Роберт Лори - Рука Дракулы
- Я вполне доволен омовением. Двое из вас могут уйти, я позвоню, когда вы мне понадобитесь снова. - После этого пришло и решение. - Азлиэль, останься.
Хозяин сделал выбор, имя названо. Желтокожая девушка поклонилась ниже других, а ее подруги послушно покинули комнату. Когда дверь за ними закрылась, он нежно взял Азлиэль за руку и повел ее к ложу, покрытому шелком. Там он отдался ей.
Отдохнувший и переодетый, Полус Алистер медленно допивал второй стакан шотландского виски. Виски всегда
* Вес и высота явно перепутаны переводчиком - не может же быть, что при росте в 10 метров человек вешает 5 килограмм. (Прим. А.Бурцева).
помогало ему, обостряло чувства. Он всегда прибегал к помощи спиртного перед ночными церемониями. Даже ему, который сам устанавливал время и процедуру этих церемоний, необходимо было подготовить себя к нужному часу.
Сияющая Азлиэль, еще не остывшая после любви, объявила, что жертва для заклания готова для осмотра.
Через несколько минут он открыл дверь в одну из комнат первого этажа основного здания. Здесь на стенах не было шелка, только грубо обработанные деревянные панели. Единственным предметом обстановки было огромное кресло с высокой спинкой, украшавшее раньше алтарь епископальной церкви. По стенам развешаны несколько пар наручников. Источником света служили три факела, закрепленные в специальных держателях на стене. Войдя, он с удовлетворением отметил, что в комнате были только двое - члены Внутреннего Круга, не считая, конечно, жертвы. И здесь, в своих собственных владениях, Полус Алистер был сильно удивлен.
В комнате была не одна жертва, а две. Головы молодых девушек, прикованных к стене, были низко опущены.
Полус Алистер вопросительно взглянул на своих ближайших помощников:
- Вы привели двоих?
- Нет, Полус. Мы четко выполнили твои указания. Группа, посланная в Петалума, уничтожила в доме всех, кроме младшей дочери. Другую мы обнаружили недалеко от Фермы.
- Надеюсь, они прошли соответствующую обработку?
- Да, обе получили Иглу Спокойного Послушания.
Этим эвфемизмом обозначалось сильнодействующее наркотическое средство, которое должно было полностью исключить нежелательное сопротивление жертвы во время церемонии. Члены Внутреннего Круга знали, что он применяет Иглу, так как сами принимали участие в процедуре, однако о составе жидкости не имели понятия. Им было известно только, что наркотик получают в небольшой химической лаборатории, которую Алистер обставил и оснастил подобно древним алхимическим лабораториям.
- Я осмотрю обеих, - сказал он.
Один из помощников взял факел и подвел Полуса Алистера к первой девушке. На вид ей было не больше четырнадцати лет. Взгляд у нее был совершенно остекленелый.
- Дитя мое, знаешь ли ты, где находишься?
Прозвучало невнятное: "Нет".
- Знаешь ли ты, что случилось с твоей семьей?
- Их всех убили.
- И только ты осталась жива?
- Только я жива.
- А ты знаешь, почему тебя пожалели?
- Нет.
Полус кивнул головой:
- Другую.
Высоко поднятый факел осветил другую девушку. Увидев ее, Полус не сдержался и облизнул губы. Она была просто чудо. Он уже видел ее раньше, он хотел ее. И такую приносить в жертву? Он сделает ее своей четвертой персональной "монашкой". Поживем - увидим.
- Знаешь ли ты, где находишься?
- Нет. - Она говорила так же тихо и безразлично, как и первая девушка, однако Полус остался недоволен.
- Еще одну иглу для нее. - Затем снова обратился к девушке:
- Тебя обнаружили вблизи нашей Фермы.
- Да.
- Почему ты здесь оказалась?
- Я хотела... найти... общину...
- Зачем ты ее искала?
Прежде чем девушка успела ответить, открылась дверь.
- Полус, мы приехали. Привезли мексиканца. Будешь с ним говорить?
Полус задумался. Обычно он разговаривал с новичками в другом месте. Для этого была отведена специальная комната, где все располагало к теплой дружеской беседе с потенциальным приверженцем секты. Но на этого человека, чувствовал Алистер, вряд ли произвела бы впечатление традиционная обстановка, его надо поразить чем-то другим.
- Приведите его сюда, - приказал он.
Кэм Санчес вполне отдавал себе отчет, что все в этой комнате вооружены такими же искусно сделанными кинжалами, какой он увидел впервые в руках у Крикета. Он прикинул, что, если придется драться, у него все-таки будет шанс выскользнуть. Когда дерутся ножом, прежде всего надо сблизиться с противником. Кэм в совершенстве владел боевыми искусствами, приблизиться к нему было практически невозможно. Не исключено, конечно, что те, кто его сторожил, также владели приемами борьбы без оружия. То, что он уже успел увидеть, свидетельствовало о хорошей организации группы, ее тщательном планировании своих действий.
С того момента, как он покинул ту берлогу в районе порта, парень, которого звали Харви, постоянно был рядом с ним. Несмотря на свою необщительность, он буквально приклеился к Кэму и сопровождал его даже в туалет. Причем из него нельзя было вытянуть ни слова о группе или о том, где она находится. Возможности связаться с Хармоном у него также не было. Хармон получал информацию непосредственно в тот момент, что и Кэм, и мог следить за его передвижениями с помощью электронного пеленгатора, вмонтированного в радиостанцию во внутреннем кармане пиджака Кэма.
Кэму хотелось бы знать сейчас планы профессора и возможность использования того, что Хармон назвал однажды "самым мощным оружием, находящимся в нашем распоряжении". Кэм поежился: Хармон имел в виду вампира...
Он поднял глаза и увидел этот обрубок - Винни. Она ухмыльнулась, и он понял: она заметила его озноб и посвоему истолковала его. Что ж, он ничего не теряет. Пусть думает, что окружающее произвело на него впечатление и он напуган. Меньше всего его занимало сейчас, что она о нем думает.
- Тот, к кому ты пришел, сейчас тебя примет, - сказала Винни.
- Самое время, - ответил он с некоторой неуверенностью в голосе. Как он и полагал, это было расценено как бравада.
Она повела его за собой. Он заметил, что шесть или семь стражей последовали за ним.
В комнате, куда его привели, было темно, только факел, укрепленный на стене, освещал ее колеблющимся пламенем. Напротив двери стояло большое кресло с высокой спинкой. Тот, кто сидел в нем, одетый в красную ниспадающую одежду, и был, очевидно, тем, кто ему нужен.
- Меня зовут Полус Алистер. А кто вы? - голос говорившего звучал многозначительно.
- Я продавец товара. Мне сказали, что вы - покупатель.
- Это не тот ответ, какой я хотел бы услышать. Ваше имя?
- Некоторые могут подтвердить, что называть свое имя мне не совсем удобно.