Барбара Хэмбли - Перекресток
-Он может? - Кирк положил руку на линию.
Голос Спока донесся из другой части тьмы, не оттуда, где он был раньше. Судя по направлению Кирк решил, что вулканец пытается найти точку опоры, чтобы схватиться за край люка в стене, который закрывал аварийный комплект, где среди всего прочего мог бы найтись и нейтрализатор. Не будь панели такими ровными, в руках Спока, вероятно, хватило бы силы отогнуть металл, но без ручки для захвата его сила была бесполезна. Пять лет в путешествии, думал Кирк раздраженно, и никто не додумался спросить, что будет, если сломаются магнитные захваты.
-По-видимому, он проник в главный компьютер с лабораторного терминала, ответил суровый голос офицера по науке. - Хотя сами программы, которые контролируют систему жизнеобеспечения - и детали работы корабля - теоретически защищены от вмешательства на таком уровне, совершенно ясно, что мы имеем дело с техническими знаниями, намного превосходящими наши собственные.
-Я так понял, это значит да?
-У меня нет определенных знаний о возможностях капитана Ариоса, капитан. Несмотря на утверждение Спока, что он свободен от человеческих эмоций, в его голосе был легкий оттенок огорчения. - Как бы то ни было, я бы позволил себе теоретически допустить высокую степень вероятности в этом отношении.
Кирк выругался. - Тогда, полагаю, вопрос состоит в том, будет ли он?
На это Спок не дал никакого ответа.
-С тобой все будет в порядке, Зиминг? - Лейтенант Органа взяла мокрые фильтры влажности, которые им передали из открытой отдушины на потолке, вручила остальным, что ожидали на полу. Дюжина мисок с растительным маслом, тлея горящими нитями самодельных фитилей, окружала груду столов, похожих на ритуальный алтарь. Лао знал, что в одном из шкафов комнаты отдыха есть три коробки свечей, но они, как и все на корабле, имели магнитные защелки. Растительное масло было идеей энсина Джиакомо - к счастью, в группу из комнаты отдыха входил и старшина Бруновски, который программировал пищевые синтезаторы.
Когда погас свет, Джиакомо, Джефферсон и Эмико Адамс распутывали нитки для вязания, мулине и шерсть для вышивки, шнурки для макраме, всякое недоделанное рукоделие - хорошо еще, что рукоделие было весьма популярным видом отдыха среди экипажа ""Энтерпрайза". Будь у них был доступ к тому, что спрятано в магнитных люках по стенам, конечно , они и путеводную нить через вентиляцию и энергетические шахты проложили бы раз в шесть быстрее, не говоря уж о спуске в инженерный отсек, но мысленно вспоминая схему вентиляции, Лао думал, что будем довольствоваться тем, что есть.
-Я буду в порядке, пока в вентиляционных шахтах нет какой-нибудь живности, - пошутил он и с трудом засмеялся. Экипажи боялись подцепить не только яггхортов, были и другие кошмары насчет инопланетных форм жизни. Только месяц назад вблизи от системы Бета Лира "Крейгер" нашел брошеный корабль свободных торговцев, в котором все пространство между внутренним и внешним корпусами было плотно забито высушенными телами кровавых ударианских личинок, все помещения и шлюзы на судне были по колено в них, даже двигатели засорились. Спасателям с "Крейгера" пришлось использовать химические сенсоры, чтобы найти тела экипажа.
-В смысле, помимо мышей? - сострил Бруновски.
Лао шагнул к визикому, где Миллер все еще пытался пробраться сквозь причудливую схему защиты программы-вируса. - Я не понимаю, как они проникли сквозь защиту, - сказал инженер, потирая лоб рукой, пока его коричневые волосы не встали дыбом, как гребень испуганного какаду. - Я сам ее ставил в прошлом году - не просто целую программу, а изменение система за застемой.
-Похоже, что они нашли способ разделить каждый бит, и проникнуть сквозь защиту бит за битом. - Лао скрестил руки на груди и изучал экран в мерцающем свете дымящих и чадащих ламп.
-Это возможно?
Лао пожал плечами. - Нет, - беззаботно сказал он и вернулся к куче столов. Органа вручила ему единственный в комнате фонарь - у Миллера был один в кармане комбинезона - и конец длинной, спутанной веревки. Лао обвязал веревку вокруг лодыжки, взобрался на столы и оттуда протиснулся в узкий квадрат вентилятора. У Лао была хорошая память и он внимательно изучил схемы за пять месяцев, что был на борту. Когда Джиакомо распутывала веревки для фитилей, а Бруновски и Миллер возились с программированием пищевых автоматов, пытаясь убедить их, что единственное, чего они хотят - несколько тарелок с жиром, Лао набросал по памяти, что помнил о системе вентиляции, считая повороты и ответвления и надеясь, что ничего не упустил.
-А если они в инженерном зале? - тревожно спросила Джиакомо, встав под вентилятором.
Лао пристроил фонарь в левую руку. Шахта воздуховода была квадратом со стороной около сорока дюймов, плечи и руки входили туда впритык. Не совсем то место, подумал он с кривой усмешкой, где хотелось бы встретить яггхорта - да и мышь, если уж на то пошло.
-Думаю, я об этом узнаю, когда доберусь туда, - сказал он, и отправился в путь, аккуратно проталкиваясь локтями и носками пальцев сквозь тьму.
-Ладно, - сказал Кирк. - Этот раунд вы выиграли. Думаю, света нет по всему кораблю?
Несомненно, судя по звукам, прямо за дверью каюты Спока на седьмой палубе тоже было темно. Это был один из самых тихих районов корабля, расположенный между комнатой с кабинками визикомов и корабельной библиотекой, но тем не менее, за стенами явно ощущалась некая смутная деятельность. Интересно, подумал Кирк, что поделывает в лазарете Маккой. Снова задумался - ему чуть не стало плохо от тревоги - что происходит на мостике.
Минуты тянулись, а ответа не было. Кирк слышал почти беззвучный шорох одежды мистера Спока, когда вулканец обернулся, как огромный кот в темной комнате, слышал ровный шелест его дыхания, даже не углубившегося от злости или тревоги. Получив доступ к специализированным - и как утверждается, вдвойне защищенным - директориям, Ариос мог отключить свет и дверные панели в отдельных частях корабля, но судя по всему, сделал это повсюду. По крайней мере, подумал Кирк, сам он именно так и сделал бы, чтобы отрезать экипаж друг от друга и возможности совместного поиска.
-Послушайте, - попытался он снова. - Осводобите связь, чтобы я мог приказать экипажу оставаться на месте. Я принимаю ваше заявление, что вы хотите всего лишь починить ваш корабль и отправиться на Тау Лира Три. Я не могу допустить, чтобы вы высадились на защищаемую планету, но помогу вам отремонтировать ваш корабль. Что вы делаете потом - это ваше дело. - Он надеялся, что это звучит достаточно небрежно и необдуманно.
-Но дайте мне поговорить с экипажем. Кто-нибудь вот-вот отправится вас искать. А я хочу свести к минимому повреждения в темноте. А если они уже ищут вас, я хочу сказать им, что договорился с вами, чтобы ни вы, ни мой экипаж не пострадал.