KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Джулия Джонс - Крепость Серого Льда (Меч Теней - 2)

Джулия Джонс - Крепость Серого Льда (Меч Теней - 2)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулия Джонс, "Крепость Серого Льда (Меч Теней - 2)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Все взоры медленно обращались от густой выгоревшей ямы к Робби Дан Дхуну, стоявшему у самой реки. Он был одет по-королевски, в стальной панцирь и меч рыболова. Бронзовый обруч с голубым топазом защищал его горло. Золотые, до плеч, волосы он заплел медной проволокой, свежую, еще не зажившую татуировку на левой скуле окружала легкая краснота.

- Люди, - сказал он тихо, зная, что повышать голос нет нужды. Готовьтесь. Через час мы выступаем на войну.

Он ушел один к разрушенной башне, и какое-то время никто не осмелился последовать за ним.

Брим стоял не шевелясь, неспособный разобраться в своих чувствах. Сейчас ему, как бывало уже не раз, казалось, что настоящего дхунита из него никогда не выйдет.

- Ты и есть тот парень? - Молочанский ведун смотрел на него с той стороны ямы. На его плаще у колен остались два грязных пятна. - Ты и есть Брим Кормак, я спрашиваю? Тот, что переходит к нам?

Брима точно кипятком ошпарило. Как же он мог забыть, что Робби продал его Молочному Камню? Дурак. Дурак. С чего он взял, что поездка в Старый Круг к Скиннеру Дхуну что-то изменит в его судьбе? Должно быть, все это из-за того, что сегодня он почувствовал себя дхунитом.

- Враэна говорила, ты тихий, - продолжал, разглядывая его, ведун маленький, но крепкий, с плотной шапкой черных волос. - Мне думается, я смогу кое-чему тебя научить. Думается, я найду тебе место у моего очага.

- У тебя уже есть ученик.

- Стало быть, язык у тебя все-таки есть? - Ведун поднял густую черную бровь. - Это хорошо.

Брим покраснел.

- И кровь по жилам течет должным образом. Когда твой брат отвоюет Дхун, приходи ко мне. Может быть, твое будущее окажется светлее, чем ты думаешь, сказал ведун и зашагал к круглому дому.

Брим смотрел ему вслед, и слова ведуна не шли у него из ума.

Люди расходились с берега - надо было собираться в поход. Земля вокруг ямы еще дымилась, и пахло горелым торфом. Брим взглянул на солнце и понял, что ему тоже пора.

У башни уже кипела суета, в середине которой сидел в доспехах и на коне Робби. На спине у него перекрещивались топор и длинный меч. Увидев Брима, он велел ему скорее седлать коня. Бабушка восседала на своем злющем белом муле по левую руку от Робби. Кто-то принес ей шлем с оленьими рогами, который она с довольным видом водрузила себе на голову. Когда Брим тоже сел в седло, она подъехала к нему и сказала:

- Ежевике и той нужны шипы - иначе птицы расклюют ягоды, не дав им созреть.

Брим смотрел на нее во все глаза, думая, что у одного из них с головой точно не все в порядке.

- Всадники! С запада! - крикнул кто-то, сразу насторожив остальных. Брим, радуясь предлогу избавиться от Бабушки, повернул коня в ту сторону вместе с восемью сотнями других дхунитов. Со стороны Молочного дома и Молочной дороги, пролегавшей за ним, скакали двое. Брим узнал громадного рыжего коня Дугласа Огера. Тот отсутствовал уже двадцать дней, и Брим полагал, что его послали в набег, как большого мастера подобных дел.

- Дорогу! - крикнул второй всадник, один из топорщиков Дугласа. Срочные вести для короля!

Брим взглянул на брата. Робби, не меняя выражения лица, проехал несколько шагов навстречу скачущим.

- Я привез тебе подарочек, Рэб! - объявил Дуглас, резко осадив коня. Вопреки беззаботному тону, он дышал тяжело, и камзол около шеи потемнел от пота. Холка его скакуна закурчавилась от мыла.

- Здравствуй, Дуглас, здравствуй, Гилл, - откликнулся Робби.

Дуглас обвел взглядом войско, собравшееся у подножия разрушенной башни.

- Сдается мне, я поспел в самый раз.

- Что ты привез мне, Дуглас? - помолчав, спросил Робби.

Дуглас, чуть дрогнув лицом, запустил руку в бурый мешок, висящий у него на седле.

- То, что согреет тебе постель, - голову бладдийца.

Он вынул ее, восковую, с запавшими глазами, белыми губами и на удивление блестящими волосами, и швырнул Робби. Тот поймал ее в обе руки и повернул к себе лицом.

- Кто это?

- Гонец, - ответил Дуглас, переглянувшись со своим спутником. - Мы захватили его в дневном переходе от Дхуна на север. Он ехал отозвать Клаффа Сухую Корку от Дхунской Стены.

- Откуда ты знаешь?

Дуглас повел плечами, и топор шевельнулся у него за спиной.

- Разве не я свежевал всю твою добычу, Рэб?

Брим содрогнулся. Они пытали этого бладдийца.

Робби прислонил голову к шее своего коня.

- Стало быть, Собачий Вождь неспокоен.

- Есть отчего. Все воины его бросили и подались на юг.

Дхуниты недоверчиво зашептались, а Робби сказал:

- С чего бы это? Скиннер не успел бы собраться так скоро.

- Они не из-за Скиннера ушли, а из-за венисского войска.

- Гилл? - сказал Робби, глядя на спутника Дугласа. Тот кивнул.

- Так и есть. Армия Вениса идет к нашим границам, и бладдийцы выступили, чтобы встретить их - сперва на Визи, потом на Волчью.

Робби откинул голову и расхохотался.

- Бладдийцы ушли в Визи. В Визи! Теперь можно не сомневаться, что Каменные Боги на нашей стороне.

Мангус Угорь, Гай Морлок и остальные подхватили его смех.

- Жаль мне Скиннера, который явится туда в надежде на легкую добычу, сказал Дидди До. - Он проклянет нас из могилы!

Его слова, казалось, отрезвили Робби.

- Не будем забывать, что он ведет за собой дхунитов.

Воины согласно закивали, и смех прекратился. "Пошли им весть, - думал Брим, не решаясь высказать это вслух. - Если ты хочешь спасти их жизни, пошли Скиннеру письмо и сознайся, что обманул его и хитростью заставил пойти на Визи". Предполагалось, что Собачий Вождь, узнав об этом, двинет к Визи свое войско, и Робби Дан Дхун получит случай взять приступом оставшийся без должной защиты дом Дхуна. Таков был план, и Скиннер, похоже, проглотил наживку. Гордость не позволяла ему уступить Робби чужой круглый дом, особенно тот, чей девиз гласит: "Мы клан, который создает королей". Теперь сражение у Визи сулило превратиться в кровавую баню.

Робби, конечно, знал об этом. То, что он сказал в башне Могеру Лою, были только слова, пустые слова. Послать гонца на восток ничего не стоит, но Робби не сделает этого.

- Дуглас, - сказал между тем Робби, - умойся, снарядись и займи место во главе дружины.

Дуглас и Гилл отъехали, а Робби, привстав на стременах, обратился к остальным:

- Дхуниты и молочане. Нынче мы выступаем на север, в Дхун. Для одних из нас это дом, для других место, где можно обрести славу. Мы объединены одной целью, и с нами благословение Каменных Богов. Мы Дхун, колыбель клановых королей и славных воинов. Война - наша мать, железо - наш отец, и мир для нас что заноза в боку.

Услышав дхунский девиз, мужчины застучали по земле древками копий.

- Дан Дхун, Дан Дхун, Дан Дхун, - затянул кто-то. Другие поддержали его, и пение сделалось громовым.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*