KnigaRead.com/

Ханнес Бок - Корабль чародеев

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ханнес Бок, "Корабль чародеев" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джен взглянул на Сивару - казалось, она вот-вот лишится чувств. Прижав свою ношу к груди, он, шатаясь, направился в сторону кают и, пнув наугад первую попавшуюся дверь, внес принцессу в полумрак маленькой комнаты и осторожно уложил ее на кровать. К счастью, это была его каюта. Даже в темноте было заметно, что лицо девушки белей обычного. Джен стащил с нее мокрый плащ, укутал пледом, затем, чуть придерживаясь за переборку, взял за руку.

Она не пошевелилась. Тогда он опустился на колени у изголовья и стал с силой растирать ей запястья:

- Сивара! Сивара!

Ресницы девушки чуть дрогнули, и она открыла глаза:

- Джен! Этот проклятый шторм! Я так испугалась! - Сейчас она не была ни принцессой, ни марионеткой всех своих подданных. Сейчас она была просто напутанной девочкой. Джен нежно прижался лицом к ее щеке, затем, словно опомнившись, резко встал и поспешил к выходу.

- Ты куда?

- Нужно найти служанку и сухое белье для тебя. Я быстро.

- Зажги лампу.

- Не могу. Не умею... - Он на ощупь пробирался по темной каюте, пока его руки не наткнулись на тяжелую крышку сундука. Откинув ее, Джен нащупал какую-то одежду и тяжело опустил крышку на место. Сивара приподнялась на кровати:

- Ты еще здесь? Что это так грохнуло?

- Я просто искал себе что-нибудь переодеться. Ложись, Сивара, я скоро вернусь.

- Не уходи, Джен! Я боюсь оставаться одна! Мне кажется, если ты уйдешь, обязательно что-нибудь случится! - Она сжала голову руками. Проклятое путешествие!

Джен попытался беззаботно рассмеяться, но из этого ничего не получилось.

- Ерунда. Все будет хорошо, - как можно бодрее сказал он.

- Поторопись! Прошу тебя, возвращайся скорее! - Свет молнии озарил ее огромные глаза и изгиб тонкой шеи.

Раскаты грома заглушили ответ.

Пошатываясь и придерживаясь за стены тесного коридора, Джен отправился в каюту Сивары. Ветер выл как орда демонов, спешащая на черную субботу. Корабль резко накренило, и Джена почти втолкнуло в каюту принцессы. В неверном свете единственного фонаря он увидел Фроара, уткнувшего лицо, посеревшее от морской болезни, в груду подушек. Рядом с ним жизнерадостно скалил зубы Лал; перепуганная Марсия, сжавшись, забилась в угол. Старуха, что-то невнятно бормоча, прижимала к груди резного идола. Джен подошел, наклонился и потряс ее за плечо, но Марсия продолжала бормотать свое, не обращая на него внимания. Тогда он тряхнул ее посильнее. Старуха покосилась в его сторону, и пелена ужаса спала с ее подслеповатых глаз. Однако взгляд был таким пустым, что Джену показалось, будто она смотрит сквозь него.

- Принцесса в моей каюте. Ей нужна сухая одежда.

Старуха подняла изможденное лицо, с трудом пытаясь понять, чего от нее хотят, молча кивнула и, спрятав маленького идола за пазуху, проковыляла в соседнюю комнату. Вскоре служанка вернулась с грудой сухого белья, слегка поклонилась Джену и неверными шагами направилась к Сиваре.

Джен сбросил мокрую одежду и облачился в сухой плащ, который, как и предыдущий, был ему мал и не сходился на груди. Короткие рукава опять пришлось подкатать до локтя. Потом он заправил полы плаща за пояс, чтобы они не мешали двигаться, и подошел к окну. Ветер, пробиваясь сквозь щели между стеклами, волновал занавеси. За окном все было по-прежнему: сверкали молнии, гремел гром.

К нему неслышно подошел Лал. Вглядываясь в темную ночь и бешеный кинжальный ливень, он покачал головой в немом комментарии к шторму. Кружевная пена водяной пылью туманила стекло. Огней чужого корабля нигде не было видно. Постояв еще с минуту, Джен дружески хлопнул Лала по плечу и тоже отправился к Сиваре.

Зажженная лампа неистово раскачивалась, и тени, мотаясь от кровати к переборкам, то уменьшались, то вырастали до неимоверных размеров. Сивара, уже сменившая одежду, сидела на кровати. Старая служанка, примостившаяся рядом с ней, опять прижимала своего идола к груди. Принцесса, словно ища защиты, обвила ее шею рукой.

- Бедная Марсия почти обезумела от страха, - слабо улыбнувшись, пояснила она. - Это ее первое путешествие. С Фроаром все в порядке?

Кивнув в ответ, Джен придвинул кресло поближе и сел. Принцесса, погладив служанку по голове, протянула руку Джену, и тот, ничего не говоря, сжал ее. Сивара удрученно покачала головой:

- Не так давно я смеялась над тобой. Я думала, что ты слабый, беззащитный... Теперь я знаю - это не так. Ты - силен. И я люблю тебя, Джен! Так же сильно, как свой народ.

В каюту ввалился Каспель с измученным лицом и в мокрой, облепившей хилое тело, одежде. Джен пододвинул ему кресло. Тот, поблагодарив его взглядом, уселся, тяжело переводя дух.

- Шпиона мы, кажется, потеряли, но я понятия не имею, где мы находимся, - проговорил он, отдышавшись. - Похоже, что нас несет в открытое море. В общем, неизвестно, увидим ли мы когда-нибудь Наних.

Джен порылся в сундуке, подыскивая ему смену белья.

- Каспель, мы сбились с курса? - озадаченно спросила принцесса. Тот мрачно кивнул:

- Паруса опущены. Мачта рухнула. Дай Бог дохромать до Наниха. Если мы вообще туда попадем!

Джен протянул ему сухое белье. Старик благодарно улыбнулся.

- С чего вы взяли, что мы не попадем в Наних?

- Как ты не понимаешь, - раздраженно воскликнула Сивара. - На карте есть Наних и есть Корф со всеми колониями. Все остальное - большая вода. Можно до бесконечности пытаться достичь берега. Можно бороздить море годами, но так и не увидеть земли! Хотя... Хотя поговаривают об островах далеко в океане... Но ни одна живая душа их не видела...

Ночь подкралась тихо и незаметно, теперь корабль казался пилигримом в бесконечном кругосветном путешествии; наступивший день тоже никого не обрадовал - быстрые низкие облака так заволокли все небо, что, право, в сумерках бывало светлее.

Каспель освободил двоих узников в своей каюте, убедив их в том, что в сложившейся обстановке продолжать служить Фроару и бесполезно, и глупо. На палубе, где заправлял рулевой, не происходило ничего нового.

Фроару надели кандалы, и теперь он мог передвигаться по своей каюте. Шторм не стихал. Сивара большую часть времени проводила у окна, вглядываясь в волны. Джен почти не отходил от нее.

Чтобы хоть как-то забыться, Каспель разложил на низком столе игральную доску и попытался растолковать Джену правила игры. Тот слушал вполуха. Марсия, исчезнувшая из поля зрения, наверное, забившись в какой-нибудь угол, продолжала бормотать над своим маленьким идолом. Спустя какое-то время принцесса присоединилась к играющим, но вскоре со вздохом опустила карточки.

- Подумать только! Как сглазили! С самого отплытия дела шли из рук вон плохо, но сейчас! Посмотрите на нас! Каспель! Я не могу сосредоточиться на игре. Продолжайте вдвоем, если хотите. - Она вернулась к окну и стояла там, цепляясь за подоконник всякий раз, когда корабль кренился.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*