Филип Дик - В ожидании прошлого
– И вы... – не закончил Мол.
– На следующий день я перевез видеоархив, – кивнул Эрик. – Последнее, что осталось от прежней жизни. Можно сказать, «бэбиленд», как у старика Вергилия.
– И последующие годы вы провели в страхе и тщательно скрываемой ненависти к собственной жене?
Эрик вновь кивнул.
– Потому что ненавидели самого себя. Боялись маленькую слабую женщину. Впрочем, правильнее сказать – личность. Очень сильную личность.
– Дело в том, что эти удары ниже пояса – когда она стерла мою пленку... – начал Эрик.
– Удар ниже пояса состоял не в том, что она стерла пленку, а в том, что она отказалась сказать какую, – оборвал его Мол. – И в признании, что она сделала это почти нарочно. Если бы она сожалела... но женщины, особенно такого сорта, никогда не раскаиваются в своих поступках. Никогда, – он замолк на некоторое время. – И все-таки вы не развелись.
– Мы сплавились воедино, как два закоротившие провода. Эта искра объединила нас. Теперь нам необходима помощь. Кто-то должен разорвать эти провода. Ведь дальше будет хуже: мы начнем вместе ржаветь, разлагая друг друга, пока не превратимся в прах.
«Но на это могут уйти десятилетия».
Так что Эрик мог понять Молинари, жаждущего смерти: в ней оба видели освобождение.
После этой беседы между ними протянулась невидимая нить.
– Один из нас испытывает невыносимые муки в семейной жизни, пряча их от посторонних глаз, – заговорил Мол. – Другой умирает, как раненый гладиатор, перед целым амфитеатром, выставляя страдания напоказ цирку. Странно, такие две совершенно противоположные судьбы. Микрокосм и макрокосм.
Эрик кивнул.
– Простите, – сказал Мол, выпуская руку и похлопывая доктора по плечу. – Я причинил вам боль своими расспросами. Ладно, доктор Арома, перейдем к делу. Откройте дверь, – сказал он телохранителю. – Мы закончили.
– Погодите, – вмешался Эрик. Но тут же остановился, понимая, что не знает, как сформулировать словами свою мысль.
Мол поспешил на помощь.
– Как вы посмотрите на то, чтобы поступить ко мне на работу? Формально вы будете числиться поступившим на военную службу – чтобы мобилизация вам не грозила – и исполнять обязанности моего личного врача.
От неожиданности не сразу овладев собой, Эрик сказал, стараясь, чтобы голос звучал как можно будничнее:
– Интересная перспектива.
– Вам не стоит все время быть при жене. Встречайтесь реже. Ваше новое назначение даст такие возможности и послужит превосходным предлогом к постепенному разрыву отношений.
– В самом деле, – Эрик благодарно кивнул. Все получалось как нельзя лучше. И самое интересное – именно к этому подталкивала его Кэт эти годы.
– Мне нужно будет обговорить с женой, – начал он и тут же покраснел. – То есть с Вергилием, – пробормотал он. – Пустая формальность, никто не против.
Мол посмотрел на него из-под бровей, ставших вдруг огромными, наводящими ужас.
– Это шаг назад, – мрачно изрек он. – К тому же имейте в виду, что вас ждет военная служба. Вы все поймете, когда встретитесь с нашими так называемыми союзниками. Вас может ожидать моя судьба и мои муки, даже худшие, вплоть до сумасшествия. И вы не сможете вылечить себя, несмотря на то, что вы доктор.
ГЛАВА ПЯТАЯ
По возвращении с Вашинга-35 Эрик Арома застал жену дома, у границы Сан-Диего. Встреча была неизбежна.
– А вот и гость с красной планеты, – проговорила Кэт, не успел он закрыть дверь. – Чем занимались?
Она вызывающе расселась на кушетке с бокалом коктейля, волосы она стянула в пучок на затылке, отчего стала похожа на девочку-подростка. На ней был черный халатик, не прикрывавший выставленных напоказ длинных ног без единого волоска, с тонкими хрупкими лодыжками. Чулок она не надела, отчего на каждом ногте на ногах можно было увидеть рисунок – цветную сценку из эпохи Вильгельма Завоевателя. Эрик не стал разглядывать крошечные картинки на мизинцах и пошел повесить на место пиджак.
– Мы выходим из войны, – сказал он.
– В самом деле? Вы с Филлидой Аккерман? Или с кем-то еще?
– Мы все. Не только Филлида.
Он задумался, что бы соорудить на обед. В желудке урчало – он сильно проголодался с дороги. Однако болей, которые обещал Мол, пока не было. Возможно, появятся позже.
– Есть повод, по которому ты не хочешь отвечать на вопросы? – голос ее был точно кнут палача, каждое слово оставляло рубец в душе Эрика. Животное, прятавшееся в нем, боялось изменений, которые производил голос жены – беспощадный, словно хирургический скальпель. Очевидно, она так же, как и он, действовала помимо воли, будучи в тех же цепях безнадежности, и ничего не могла с собой поделать. Они вынужденно изводили друг друга.
– Никакого повода, – он отправился на кухню, чувствуя себя немного оглушенным откровением Кэт. Подобные встречи заставляли обороняться на соматическом уровне. Лишь супругам с большим известно, как справляться с подобными припадками, а новичкам приходится действовать на уровне мозжечка, полагаясь только на интуицию.
– Я хочу услышать ответ, – заявила Кэт, появляясь на пороге кухни, неотступная, как привидение. – Почему меня не включили в список приглашенных? Меня что, избегают?
Господи, что у нее за вид! Под черным халатиком на ней не было ничего, и каждая знакомая выпуклость ее тела отчетливо проступала под тканью. «Проклятье дома Арома», – подумал Эрик. Жизнь столкнула его лицом к лицу с существом, которое было сексуально совершенным и в то же время психологически абсолютно неприемлемым.
Когда-нибудь твердость и неподатливость – одним словом, стервозность – истребит в ней все остальное. Анатомическая прелесть исчислима годами. Тело со временем потеряет привлекательность – что тогда? Даже голос уже не тот – осел, стал грубее и беднее на интонации. «Бедная Кэт! Дыхание смерти коснется твоих чресел, твоего лона, обласкает грудь, ягодицы и все остальное – и в тебе не останется женщины. И ты не переживешь этого. С этим никто не может ничего поделать – ни я, ни другой, кто встретится на твоем жизненном пути».
– Тебя не взяли, потому что ты язва, – сказал он как можно мягче.
Глаза Кэт расширились на миг, в них проскользнули испуг и удивление: она не ожидала такого нахальства. «Ничего, съешь. Приятного аппетита». Спесь с нее мигом слетела.
– Чем ты, собственно, и являешься на данный момент, – зафиксировал он. – Так что оставь меня, пожалуйста, в покое, я хочу приготовить поесть.
– Пусть тебе приготовит Филлида Аккерман, – прошипела Кэт.
Снова к ней вернулась дикая энергия. Она интуитивно угадывала легкий флирт Филлиды, как будто это был запах духов, оставшийся на воротничке. Учитывая, что им пришлось ночевать на Марсе...