и царапалась.

- Нагнись! - услышала она сзади голос Скилле, чувствуя, как ветви деревьев хлещут ее по лицу.

Она пригнулась. Над рощей Ромеле раздался выстрел, бандит закричал и свалился на землю. Суль не успела подхватить поводья и чуть было не оказалась под копытами лошади.

Скилле остановился и слез с коня. Вторая лошадь продолжала бежать, но потом вернулась на его зов. Бандит увел его собственную лошадь. "Вот почему он пустился в погоню", - угрюмо подумала Суль, лежа на колючих ветвях можжевельника. Но Скилле пришел на выручку прежде всего ей.

- Сожалею, что так задержался, но мне пришлось перезаряжать ружья.

- Как вы себя чувствуете? - озабоченно спросил он.

Суль неуверенно поднялась.

- Думаю, что нормально. Это был меткий выстрел, - пробормотала она, падая к нему в объятия. Якоб Скилле подхватил ее.

- М-м-м-м, - бормотала она, - не так уж плохо, когда тебя держат на руках.

- Что?

- Ничего. Мне так хорошо! Ты ведь такой здоровенный и сильный. Пойдем, посмотрим, что там с Йоргеном.

- Идем.

Он неохотно опустил ее на землю.

С Йоргеном ничего особенно не произошло. На руке у него была ножевая рана, говорил он с трудом, но главное - был жив.

- Это благодаря тебе, - сдавленно прошептал он Суль. - Ты быстро нашлась.

- Что? - удивился Якоб Скилле. - Это твоя работа?

Он показал рукой на двух мужчин с пробитыми черепами. Суль кивнула.

- Бедный ребенок, - сказал он. - Как ты сопротивлялась! Подумать только, попасть в такую переделку!

Суль пыталась было возразить, но вместо этого стала хвалить Скилле:

- Это ты нас спас, мы многим обязаны тебе! Эти идиоты осмелились напасть на королевских курьеров! Если бы они знали, на кого нападают! Как нам быть с Йоргеном?

Юношу шатало из стороны в сторону.

- Я... наверное, потерял много крови...

Только теперь они обнаружили, что у него несколько ножевых ран.

- Я сделаю тебе перевязку, - сказала Суль и тут же оторвала кусок материи от своей сорочки. - Тебе нужен покой. Неужели поблизости нет никакого жилья?

- Нет, - ответил Скилле. - Но если поехать в южном направлении, к морю...

- Так поедем же, - ответила она, старательно перевязывая раны Йоргена. - Он не может ехать в таком состоянии.

- Но я... - запротестовал юноша.

- Суль права, - сказал Скилле. - Ты не можешь ехать в Глиммингехус.

Йорген уступил. Он и сам видел, что так будет лучше. Они усадили его на коня, отъехали от места, но тут Суль остановилась.

- Подождите немного! Можно мне вернуться назад?! Я прочитаю молитву по их душам.

Скилле думал было протестовать, но потом сказал:

- Ты добрая девушка. Хочешь, мы поедем с тобой? Тебе, возможно, неприятно очутиться там снова одной?

- Нет, нет, в этом нет нужды. Меня беспокоит лишь то, что их души могут преследовать нас.

- Ну ладно. Мы подождем.

Она вернулась на прежнее место и слезла с коня. Удостоверившись, что ее спутники не видят ее, она подошла к одному из бандитов, пожилому мужчине с длинными седыми волосами. Это был один из тех, кого убил Скилле, голова его осталась цела.

Суль усмехнулась, срезая прядь его волос. Потом она завязала прядь узелком и положила в свой потайной мешочек. После этого она поскакала обратно.

- Дело сделано, - кротко произнесла она. - Мир их душам!

Скилле что-то тихо пробормотал, и они поехали дальше, на этот раз на юг, при этом Суль и Скилле скакали по обе стороны от Йоргена, поддерживая его в вертикальном положении.

Вскоре они подъехали к небольшому селению. Разбудив жителей ближайшего двора, они рассказали о нападении.

- Ах, да, - вздыхал крестьянин. - Эти пятеро вот уже много лет досаждают нам! А теперь они проиграли бой солдатам короля Кристиана! Большое вам за это спасибо! Надеюсь, для маленькой фрекен это не было чересчур сильным потрясением?

Суль и Скилле переглянулись. Эта маленькая фрекен проломила двоим из них череп.

- Рядом с таким отважным воином, как курьер Его Величества Якоб Скилле, ни одна девушка не будет в опасности, - застенчиво произнесла она.

Скилле отвернулся и что-то пробормотал.

Крестьяне обещали присматривать за Йоргеном. Суль обратила внимание на красивую юную дочь хозяина. "Очень кстати для Йоргена, - подумала она. - Эта целомудренная, жеманная Оттилия просто скучна. Для него куда лучше будет передохнуть в объятиях этой сельской цыпочки".

Теперь они вдвоем скакали в ночи, озаренные голубоватой луной. Но вскоре месяц исчез, серые облака затянули небо. И еще до рассвета начался дождь. Они доехали до моря.

- Проклятие, - процедил сквозь зубы Скилле. - Я не могу оградить тебя от опасности схватить простуду или что-нибудь похуже после всего того, что ты пережила ночью. Ведь ты такая хрупкая и слабая... Я вижу вдали рыбацкий поселок! Поедем туда!

Заброшенный рыбацкий поселок состоял из двух старых, завалившихся сараев. Возможно, поблизости находились и другие строения, но их не было видно. Скилле зашел в один из сараев. Суль, продрогшая и промокшая, последовала за ним. "Хрупкая и слабая? - подумала она. - Вот тебе на! А я и не знала!"

- Здесь никто не живет уже много лет, - сказал Скилле. - Сюда мы поставим лошадей, а в другом сарае расположимся сами.

Дождь все шел и шел. Волны Балтийского моря ритмично набегали на берег. Лошади охотно пошли в помещение, Суль тоже не имела ничего против.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*