KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда

Георгий Реймерс - Последний шаг профессора Вудда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Георгий Реймерс, "Последний шаг профессора Вудда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гость, заложив ногу на ногу, полузакрыл глаза и, попыхивая сигарой, что-то осмысливал. Его короткое массивное тело целиком погрузилось в кресло. Только квадратная голова с седым бобриком возвышалась над спинкой.

Брайтон из деликатности не начинал разговор первым.

- А у вас здорово получилось с черномазыми! - раздался наконец хриплый бас.

- Простите, сэр! - полковник подошел к двери и распахнул ее. В коридоре никого не было. Заперев кабинет изнутри, он направился к окнам.

Услышав приближающиеся шаги, Джек осторожным движением вынул пистолет.

Но последний час Брайтона еще не пробил. Он ничего не заметил и, убедившись, что окна заперты, вернулся на место.

- Нет, это просто великолепно! - продолжал гость, когда полковник сел в кресло. - За несколько минут отправить на тот свет целую ватагу и затратить для всего одну каплю вашего, как его...

- Концентрированного токсина, - подсказал Брайтон.

- Вот именно, концентрированного. Представляю, какие физиономии скорчат господа атомщики! Ха-ха-ха, - зарокотало по кабинету.

- Но мне кажется, сэр, что наше оружие и ядерное неплохо применить совместно, - высказал свое мнение полковник.

- Совместно! - гость даже подскочил в кресле. - Вам, видно, не терпится взлететь ко всем чертям в первые же минуты войны! Разве вы забыли, что противник превосходит нас в ядерном вооружении и достанет везде, куда бы ни спрятались!.. Куда там - совместно, - проворчал он, немного успокаиваясь.

Брайтон, не ожидавший такой бурной реакции, втянул голову в плечи и притих.

Коренастый мужчина налил себе в бокал коньяку и выпил. Потом съежился и немного подался вперед. В этой позе он так напоминал паука, приготовившегося броситься на жертву, что полковник невольно отодвинулся в глубь своего кресла.

- Нет, Брайтон, - заговорил он, - мы не можем первыми применить ядерные ракеты. Это будет конец. Нам нужно оружие, о котором не подозревает противник. Невидимое, неслышное, убивающее быстро и наверняка. Мы внезапно выпустим на волю космическую бациллу и ее дьявольский токсин. Отравим водоемы, отравим воздух! Бактериологические облака понесутся на восток, заражая и уничтожая все живое... Наконец, если противник успеет опомниться и начнет военные действия, мы обрушим на их головы тысячи бактериологических бомб и снарядов, будем поливать их токсином из самолетных распылителей, и только в самом крайнем случае применимядерное оружие! Уф, - запыхался гость от длинной тирады и достал из коробки новую сигару. Брайтон услужливо зажег спичку.

- На кой черт нам нужны обгорелые развалины, покрытые радиоактивной пылью! Поля, на которых нельзя сеять. Водоемы, из которых нельзя пить, - выпустив огромный клуб дыма, продолжал развивать гость свою мысль. - Мы сделаем нашим людям прививки и будем неуязвимыми. Ничем не рискуя, наши армии займут вымершие города, села... Мы получим целыми и невредимыми все богатство завоеванных стран. Вот что такое бактериологическая война! - потер он руки. А ваша задача - скорее закончить работы над препаратом. Торопитесь!

Полковник был отнюдь не щепетилен и не стеснялся в средствах для достижения цели, но от таких откровенно-циничных человеконенавистнических высказывании даже ему стало не по себе.

- Я надеюсь, что на днях буду счастлив доложить об окончании интересующих вас работ, - поклонился Брайтон шефу. - Но что после этого делать с группой профессора Вудда?

Шеф так взглянул на полковника, что тот смутился и проклял себя в душе за необдуманный вопрос.

- Предложите им работать вместе с вами, а если не согласятся - действуйте по инструкции. Вам же известно, как поступать с людьми, которые слишком много знают.

Допив коньяк, шеф встал.

- Пожалуй, хватит на сегодня. Пора отдохнуть, - и он зевнул, чуть прикрыв рот ладонью.

Послышались удаляющиеся шаги. Погас свет. Дважды щелкнул ключ в замочной скважине. Джек остался один в запертой комнате. Выдвинув шпингалеты, он приоткрыл окно и прислушался. Во дворе заворчал мотор лимузина, хлопнули ворота, потом все стихло. Пора было уходить.

В лаборатории погас свет. Негромко переговариваясь, профессор Вудд с Джеком О'Келли вышли из дома и направились к воротам.

Выпустив их, охранник запер калитку и зашел в будку. Теперь, когда все ушли, можно и посидеть. 

Глава 12

Зной начал спадать, когда Вудд на другой день в сопровождении Лилы и Джека вышел из лаборатории и все трое направились домой.

Подходя к голубому коттеджу, Джек еще раз напомнил девушке:

- Когда приедет Фред, пройдись с ним по аллее, чтобы я вас увидел, а потом уведи его на обрыв. Там мы и встретимся. Поняла?

Лила молча кивнула. Джек взял ее за руку.

- Помни, Ли, только ты можешь на него повлиять. Нужно пойти на все, но ни в коем случае не провалить дело. Так, мистер Вудд? - обернулся он к идущему рядом профессору.

Погруженный в думы, Вудд вздрогнул.

- Да, мисс Тейлор. Все зависит от вас, - пробормотал он.

На веранде, покачиваясь в кресле-качалке, Джек наблюдал за аллеей. Увидев прогуливающуюся парочку, он встал и направился за профессором. Тот стоял у окна в своей комнате.

- Пойдемте, мистер Вудд. Он приехал, - пригласил Джек.

- Вижу, - ответил профессор. - Но мне кажется, что вы с Лилой отлично справитесь и без меня. Не могу я с ним встречаться, - признался он.

Ни слова не говоря, Джек резко повернулся и вышел из комнаты.

Оставшись один, Вудд опустился на кушетку. Он проклинал себя за то, что связался с Брайтоном и приехал на остров."

Джек прав. Сейчас нужно действовать быстро и решительно", - думал он. Никто, кроме них, не сможет предотвратить чудовищное преступление. Но он, Вудд, совсем не способен на такие дела. О боже! И зачем судьба заставляет его, мирного ученого, вступать в борьбу. Какой из него борец! Вот Джек - другое дело. Его, видно, воодушевляют идеи. Чем сложнее обстановка, тем изобретательнее и энергичнее он действует. Просто удивительно, как он вчера вечером сумел забраться в кабинет и все узнать! Столько лет они работали вместе, а Вудд и не подозревал, что этот скромный научный сотрудник в трудную минуту возьмет на себя руководство в борьбе с неизмеримо сильнейшим противником.

- Сложная штука жизнь, - вслух проговорил профессор и откинулся на подушку.

Джек застал Лилу с Фредом сидящими на лужайке у обрыва.

Офицер встал и сдержанно поздоровался.

- Вам известно, чем занимаются во втором секторе зоны? - сразу приступил к делу Джек.

- Да, мне Лила об этом только что сказала.

- Можно рассчитывать, что все оказанное здесь останется в тайне?

Уинтер вспыхнул.

- Мистер О'Келли! Я не только офицер, но и джентльмен!

- Благодарю вас. Тогда садитесь и выслушайте меня внимательно. - И Джек рассказал все, что он услышал в кабинете Брайтона. Когда он закончил, наступило молчание. Лила озабоченно переводила взгляд то на Фреда, то на Джека.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*